Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 73 total results for your Shiv search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
lǐn
    lin3
lin
 rin
    りん
cold; to shiver with cold; to tremble with fear; afraid; apprehensive; strict; stern; severe; austere; awe-inspiring; imposing; majestic
(adj-t,adv-to) (1) cold; frigid; bracing; (2) dignified; (female given name) Rin


see styles
chàn
    chan4
ch`an
    chan
to tremble; to shiver; to shake; to vibrate; Taiwan pr. [zhan4]

三天

see styles
sān tiān
    san1 tian1
san t`ien
    san tien
 santen; sanden
    さんてん; さんでん
(1) {Buddh} the three deities (Marici, Mahakala, Sarasvati); (2) {Buddh} the three celestials (Shiva, Vishnu and Brahma)
The trimūrti— Śiva, Viṣṇu, and Brahmā.

冷戰


冷战

see styles
lěng zhan
    leng3 zhan5
leng chan
(coll.) shiver; shudder

凌兢

see styles
líng jīng
    ling2 jing1
ling ching
(literary) icy cold; (literary) to shiver; to tremble

哆嗦

see styles
duō suo
    duo1 suo5
to so
to tremble; to shiver

寒噤

see styles
hán jìn
    han2 jin4
han chin
a shiver

寒戰


寒战

see styles
hán zhàn
    han2 zhan4
han chan
shiver

寒気

see styles
 samuke
    さむけ
(1) chill; the shivers; shivering fit; (2) cold; coldness; cold air; cold; coldness; cold air; (place-name) Samuke

慄然


栗然

see styles
lì rán
    li4 ran2
li jan
 ritsuzen
    りつぜん
(literary) shivering; shuddering
(adj-t,adv-to) terrified; horrified

戦き

see styles
 ononoki
    おののき
shudder; shiver; agitation

戦慄

see styles
 senritsu
    せんりつ
(n,vs,vi) shudder; shiver; trembling with fear

打顫


打颤

see styles
dǎ zhàn
    da3 zhan4
ta chan
to shiver; to tremble

抖瑟

see styles
dǒu sè
    dou3 se4
tou se
to quiver; to shiver; to tremble

摩尼

see styles
mó ní
    mo2 ni2
mo ni
 mani
    まに
Mani (3rd century AD), Persian prophet and founder of Manichaeism
(1) {Buddh} jewel (san: mani); pearl; gemstone; (2) {Buddh} Cintamani stone; wish-fulfilling jewel; (surname) Mani
maṇi; 'a jewel, gem, precious stone (especially a pearl, bead, or other globular ornament).' M.W. A bright luminous pearl, symbol of Buddha and his doctrines. Tr. 'as wished', or at wish, whoever possesses the pearl receives whatever he desires. One of the seven treasures. With Shivaites a symbol of the Liṅga. Also 末尼.

濕婆


湿婆

see styles
shī pó
    shi1 po2
shih p`o
    shih po
Shiva (Hindu deity)

瑟索

see styles
sè suǒ
    se4 suo3
se so
to shiver; to tremble

瑟縮


瑟缩

see styles
sè suō
    se4 suo1
se so
to curl up shivering (from cold); timid and trembling (in fear); to shrink; to cower

發抖


发抖

see styles
fā dǒu
    fa1 dou3
fa tou
to tremble; to shake; to shiver

發顫


发颤

see styles
fā chàn
    fa1 chan4
fa ch`an
    fa chan
to shiver

阿吽

see styles
ā hóng
    a1 hong2
a hung
 aun
    あうん
(1) (kana only) Om (san:); Aun; syllable representing the primordial trinity of Vishnu, Shiva and Brahma; (2) inspiration and expiration; respiration; alpha and omega
ahūṃ, the supposed foundation of all sounds and writing, 'a' being the open and 'hūṃ' the closed sound. 'A' is the seed of Vairocana, 'hūṃ' that of Vajrasattva, and both have other indications. 'A' represents the absolute, 'hūṃ' the particular, or phenomenal.

震い

see styles
 furui
    ふるい
shaking; ague; trembling; shivering

震え

see styles
 furue
    ふるえ
shivering; trembling

震慄


震栗

see styles
zhèn lì
    zhen4 li4
chen li
 shinritsu
    しんりつ
trembling; to shiver with fear
(noun/participle) tremble; shudder; quiver

顫抖


颤抖

see styles
chàn dǒu
    chan4 dou3
ch`an tou
    chan tou
to shudder; to shiver; to shake; to tremble

アウン

see styles
 aun
    アウン
(1) (kana only) Om (san:); Aun; syllable representing the primordial trinity of Vishnu, Shiva and Brahma; (2) inspiration and expiration; respiration; alpha and omega

シバ神

see styles
 shibashin
    シバしん
Shiva (Hindu god); Siva

ぞわり

see styles
 zowari
    ぞわり
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぞわぞわ) chillingly; shiveringly; with goosebumps; uncomfortably; restlessly

冷やり

see styles
 hiyari; hiyari
    ひやり; ヒヤリ
(adv-to,adv,vs) (1) (kana only) (usu. ひやりとする) (feeling a chill or shiver) suddenly; (feeling) chilly; chillily; (adv-to,adv,vs) (2) (kana only) (usu. ひやりとする) with a sudden sense of dread (or fear, etc.); (being) suddenly (afraid, frightened, etc.); suddenly (breaking out in a cold sweat); frighteningly

帕瓦蒂

see styles
pà wǎ dì
    pa4 wa3 di4
p`a wa ti
    pa wa ti
Parvati (the consort of Shiva)

戦慄く

see styles
 wananaku
    わななく
(v5k,vi) to tremble; to shiver; to shake

打冷戰


打冷战

see styles
dǎ lěng zhan
    da3 leng3 zhan5
ta leng chan
to shiver; to shudder

打哆嗦

see styles
dǎ duō suo
    da3 duo1 suo5
ta to so
to tremble; to shiver (of cold); to shudder

格涅沙

see styles
gé niè shā
    ge2 nie4 sha1
ko nieh sha
Ganesha (the elephant-headed God in Hinduism, son of Shiva and Parvati)

胴震い

see styles
 douburui / doburui
    どうぶるい
(noun/participle) shivering

胴顫い

see styles
 douburui / doburui
    どうぶるい
(out-dated kanji) (noun/participle) shivering

自在天

see styles
zì zài tiān
    zi4 zai4 tian1
tzu tsai t`ien
    tzu tsai tien
 jizaiten
    じざいてん
(abbreviation) {Buddh} (See 大自在天) Mahesvara (Shiva in the Buddhist pantheon)
(or自在王) Īśvaradeva, a title of Śiva, king of the devas, also known as 大自在天 Maheśvara, q. v. It is a title also applied to Guanyin and others.

身振い

see styles
 miburui
    みぶるい
(noun/participle) shivering; trembling; shuddering

身震い

see styles
 miburui
    みぶるい
(noun/participle) shivering; trembling; shuddering

阿うん

see styles
 aun
    あうん
(1) (kana only) Om (san:); Aun; syllable representing the primordial trinity of Vishnu, Shiva and Brahma; (2) inspiration and expiration; respiration; alpha and omega

震える

see styles
 furueru
    ふるえる
(v1,vi) to shiver; to shake; to quake; to tremble; to quaver; to quiver

震顫素


震颤素

see styles
zhèn chàn sù
    zhen4 chan4 su4
chen ch`an su
    chen chan su
tremorine (drug inducing shivering)

顫える

see styles
 furueru
    ふるえる
(v1,vi) to shiver; to shake; to quake; to tremble; to quaver; to quiver

ガクブル

see styles
 gakuburu
    ガクブル
(noun or participle which takes the aux. verb suru) (abbreviation) (onomatopoeic or mimetic word) (See ガクガク,ガクガクブルブル,ブルブル) to tremble; to shiver (from stress, fear or panic); (figuratively) to experience a sense of stress, fear, or panic

ぞくぞく

see styles
 zokuzoku
    ぞくぞく
(adv,n,vs) (onomatopoeic or mimetic word) shiver; feel chilly; shudder; thrill

ぶるっと

see styles
 burutto
    ぶるっと
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) shiveringly

不寒而慄


不寒而栗

see styles
bù hán ér lì
    bu4 han2 er2 li4
pu han erh li
lit. not cold, yet shivering (idiom); fig. to tremble with fear; to be terrified

冷やっと

see styles
 hiyatto; hiyatto; hiyatto
    ひやっと; ヒヤッと; ヒヤっと
(adv,vs) (1) (kana only) feeling a sudden chill; feeling a shiver; (adv,vs) (2) (kana only) feeling sudden surprise (fright, horror, etc.); shuddering

大自在天

see styles
dà zì zài tiān
    da4 zi4 zai4 tian1
ta tzu tsai t`ien
    ta tzu tsai tien
 daijizaiten
    だいじざいてん
{Buddh} Mahesvara (Shiva in the Buddhist pantheon)
Maheśvara, 摩醯首濕伐羅 or Śiva, lord of the present chiliocosm, or universe; he is described under two forms, one as the prince of demons, the other as divine, i.e. 毘舍闍 Piśācamaheśvara and 淨居 Śuddhāvāsa- or Śuddhodanamaheśvara. As Piśāca, head of the demons, he is represented with three eyes and eight arms, and riding on a white bull; a bull or a linga being his symbol. The esoteric school takes him for the transformation body of Vairocana, and as appearing in many forms, e.g. Viṣṇu, Nārāyana (i.e. Brahmā), etc. His wife (śakti) is Bhīmā, or 大自在天婦. As Śuddhāvāsa, or Pure dwelling, he is described as a bodhisattva of the tenth or highest degree, on the point of entering Buddhahood. There is dispute as to whether both are the same being, or entirely different. The term also means the sixth or highest of the six desire heavens.

帕爾瓦蒂


帕尔瓦蒂

see styles
pà ěr wǎ dì
    pa4 er3 wa3 di4
p`a erh wa ti
    pa erh wa ti
Parvati (Hindu deity, the consort of Shiva)

瑟瑟發抖


瑟瑟发抖

see styles
sè sè fā dǒu
    se4 se4 fa1 dou3
se se fa tou
to shiver

簌簌發抖


簌簌发抖

see styles
sù sù fā dǒu
    su4 su4 fa1 dou3
su su fa tou
shivering; trembling (idiom)

身ぶるい

see styles
 miburui
    みぶるい
(noun/participle) shivering; trembling; shuddering

Variations:
慄き
戦き

see styles
 ononoki
    おののき
(kana only) shudder; shiver; agitation

Variations:
シヴァ
シバ

see styles
 shia; shiba
    シヴァ; シバ
Shiva (Hindu god); Siva

Variations:
戦慄く
戦く

see styles
 wananaku
    わななく
(v5k,vi) (kana only) to tremble; to shiver; to shake

Variations:
ぞくり
ゾクリ

see styles
 zokuri; zokuri
    ぞくり; ゾクリ
(adv,adv-to) with a shiver (down one's spine); with a sudden chill

Variations:
ぞっと
ゾッと

see styles
 zotto; zotto
    ぞっと; ゾッと
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぞっとしない) shuddering; shivering; trembling; being horrified; being disgusted

Variations:
寒気(P)
寒け

see styles
 samuke(p); kanki(寒気)(p)
    さむけ(P); かんき(寒気)(P)
(1) (さむけ only) chill; the shivers; shivering fit; (2) (usu. かんき) cold; coldness; cold air

Variations:
ゾワゾワ
ぞわぞわ

see styles
 zowazowa; zowazowa
    ゾワゾワ; ぞわぞわ
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) chillingly; shiveringly; with goosebumps; uncomfortably; restlessly

Variations:
ぷるぷる
プルプル

see styles
 purupuru; purupuru
    ぷるぷる; プルプル
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) trembling; shivering; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) jiggling; wobbling; bouncing

Variations:
阿吽
阿うん
阿呍

see styles
 aun; a un; aun
    あうん; あ・うん; アウン
(1) (kana only) Om (san:); Aun; syllable representing the primordial trinity of Vishnu, Shiva and Brahma; (2) inspiration and expiration; respiration; alpha and omega

Variations:
震える(P)
顫える

see styles
 furueru
    ふるえる
(v1,vi) to shiver; to shake; to quake; to tremble; to quaver; to quiver

Variations:
胴震い
胴顫い(oK)

see styles
 douburui / doburui
    どうぶるい
(n,vs,vi) shivering

Variations:
ぞくぞく(P)
ゾクゾク

see styles
 zokuzoku(p); zokuzoku
    ぞくぞく(P); ゾクゾク
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) shivering; feeling chilly; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) shuddering (with fear); feeling creepy; (adv,adv-to,vs) (3) (onomatopoeic or mimetic word) thrilled; excited

Variations:
ビクビク
びくびく(P)

see styles
 bikubiku; bikubiku(p)
    ビクビク; びくびく(P)
(adv-to,adv,vs,adj-no) (1) (onomatopoeic or mimetic word) being afraid of; being fearful; being timid; being nervous; (adv-to,adv,vs,adj-no) (2) (onomatopoeic or mimetic word) trembling; shivering

Variations:
ぶるぶる(P)
ブルブル

see styles
 buruburu(p); buruburu
    ぶるぶる(P); ブルブル
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) trembling (with fear, anger, etc.); shivering (with cold); shaking; quivering

Variations:
震える(P)
顫える(sK)

see styles
 furueru
    ふるえる
(v1,vi) to shiver; to shake; to quake; to tremble; to quaver; to quiver

Variations:
ガタガタ(P)
がたがた(P)

see styles
 gatagata(p); gatagata(p)
    ガタガタ(P); がたがた(P)
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) rattling; clattering; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) trembling; shivering; quaking; wobbling; swaying; (adv,adv-to,vs) (3) (onomatopoeic or mimetic word) whining; grumbling; griping; bellyaching; (adj-no,adj-na) (4) (onomatopoeic or mimetic word) rickety; shaky; wobbly; decrepit; ramshackle; broken down

Variations:
身震い(P)
身振い
身ぶるい

see styles
 miburui
    みぶるい
(n,vs,vi) shivering (with cold); trembling (with fear); shuddering

Variations:
阿吽
阿呍(rK)
阿うん(sK)

see styles
 aun; a un; aun
    あうん; あ・うん; アウン
(1) (kana only) Om (san:); Aun; syllable representing the primordial trinity of Vishnu, Shiva and Brahma; (2) inspiration and expiration; respiration; alpha and omega

Variations:
チンさむ
ちんさむ
ちんサム
チンサム

see styles
 chinsamu; chinsamu; chinsamu; chinsamu
    チンさむ; ちんさむ; ちんサム; チンサム
(net-sl) (See 玉ヒュン) shiver felt in groin (e.g. when riding downwards on a roller coaster)

Variations:
身震い(P)
身振い(rK)
身ぶるい(sK)

see styles
 miburui
    みぶるい
(n,vs,vi) shivering (with cold); trembling (with fear); shuddering

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 73 results for "Shiv" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary