Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 64 total results for your Sels search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles

    he2
ho
 kotsu
tassels
Tassels; the Uigur tribe; a knot.


𫄧

see styles
yán
    yan2
yen
 en
cap tassels
The threads of beads or gems which hang, front and back, from the ceremonial square cap.

see styles
èr
    er4
erh
the blood of a sacrificial fowl which was sprinkled on doors and vessels


see styles
zhī
    zhi1
chih
 seki
    せき
classifier for birds and certain animals, one of a pair, some utensils, vessels etc
(counter) (1) counter for ships; (counter) (2) counter for half of a pair (e.g. half of a folding screen); (counter) (3) (archaism) counter for items carried in a bundle (e.g. fish, birds, arrows); (personal name) Sumihiko

乾漆

see styles
 kanshitsu
    かんしつ
(1) dried lacquer; (2) dry lacquer (technique); kanshitsu; technique for making objects (vessels, sculptures, statues, etc.) from many layers of hemp cloth soaked with lacquer

冕冠

see styles
miǎn guān
    mian3 guan1
mien kuan
 benkan
    べんかん
see 冕[mian3]
(hist) benkan; square-topped ceremonial crown with jeweled tassels

四房

see styles
 shibusa
    しぶさ
{sumo} four tassels hung above the ring; (place-name) Shibou

寶甁


宝甁

see styles
bǎo píng
    bao3 ping2
pao p`ing
    pao ping
 hōbyō
kuṇḍikā, a precious vase, vessels used in worship; a baptismal vase used by the esoteric sects for pouring water on the head.

彞器


彝器

see styles
yí qì
    yi2 qi4
i ch`i
    i chi
ritual objects; sacral vessels

殼菜


壳菜

see styles
qiào cài
    qiao4 cai4
ch`iao ts`ai
    chiao tsai
mussels (as food)

河蚌

see styles
hé bàng
    he2 bang4
ho pang
mussels; bivalves grown in rivers and lakes

流蘇


流苏

see styles
liú sū
    liu2 su1
liu su
tassels

炊器

see styles
chuī qì
    chui1 qi4
ch`ui ch`i
    chui chi
cooking vessels (archaeology)

祭器

see styles
jì qì
    ji4 qi4
chi ch`i
    chi chi
 saiki
    さいき
ritual dishes; sacrificial vessels
equipment used in rituals

簞笥


箪笥

see styles
dān sì
    dan1 si4
tan ssu
bamboo box; vessels for holding food
See: 箪笥

脈管


脉管

see styles
mài guǎn
    mai4 guan3
mai kuan
 myakkan; myakukan
    みゃっかん; みゃくかん
vascular (made up of vessels)
blood vessel; duct

脈絡


脉络

see styles
mài luò
    mai4 luo4
mai lo
 myakuraku
    みゃくらく
arteries and veins; network of blood vessels; vascular system (of a plant or animal); (fig.) fabric (i.e. underlying structure, as in "social fabric"); overall context
(1) logical connection; chain of reasoning; coherence; context; (2) (orig. meaning) blood vessel
flow of the veins

舶用

see styles
 hakuyou / hakuyo
    はくよう
(can act as adjective) marine; for shipping; for vessels

艦船


舰船

see styles
jiàn chuán
    jian4 chuan2
chien ch`uan
    chien chuan
 kansen
    かんせん
warship
(1) warships and other vessels; (2) naval vessels

艦艇


舰艇

see styles
jiàn tǐng
    jian4 ting3
chien t`ing
    chien ting
 kantei / kante
    かんてい
warship; naval vessel
naval vessels; warships

血瘤

see styles
xuè liú
    xue4 liu2
hsüeh liu
 ketsuryuu / ketsuryu
    けつりゅう
blood tumor; angioma (tumor consisting of a mass of blood vessels)
{med} hematocele

血脈


血脉

see styles
xuè mài
    xue4 mai4
hsüeh mai
 ketsumyaku; kechimyaku
    けつみゃく; けちみゃく
blood vessels
(1) blood vessel; (2) blood relationship
blood vessel

血道

see styles
 chimichi
    ちみち
(See 血の道・ちのみち・2) blood vessels

配船

see styles
 haisen
    はいせん
(n,vs,vi) assignment of vessels

開港

see styles
 kaikou / kaiko
    かいこう
(n,vs,vt,vi) (1) opening a port (seaport, airport, etc.); starting operations at a port; (n,vs,vt,vi) (2) opening a port to foreign vessels or trade

鼬屬


鼬属

see styles
yòu shǔ
    you4 shu3
yu shu
Mustela (genus of weasels etc)

ムール

see styles
 muuru / muru
    ムール
mussels (fre: moule)

乾漆造

see styles
 kanshitsuzou / kanshitsuzo
    かんしつぞう
dry lacquer technique; kanshitsu; technique for making objects (vessels, sculptures, statues, etc.) from many layers of hemp cloth soaked with lacquer

得撫草

see styles
 uruppusou / uruppuso
    うるっぷそう
(kana only) weaselsnout (Lagotis glauca)

心残り

see styles
 kokoronokori
    こころのこり
(noun or adjectival noun) (1) regret; (2) (kana only) flesh, blood vessels and fat from around chicken heart (usu. served as yakitori)

血の道

see styles
 chinomichi
    ちのみち
(1) assorted (female) medical disorders; (2) blood vessels

連通器


连通器

see styles
lián tōng qì
    lian2 tong1 qi4
lien t`ung ch`i
    lien tung chi
communicating vessels (in scientific experiment)

連通管

see styles
 rentsuukan / rentsukan
    れんつうかん
communicating vessels

イタチ科

see styles
 itachika
    イタチか
Mustelidae (family comprising the weasels)

セルシン

see styles
 serushin
    セルシン
(See セルシンモーター) selsyn; synchro; self-synchronizing motor

布魯塞爾


布鲁塞尔

see styles
bù lǔ sài ěr
    bu4 lu3 sai4 er3
pu lu sai erh
Brussels, capital of Belgium

微絲血管


微丝血管

see styles
wēi sī xuè guǎn
    wei1 si1 xue4 guan3
wei ssu hsüeh kuan
capillary blood vessels

恩恵期間

see styles
 onkeikikan / onkekikan
    おんけいきかん
{law} period of grace (e.g. in which merchant vessels are allowed to leave a belligerent nation's port after an outbreak of war)

毛細血管


毛细血管

see styles
máo xì xuè guǎn
    mao2 xi4 xue4 guan3
mao hsi hsüeh kuan
 mousaikekkan / mosaikekkan
    もうさいけっかん
capillary blood vessels
(noun - becomes adjective with の) capillary vessel; capillary

球芽甘藍


球芽甘蓝

see styles
qiú yá gān lán
    qiu2 ya2 gan1 lan2
ch`iu ya kan lan
    chiu ya kan lan
Brussels sprouts (Brassica oleracea L. var. gemmifera)

磯辺巻き

see styles
 isobemaki
    いそべまき
{food} (See 海苔) bite-sized morsels wrapped in nori

血脈僨張


血脉偾张

see styles
xuè mài fèn zhāng
    xue4 mai4 fen4 zhang1
hsüeh mai fen chang
lit. blood vessels swell wide (idiom); fig. one's blood runs quicker; to be excited

ウルップ草

see styles
 uruppusou / uruppuso
    ウルップそう
(kana only) weaselsnout (Lagotis glauca)

ブラッセル

see styles
 burasseru
    ブラッセル
(See ブリュッセル) Brussels (Belgium); (place-name) Brussel

加拿大皇家

see styles
jiā ná dà huáng jiā
    jia1 na2 da4 huang2 jia1
chia na ta huang chia
HMCS (Her Majesty's Canadian Ship); prefix for Canadian Navy Vessels

子持ち甘藍

see styles
 komochikanran
    こもちかんらん
(rare) (See 芽キャベツ) Brussels sprouts

芽キャベツ

see styles
 mekyabetsu; mekyabetsu
    めキャベツ; メキャベツ
Brussels sprout (Brassica oleracea var. gemmifera)

ウルップソウ

see styles
 uruppusou / uruppuso
    ウルップソウ
(kana only) weaselsnout (Lagotis glauca)

ブリュッセル

see styles
 buryusseru
    ブリュッセル
Brussels (Belgium) (fre: Bruxelles, dut: Brussel); (place-name) Bruxelles

半瓶水響叮噹


半瓶水响叮当

see styles
bàn píng shuǐ xiǎng dīng dāng
    ban4 ping2 shui3 xiang3 ding1 dang1
pan p`ing shui hsiang ting tang
    pan ping shui hsiang ting tang
lit. if you tap a half-empty bottle it makes a sound (idiom); fig. empty vessels make the most noise; one who has a little knowledge likes to show off, but one who is truly knowledgeable is modest

呂塞爾斯海姆


吕塞尔斯海姆

see styles
lǚ sāi ěr sī hǎi mǔ
    lu:3 sai1 er3 si1 hai3 mu3
lü sai erh ssu hai mu
Rüsselsheim, city in Germany

マスクスクイズ

see styles
 masukusukuizu
    マスクスクイズ
mask squeeze; unequal pressure between the mask air space and the vascular pressure within the blood vessels of the face

セルシンモーター

see styles
 serushinmootaa / serushinmoota
    セルシンモーター
selsyn motor

マスク・スクイズ

see styles
 masuku sukuizu
    マスク・スクイズ
mask squeeze; unequal pressure between the mask air space and the vascular pressure within the blood vessels of the face

セルシン・モーター

see styles
 serushin mootaa / serushin moota
    セルシン・モーター
selsyn motor

Variations:
得撫草
ウルップ草

see styles
 uruppusou(得撫草); uruppusou(uruppu草); uruppusou / uruppuso(得撫草); uruppuso(uruppu草); uruppuso
    うるっぷそう(得撫草); ウルップそう(ウルップ草); ウルップソウ
(kana only) weaselsnout (Lagotis glauca)

鳴く猫は鼠を捕らぬ

see styles
 nakunekohanezumiotoranu
    なくねこはねずみをとらぬ
(expression) (proverb) empty vessels make the most sound; the meowing cat does not catch the mouse

Variations:
子持ち甘藍
子持甘籃

see styles
 komochikanran; komochikanran
    こもちかんらん; コモチカンラン
(rare) (See 芽キャベツ) Brussels sprout

一瓶子不響,半瓶子晃蕩


一瓶子不响,半瓶子晃荡

see styles
yī píng zi bù xiǎng , bàn píng zi huàng dang
    yi1 ping2 zi5 bu4 xiang3 , ban4 ping2 zi5 huang4 dang5
i p`ing tzu pu hsiang , pan p`ing tzu huang tang
    i ping tzu pu hsiang , pan ping tzu huang tang
lit. a full bottle makes no sound; a half-filled bottle sloshes (idiom); fig. empty vessels make the most noise

Variations:
箪食壺漿
箪食瓠漿
箪食壷漿

see styles
 tanshikoshou / tanshikosho
    たんしこしょう
(yoji) (rare) (from Mencius) receiving with food and drink (e.g. troops); baskets of rice and vessels of congee

Variations:
マスクスクイズ
マスク・スクイズ

see styles
 masukusukuizu; masuku sukuizu
    マスクスクイズ; マスク・スクイズ
mask squeeze; unequal pressure between the mask air space and the vascular pressure within the blood vessels of the face

Variations:
セルシンモーター
セルシン・モーター

see styles
 serushinmootaa; serushin mootaa / serushinmoota; serushin moota
    セルシンモーター; セルシン・モーター
selsyn motor

Variations:
鳴く蝉よりも鳴かぬ蛍が身を焦がす
鳴く蝉よりも鳴かぬ蛍が身をこがす

see styles
 nakusemiyorimonakanuhotarugamiokogasu
    なくせみよりもなかぬほたるがみをこがす
(exp,v5s) (proverb) empty vessels make the most noise; the silent firefly burns with more passion than the crying cicada

Variations:
鳴く蝉よりも鳴かぬ蛍が身を焦がす
鳴く蝉よりも鳴かぬ蛍が身をこがす(sK)

see styles
 nakusemiyorimonakanuhotarugamiokogasu
    なくせみよりもなかぬほたるがみをこがす
(exp,v5s) (proverb) empty vessels make the most noise; the silent firefly burns with more passion than the crying cicada

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 64 results for "Sels" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary