Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 272 total results for your Shift search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

123>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
wěi
    wei3
wei
 i
    い
to entrust; to cast aside; to shift (blame etc); to accumulate; roundabout; winding; dejected; listless; committee member; council; end; actually; certainly
(suffix noun) (abbreviation) (See 委員会) committee; commission; board; panel; (female given name) Tomo
To throw down, depute; really; crooked; the end.

see styles
jià
    jia4
chia
 yome
    よめ
(of a woman) to marry; to marry off a daughter; to shift (blame etc)
(1) wife; bride; (2) (one's) daughter-in-law

see styles
nuó
    nuo2
no
to shift; to move

see styles
bān
    ban1
pan
to move (i.e. relocate oneself); to move (something relatively heavy or bulky); to shift; to copy indiscriminately

see styles
bān
    ban1
pan
 han
    はん
team; class; grade; (military) squad; work shift; CL:個|个[ge4]; classifier for groups of people and scheduled transport vehicles
(n,n-suf) (1) (also read ぱん as a suffix) group; party; team; (n,n-suf) (2) {mil} squad; section
A class, rank, band; translit. pan.

see styles

    yi2
i
 wataru
    わたる
to move; to shift; to change; to alter; to remove
(male given name) Wataru
To transplant, transpose, transmit, convey, remove.

see styles

    yi2
i
to shift; to transfer


see styles
qiān
    qian1
ch`ien
    chien
 sen
    せん
to move; to shift; to change (a position or location etc); to promote
(given name) Sen
To move, remove, improve, promote, dismiss.

交代

see styles
jiāo dài
    jiao1 dai4
chiao tai
 kyōtai
    こうたい
to transfer (duties to sb else); to give instructions; to tell (sb to do something); to explain; to give an account; to brief; to confess; to account for oneself; (jocular) to come to a bad end
(noun/participle) alternation; change; relief; relay; shift; substitution (sports, etc.); taking turns
交付 To hand over, entrust to.

交替

see styles
jiāo tì
    jiao1 ti4
chiao t`i
    chiao ti
 koutai / kotai
    こうたい
to replace; alternately; in turn
(noun/participle) alternation; change; relief; relay; shift; substitution (sports, etc.); taking turns

倒休

see styles
dǎo xiū
    dao3 xiu1
tao hsiu
to shift holidays, taking a weekday off

倒手

see styles
dǎo shǒu
    dao3 shou3
tao shou
to shift from one hand to the other; to change hands (of merchandise)

倒騰


倒腾

see styles
dǎo teng
    dao3 teng5
tao t`eng
    tao teng
to move; to shift; to exchange; to buy and sell; peddling

值班

see styles
zhí bān
    zhi2 ban1
chih pan
to work a shift; on duty

偏移

see styles
piān yí
    pian1 yi2
p`ien i
    pien i
 heni
    へんい
displacement; deviation; offset
(See 赤方偏移,ドップラー偏移) shift (e.g. redshift)

出番

see styles
 deban
    でばん
(1) (See 順番) one's turn; one's shift; (2) one's turn on stage; screen time; screentime

動く

see styles
 ugoku
    うごく
(v5k,vi) (1) to move; to stir; to shift; to shake; to swing; (v5k,vi) (2) to operate; to run; to go; to work; (v5k,vi) (3) to make a move; to take action; to act; to go into action; (v5k,vi) (4) to be touched; to be influenced; (v5k,vi) (5) (sometimes prenom. as 動かぬ, 動かない, etc. to mean "certain") to change; to vary; to fluctuate; to waver; (v5k,vi) (6) to be transferred

卸責


卸责

see styles
xiè zé
    xie4 ze2
hsieh tse
to avoid responsibility; to shift the responsibility onto others; (Tw) to relieve sb of their responsibilities (e.g. upon retirement)

