There are 29 total results for your Siblings search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
友 see styles |
yǒu you3 yu yuuji / yuji ゆうじ |
More info & calligraphy: Friend / Friendship(1) (archaism) (See 友・とも・1) friend; (noun or adjectival noun) (2) (archaism) affection (for siblings); (personal name) Yūji friend |
兄弟 see styles |
xiōng dì xiong1 di4 hsiung ti kyoudai(p); keitei / kyodai(p); kete きょうだい(P); けいてい |
More info & calligraphy: Brothers(1) (See ご兄弟) siblings; brothers and sisters; (2) brothers; (3) siblings-in-law; brothers-in-law; sisters-in-law; (4) (familiar language) (masculine speech) mate; friend; (personal name) Kyōdai Elder and younger brothers; brother, brethren, i. e. members of the fraternity. |
御兄弟 see styles |
gokyoudai / gokyodai ごきょうだい |
More info & calligraphy: Brothers and Sisters |
悌 see styles |
tì ti4 t`i ti yasushi やすし |
to do one's duty as a younger brother (1) respect for one's elders; (2) harmony among siblings; (given name) Yasushi obedient |
三族 see styles |
sān zú san1 zu2 san tsu sanzoku さんぞく |
(old) three generations (father, self and sons); three clans (your own, your mother's, your wife's) three types of relatives (e.g. father, children and grandchildren; parents, siblings, wife and children; etc.) |
姐妹 see styles |
jiě mèi jie3 mei4 chieh mei |
sisters; siblings; sister (school, city etc) |
排行 see styles |
pái háng pai2 hang2 p`ai hang pai hang |
to rank; ranking; seniority (among siblings) |
獨生 独生 see styles |
dú shēng du2 sheng1 tu sheng dokushō |
only (child); without siblings; to be the sole survivor worldling |
異母 异母 see styles |
yì mǔ yi4 mu3 i mu ibo いぼ |
(of siblings) having the same father but different mothers (See 同母) different mother |
老幾 老几 see styles |
lǎo jǐ lao3 ji3 lao chi |
where in the order of seniority among siblings?; (sometimes used in rhetorical questions to express disparagement) |
ご兄弟 see styles |
gokyoudai / gokyodai ごきょうだい |
(honorific or respectful language) siblings; brothers and sisters |
女兄弟 see styles |
onnakyoudai / onnakyodai おんなきょうだい |
sisters; female siblings |
男兄弟 see styles |
otokokyoudai / otokokyodai おとこきょうだい |
brothers; male siblings |
親兄弟 see styles |
oyakyoudai / oyakyodai おやきょうだい |
parents and siblings; one's relatives |
兄妹喧嘩 see styles |
kyoudaigenka / kyodaigenka きょうだいげんか |
(noun/participle) quarrel between siblings |
兄弟姉妹 see styles |
kyoudaishimai; keiteishimai / kyodaishimai; keteshimai きょうだいしまい; けいていしまい |
brothers and sisters; siblings |
兄弟姐妹 see styles |
xiōng dì jiě mèi xiong1 di4 jie3 mei4 hsiung ti chieh mei |
brothers and sisters; siblings |
同母異父 同母异父 see styles |
tóng mǔ yì fù tong2 mu3 yi4 fu4 t`ung mu i fu tung mu i fu |
(of siblings) having the same mother but different fathers; half (brother or sister) |
同父異母 同父异母 see styles |
tóng fù yì mǔ tong2 fu4 yi4 mu3 t`ung fu i mu tung fu i mu |
(of siblings) having the same father but different mothers; half (brother or sister) |
相親相愛 相亲相爱 see styles |
xiāng qīn xiāng ài xiang1 qin1 xiang1 ai4 hsiang ch`in hsiang ai hsiang chin hsiang ai |
(idiom) (of siblings, spouses etc) very close to each other; inseparable; devoted to each other |
老老介護 see styles |
rouroukaigo / rorokaigo ろうろうかいご |
old people providing care for old people (parents, siblings, in-laws, etc.) |
兄妹げんか see styles |
kyoudaigenka / kyodaigenka きょうだいげんか |
(noun/participle) quarrel between siblings |
繼兄弟姐妹 继兄弟姐妹 see styles |
jì xiōng dì jiě mèi ji4 xiong1 di4 jie3 mei4 chi hsiung ti chieh mei |
step-siblings |
Variations: |
gokyoudai / gokyodai ごきょうだい |
(honorific or respectful language) (See 兄弟・1) siblings; brothers and sisters |
Variations: |
onnakyoudai / onnakyodai おんなきょうだい |
sisters; female siblings |
Variations: |
rouroukaigo / rorokaigo ろうろうかいご |
old people providing care for old people (parents, siblings, in-laws, etc.) |
Variations: |
kyoudaigenka / kyodaigenka きょうだいげんか |
(noun/participle) quarrel between siblings |
Variations: |
keiteikakinisemegu / ketekakinisemegu けいていかきにせめぐ |
(exp,v5g) to quarrel among friends (or siblings) |
Variations: |
kyoudaihataninnohajimari / kyodaihataninnohajimari きょうだいはたにんのはじまり |
(expression) (proverb) even siblings turn into strangers |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 29 results for "Siblings" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.