夕勤

see styles
 yuukin / yukin
    ゆうきん
evening shift

夜勤

see styles
 yakin
    やきん
night shift

夜業

see styles
 yagyou / yagyo
    やぎょう
(n,vs,vi) night work; night shift

夜班

see styles
yè bān
    ye4 ban1
yeh pan
night shift

夜直

see styles
 yachoku
    やちょく
night duty; night shift

嫁す

see styles
 kasu
    かす
(Godan verb with "su" ending) (1) (See 嫁する) to wed; to be married; (Godan verb with "su" ending) (2) to shift blame to someone else

嫁禍


嫁祸

see styles
jià huò
    jia4 huo4
chia huo
to impute; to shift the blame onto someone else

宿直

see styles
 shukuchoku; tonoi
    しゅくちょく; とのい
(n,vs,vi) night watch; night guard; night shift

挪動


挪动

see styles
nuó dòng
    nuo2 dong4
no tung
to move; to shift

挪用

see styles
nuó yòng
    nuo2 yong4
no yung
to shift (funds); to (legitimately) take funds set aside for one purpose in order to use them for another; to embezzle; to misappropriate

挪開


挪开

see styles
nuó kāi
    nuo2 kai1
no k`ai
    no kai
to move (something) aside; to step aside; to move over (when sitting on a bench); to shift (one's gaze)

挹注

see styles
yì zhù
    yi4 zhu4
i chu
to shift resources into areas of need; to inject funds; to balance resources

接班

see styles
jiē bān
    jie1 ban1
chieh pan
to take over (from those working the previous shift); to take over (in a leadership role etc); to succeed sb

推卸

see styles
tuī xiè
    tui1 xie4
t`ui hsieh
    tui hsieh
to avoid (esp. responsibility); to shift (the blame); to pass the buck

推移

see styles
tuī yí
    tui1 yi2
t`ui i
    tui i
 suii / sui
    すいい
(of time) to elapse or pass; (of a situation) to develop or evolve
(n,vs,vi) (1) transition; change; progress; development; shift; (n,vs,vi) (2) passing (of time)

提前

see styles
tí qián
    ti2 qian2
t`i ch`ien
    ti chien
to shift to an earlier date; to do something ahead of time; in advance

換班


换班

see styles
huàn bān
    huan4 ban1
huan pan
to change shift; the next work shift; to relieve (a workman on the previous shift); to take over the job

撬動


撬动

see styles
qiào dòng
    qiao4 dong4
ch`iao tung
    chiao tung
to shift something with a crowbar etc; (fig.) to influence by applying leverage

日勤

see styles
 nikkin
    にっきん
(noun/participle) day shift

日班

see styles
rì bān
    ri4 ban1
jih pan
day shift

日直

see styles
 nicchoku
    にっちょく
day duty; day shift; class duty (students); (surname) Hinao

早出

see styles
 hayade; soushutsu / hayade; soshutsu
    はやで; そうしゅつ
(n,vs,vi) (1) (ant: 遅出・1) leaving early (for work); (n,vs,vi) (2) (taking the) early shift; (surname) Hayade

早班

see styles
zǎo bān
    zao3 ban1
tsao pan
early shift; morning work shift

早番

see styles
 hayaban
    はやばん
(See 遅番) early shift; morning shift; early arrival

昼勤

see styles
 chuukin / chukin
    ちゅうきん
day shift

時段


时段

see styles
shí duàn
    shi2 duan4
shih tuan
time interval; work shift; time slot; the twelve two-hour divisions of the day

晚班

see styles
wǎn bān
    wan3 ban1
wan pan
night shift

月番

see styles
 tsukiban
    つきばん
monthly shift or duty

游移

see styles
yóu yí
    you2 yi2
yu i
to wander; to shift around; to waver; to vacillate

班次

see styles
bān cì
    ban1 ci4
pan tz`u
    pan tzu
 hanji
    はんじ
grade; class number (in school); flight or run number; flight or run (seen as an item); shift (work period)
ranking; precedence

瓜代

see styles
guā dài
    gua1 dai4
kua tai
a changeover of personnel; a new shift; (lit.) replacement for soldier on leave for the melon-picking season

甩鍋


甩锅

see styles
shuǎi guō
    shuai3 guo1
shuai kuo
(neologism c. 2017) to shift the blame; to pass the buck

異動


异动

see styles
yì dòng
    yi4 dong4
i tung
 idou / ido
    いどう
to shift; to alter; unusual change; abnormal move
(n,vs,vt,vi) (personnel) change; transfer; relocation; reassignment; reshuffle

當班


当班

see styles
dāng bān
    dang1 ban1
tang pan
to work one's shift

白班

see styles
bái bān
    bai2 ban1
pai pan
day shift

直長

see styles
 chokuchou / chokucho
    ちょくちょう
(See 直・5) shift supervisor; (surname) Naonaga

移位

see styles
yí wèi
    yi2 wei4
i wei
to shift; shift; translocation; displacement; (medicine) dislocation

移師


移师

see styles
yí shī
    yi2 shi1
i shih
to move troops to; (fig.) to move to; to shift to

移相

see styles
 isou / iso
    いそう
{elec} phase shifting; phase shift

移行

see styles
 ikou / iko
    いこう
(n,vs,vt,vi) (1) transition; changeover; switchover; shift; (n,vs,vt,vi) (2) transfer (of powers, weight, etc.); shift (e.g. of centre of gravity)

移轉


移转

see styles
yí zhuǎn
    yi2 zhuan3
i chuan
 iten
to shift; to transfer
transference

紅移


红移

see styles
hóng yí
    hong2 yi2
hung i
red shift (astronomy)

藍移


蓝移

see styles
lán yí
    lan2 yi2
lan i
blue shift (astronomy)

調擋


调挡

see styles
tiáo dǎng
    tiao2 dang3
t`iao tang
    tiao tang
gear shift

調遷


调迁

see styles
diào qiān
    diao4 qian1
tiao ch`ien
    tiao chien
to transfer; to move; to shift

變速


变速

see styles
biàn sù
    bian4 su4
pien su
to change speed; to shift gear; variable-speed

転向

see styles
 tenkou / tenko
    てんこう
(n,vs,vi) conversion; shift; about-face; switch

転呼

see styles
 tenko
    てんこ
(abbreviation) {ling} (See 転呼音・てんこおん) sound shift (esp. in historical kana); new pronunciation

転成

see styles
 tensei / tense
    てんせい
(n,vs,vi) (1) transformation; transmutation; (n,vs,vi) (2) {ling} functional shift; conversion

輪班


轮班

see styles
lún bān
    lun2 ban1
lun pan
shift working

轉入


转入

see styles
zhuǎn rù
    zhuan3 ru4
chuan ju
to change over to; to shift to; to switch to

轉折


转折

see styles
zhuǎn zhé
    zhuan3 zhe2
chuan che
shift in the trend of events; turnaround; plot shift in a book; turn in the conversation

轉移


转移

see styles
zhuǎn yí
    zhuan3 yi2
chuan i
to shift; to relocate; to transfer; (fig.) to shift (attention); to change (the subject etc); (medicine) to metastasize

轉變


转变

see styles
zhuǎn biàn
    zhuan3 bian4
chuan pien
 tenpen
to change; to transform; shift; transformation; CL:個|个[ge4]
pariṇāma; change, transform, evolve.

遅出

see styles
 osode
    おそで
(n,vs,vi) (1) (ant: 早出・1) leaving late (for work); (2) (See 遅番) late shift

遅番

see styles
 osoban
    おそばん
(See 早番) late shift; second shift; afternoon shift

離れ

see styles
 banare
    ばなれ
(suffix noun) (1) (See テレビ離れ) turning away from; shift away from; loss of interest in; alienation from; (suffix noun) (2) (See 素人離れ) being far removed from; being very different from; being (completely) unlike; (suffix noun) (3) (See 親離れ) becoming independent of

騰挪


腾挪

see styles
téng nuó
    teng2 nuo2
t`eng no
    teng no
to move; to shift; to move out of the way; to divert (money etc) to a different purpose

シフト

see styles
 shifuto
    シフト
(n,vs,vi) (1) shift; move; (2) (work) shift; work schedule; (n,vs,vi) (3) gearshift; changing gears

ずらす

see styles
 zurasu
    ずらす
(transitive verb) (1) to shift; to move; to slide; (transitive verb) (2) to move (an appointment, meeting, etc.); to bring forward; to put back; to put off; to delay; to postpone; to stagger (e.g. working hours)

ずれる

see styles
 zureru
    ずれる
(v1,vi) to slide; to slip off; to get dislocated; to be out of alignment; to get dislodged; to deviate; to shift (position); to be out of sync.; to be slightly off; to be off-point

ぶれる

see styles
 pureru
    プレル
(v1,vi) (1) to be blurred (photo, video, etc.); for a camera to be shaken; (2) to waver (in one's beliefs, policy, etc.); (3) to shift (position); to be slightly off; (personal name) Prel

三班倒

see styles
sān bān dǎo
    san1 ban1 dao3
san pan tao
three-shift system (work rostering)

二交替

see styles
 nikoutai / nikotai
    にこうたい
day and night shift work schedule

二部制

see styles
èr bù zhì
    er4 bu4 zhi4
erh pu chih
two shift system (in schools)

交代制

see styles
 koutaisei / kotaise
    こうたいせい
shift system

交代員

see styles
 koutaiin / kotain
    こうたいいん
shift (of workmen)

交接班

see styles
jiāo jiē bān
    jiao1 jie1 ban1
chiao chieh pan
to change shift

交替制

see styles
 koutaisei / kotaise
    こうたいせい
shift system

動かす

see styles
 ugokasu
    うごかす
(transitive verb) (1) to move; to shift; to stir; to budge; to change position; (transitive verb) (2) to inspire; to rouse; to move (e.g. feeling); to influence; (transitive verb) (3) to change; to alter; to deny; (transitive verb) (4) to operate; to set in motion; to get going; (transitive verb) (5) to mobilize (e.g. troops); to mobilise; to deploy; (transitive verb) (6) to manage (e.g. funds)

国産化

see styles
 kokusanka
    こくさんか
(n,vs,vt,vi) shift to domestic production; import substitution

嫁する

see styles
 kasuru
    かする
(suru verb) (1) to wed; to be married; (suru verb) (2) to shift blame to someone else

左傾化

see styles
 sakeika / sakeka
    さけいか
(noun/participle) (See 右傾化) leftward shift; liberal trend

手動擋


手动挡

see styles
shǒu dòng dǎng
    shou3 dong4 dang3
shou tung tang
manual gear change; shift stick

搬出去

see styles
bān chū qù
    ban1 chu1 qu4
pan ch`u ch`ü
    pan chu chü
to move out (vacate); to shift something out

早早班

see styles
zǎo zǎo bān
    zao3 zao3 ban1
tsao tsao pan
preschool group for kids aged three or less; (Tw) work shift starting around daybreak

桁移動

see styles
 ketaidou / ketaido
    けたいどう
(computer terminology) shift

桁送り

see styles
 ketaokuri
    けたおくり
(computer terminology) shift

白班兒


白班儿

see styles
bái bān r
    bai2 ban1 r5
pai pan r
day shift

米離れ

see styles
 komebanare
    こめばなれ
shift away from rice consumption; consumers losing interest in eating rice

紛らす

see styles
 magirasu
    まぎらす
(transitive verb) (1) to divert (e.g. one's mind); to distract; to relieve (boredom, sorrow, etc.); to drown (one's sorrows); to beguile (the time); (transitive verb) (2) to conceal (e.g. one's grief with a smile); to hide; to shift (the conversation); to change (the subject)

自動擋


自动挡

see styles
zì dòng dǎng
    zi4 dong4 dang3
tzu tung tang
automatic transmission; auto gear shift

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

123>

This page contains 100 results for "Shift" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary