There are 1874 total results for your Self-Control Korean search. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
新羅 新罗 see styles |
xīn luó xin1 luo2 hsin lo shiragi; shinra しらぎ; しんら |
Silla, Korean kingdom 57 BC-935 AD; one of the Korean Three Kingdoms from 1st century AD, defeating its rivals Paikche 百濟|百济[Bai3 ji4] and Koguryo 高句麗|高句丽[Gao1 gou1 li2] around 660 in alliance with Tang China; unified Silla 658-935 (hist) (See 三国・3) Silla (ancient Korean kingdom; 57 BCE-935 CE); (surname) Nira Silla |
日朝 see styles |
rì cháo ri4 chao2 jih ch`ao jih chao nicchou / niccho にっちょう |
Japan and Korea (esp. North Korea) (noun - becomes adjective with の) Japan and North Korea; Japanese-North Korean; (surname) Hiasa |
日韓 日韩 see styles |
rì hán ri4 han2 jih han nikkan にっかん |
Japan and Korea (noun - becomes adjective with の) Japan and South Korea; Japanese-Korean |
日鮮 see styles |
nissen にっせん |
(noun - becomes adjective with の) (rare) (See 日韓,日朝) Japan and Korea; Japanese-Korean |
明達 明达 see styles |
míng dá ming2 da2 ming ta meitatsu / metatsu めいたつ |
reasonable; of good judgment (noun or adjectival noun) wisdom; (given name) Myōtatsu Enlightenment 明in the case of the saint includes knowledge of future incarnations of self others, of the past incarnation of self and others, and that the present incarnation will end illusion. In the case of the Buddha such knowledge is called 達 thorough or perfect enlightenment. |
晚生 see styles |
wǎn shēng wan3 sheng1 wan sheng |
I (self-deprecatory, in front of elders) (old) |
智門 智门 see styles |
zhì mén zhi4 men2 chih men chimon |
Wisdom gate; Buddha-wisdom and Buddha-pity are the two gates or ways through which Buddhism expresses itself: the way of enlightenment directed to the self, and the way of pity directed to others. |
有我 see styles |
yǒu wǒ you3 wo3 yu wo yuuga / yuga ゆうが |
(surname, female given name) Yūga existence of a self |
有教 see styles |
yǒu jiào you3 jiao4 yu chiao yuukyou / yukyo ゆうきょう |
(given name) Yūkyō The realistic school as opposed to the 空教 teaching of unreality; especially (1) the Hīnayāna teaching of the 倶舍宗 Abhidharmakośa school of Vasubandhu, opposed to the 成實宗 Satya-siddhi school of Harivarman; (2) the Mahāyāna 法相宗 Dharma-lakṣana school, also called the 唯識宗, founded in China by Xuanzang, opposed to the 三論宗 Mādhyamika school of Nāgārjuna. |
朝戰 朝战 see styles |
cháo zhàn chao2 zhan4 ch`ao chan chao chan |
abbr. for 朝鮮戰爭|朝鲜战争[Chao2 xian3 Zhan4 zheng1], Korean War (1950-1953) |
朝族 see styles |
cháo zú chao2 zu2 ch`ao tsu chao tsu |
Korean ethnic group of Jilin province and northeast China; same as 朝鮮族|朝鲜族 |
朝連 see styles |
chouren / choren ちょうれん |
(org) Association of Korean Residents in Japan (abbreviation); (o) Association of Korean Residents in Japan (abbreviation) |
末那 see styles |
mò nà mo4 na4 mo na mana まな |
{Buddh} (See 末那識) manas (defiled mental consciousness, which gives rise to the perception of self) manāḥ; manas; intp. by 意 mind, the (active) mind. Eitel says: 'The sixth of the chadâyatana, the mental faculty which constitutes man as an intelligent and moral being. ' The 末那識 is defined by the 唯識論 4 as the seventh of the 八識, namely 意, which means 思量 thinking and measuring, or calculating. It is the active mind, or activity of mind, but is also used for the mind itself. |
本子 see styles |
běn zi ben3 zi5 pen tzu motoko もとこ |
book; notebook; Japanese-style self-published comic (esp. an erotic one), aka "dōjinshi"; CL:本[ben3]; edition (female given name) Motoko |
本我 see styles |
běn wǒ ben3 wo3 pen wo |
id; the self |
本身 see styles |
běn shēn ben3 shen1 pen shen honmi ほんみ |
itself; in itself; per se real sword (as opposed to a wooden practice sword) oneself; it also means 本心 the inner self. |
李氏 see styles |
lǐ shì li3 shi4 li shih |
the Korean Yi or Lee Dynasty (1392-1910) |
杖鼓 see styles |
chango チャンゴ changu チャング jouko / joko じょうこ |
janggu (Korean hourglass drum); janggo; changgo |
東学 see styles |
tougaku / togaku とうがく |
Tonghak (19th century Korean religious movement); (surname) Tōgaku |
東海 东海 see styles |
dōng hǎi dong1 hai3 tung hai toukai / tokai とうかい |
East China Sea; East Sea (Chinese mythology and ancient geography) (1) Tōkai region; region south of Tokyo on the Pacific Ocean side of Japan; (2) (sensitive word) (See 日本海) East Sea (Korean name for the Sea of Japan); (place-name) Donghae (South Korea) eastern sea |
某人 see styles |
mǒu rén mou3 ren2 mou jen |
someone; a certain person; some people; I (self-address after one's surname) |
染垢 see styles |
rǎn gòu ran3 gou4 jan kou zenku |
染汚 Soiled, contaminated, impure, especially by holding on to the illusory ideas and things of life; deluded. The kleśas or contaminations of attachment to the pleasures of the senses, to false views, to moral and ascetic practices regarded as adequate for salvation, to the belief in a self which causes suffering, etc. |
棒子 see styles |
bàng zi bang4 zi5 pang tzu |
stick; club; cudgel; maize (corn); ear of maize; corncob; (derog.) Korean |
檢討 检讨 see styles |
jiǎn tǎo jian3 tao3 chien t`ao chien tao |
to examine or inspect; self-criticism; review |
欲得 see styles |
yù dé yu4 de2 yü te yokutoku よくとく |
selfishness; self-interest wants to attain |
歐尼 欧尼 see styles |
ōu ní ou1 ni2 ou ni |
(female usage) older sister (loanword from Korean "eonni") |
歐巴 欧巴 see styles |
ōu bā ou1 ba1 ou pa |
(female usage) older brother (loanword from Korean "oppa"); male friend |
正祖 see styles |
zhèng zǔ zheng4 zu3 cheng tsu |
Jeonjo (1752-1800), 22nd king of Korean Joseon dynasty |
民団 see styles |
mindan みんだん |
foreign-settlement corporation; (o) Korean Residents Union in Japan (abbreviation) |
汪清 see styles |
wāng qīng wang1 qing1 wang ch`ing wang ching |
Wangqing County in Yanbian Korean Autonomous Prefecture 延邊朝鮮族自治州|延边朝鲜族自治州[Yan2 bian1 Chao2 xian3 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Jilin |
沈着 see styles |
chinchaku ちんちゃく |
(noun or adjectival noun) (1) composure; calmness; self-possession; presence of mind; (n,vs,vi) (2) depositing (at the bottom); deposition; accumulation; adherence |
沈菜 see styles |
kimuchi キムチ |
(1) (kana only) kimchi (kor: kimch'i); kimchee; spicy Korean pickled cabbage; (2) (derogatory term) (slang) (kana only) Korea; Korean |
沉潛 沉潜 see styles |
chén qián chen2 qian2 ch`en ch`ien chen chien |
to lurk under water; to immerse oneself in (study etc); to lie low; to keep a low profile; quiet; reserved; self-possessed |
治身 see styles |
zhì shēn zhi4 shen1 chih shen harumi はるみ |
(given name) Harumi self-discipline |
法我 see styles |
fǎ wǒ fa3 wo3 fa wo hōga |
A thing per se, i. e. the false notion of anything being a thing in itself, individual, independent, and not merely composed of elements to be disintegrated. 法我見 The false view as above, cf. 我見. |
泰然 see styles |
tài rán tai4 ran2 t`ai jan tai jan taizen たいぜん |
calm; self-composed (adj-t,adv-to) calm; composed; self-possessed; firm; (given name) Yasunari calm |
洋洋 see styles |
yáng yáng yang2 yang2 yang yang youyou / yoyo ようよう |
vast; impressive; self-satisfied; immensely pleased with oneself (adj-t,adv-to) broad; vast; boundless; wide |
浅学 see styles |
sengaku せんがく |
(noun - becomes adjective with の) (oft. self-deprecating) shallow knowledge; superficial learning |
海将 see styles |
kaishou / kaisho かいしょう |
Vice-Admiral (Maritime Self-Defence Force of Japan) (defense) |
海自 see styles |
kaiji かいじ |
(abbreviation) (See 海上自衛隊) Maritime Self-Defense Force |
深沈 see styles |
shinchin しんちん |
(adj-t,adv-to,adj-na) (1) calm; composed; collected; self-possessed; (adv-to,adj-t) (2) silently (of the passing of the night); quietly |
済州 see styles |
cheju; saishuu / cheju; saishu チェジュ; さいしゅう |
Jeju (special self-governing province and island in South Korea); (place-name) Jeju (South Korea); Saishū (name used during Japanese occupation of South Korea in WWII) |
温突 see styles |
ondoru オンドル |
(kana only) ondol (traditional Korean underfloor heating) (kor:) |
漢字 汉字 see styles |
hàn zì han4 zi4 han tzu kanji かんじ |
Chinese character; CL:個|个[ge4]; Japanese: kanji; Korean: hanja; Vietnamese: hán tự kanji; Chinese character; (personal name) Kanji |
濃音 see styles |
nouon / noon のうおん |
{ling} strongly pronounced consonant (esp. in Korean); tenseness |
濊貊 see styles |
huì mò hui4 mo4 hui mo |
Yemaek, ancient ethnic group of Manchuria and Korea, precursors of Korean Goguryeo kingdom |
火病 see styles |
fabyon; fappyon; hibyou; kabyou / fabyon; fappyon; hibyo; kabyo ファビョン; ファッピョン; ひびょう; かびょう |
hwabyeong (Korean somatization disorder arising from repressed anger) (kor:); hwabyung |
火計 see styles |
hibakari ひばかり |
pottery fired in Japan but made with Korean ingredients by Korean potters brought to Japan after the Japanese invasions of Korea |
灰汁 see styles |
aku(gikun); aku あく(gikun); アク |
(1) (kana only) lye; (2) (kana only) harsh taste; bitter taste; alkaline taste; astringency; (3) (kana only) scum (on a soup, broth etc.); (4) (kana only) (also written incorrectly as 悪) (See あくが強い・2) (excessive) self-assertiveness; strong individuality; strong idiosyncrasy |
無似 无似 see styles |
wú sì wu2 si4 wu ssu |
extremely; unworthy (self-deprecatory term) |
無性 无性 see styles |
wú xìng wu2 xing4 wu hsing musei / muse むせい |
sexless; asexual (reproduction) (adj-no,n) (1) sexless; nonsexual; asexual; (adj-no,n) (2) {biol} asexual; agamic; (adj-no,n) (3) {gramm} genderless Without a nature, nothing has an independent nature of its own; cf. 三無性. |
無頼 see styles |
burai; murai(ok) ぶらい; むらい(ok) |
(adj-no,adj-na,n) (1) villainous; rascally; knavish; (adj-no,adj-na,n) (2) (archaism) independent; self-reliant |
焼肉 see styles |
yakiniku やきにく |
(1) (food term) yakiniku; Japanese dish of grilled meat similar to Korean barbecue; (2) (food term) roasted meat; grill |
焼身 see styles |
shoushin / shoshin しょうしん |
(n,vs,vi) (See 焼身自殺) self-immolation |
焼酒 see styles |
soju ソジュ |
(kana only) soju (kor:); Korean spirit typically distilled from rice or sweet potatoes |
爲己 为己 see styles |
wéi jǐ wei2 ji3 wei chi iko |
For self. |
物我 see styles |
wù wǒ wu4 wo3 wu wo motsuga |
things and self |
犬馬 see styles |
kenba けんば |
dogs and horses; one's humble self |
狛笛 see styles |
komabue こまぶえ |
Korean flute (horizontal bamboo flute with six holes; highest-pitched flute used in gagaku) |
独修 see styles |
dokushuu / dokushu どくしゅう |
(noun/participle) self-education |
独善 see styles |
dokuzen どくぜん |
self-righteousness; self-justified |
独学 see styles |
dokugaku どくがく |
(n,vs,vt,adj-no) self-education; self-instruction; self-study |
独尊 see styles |
dokuson どくそん |
(abbreviation) (See 唯我独尊) self-conceit; vainglory |
独歩 see styles |
doppo; dokuho(ok) どっぽ; どくほ(ok) |
(n,vs,vi) (1) walking alone; walking without assistance; (n,vs,vi) (2) self-reliance; being independent; (can be adjective with の) (3) unique; matchless; unparalleled; unequaled; unrivaled; unchallenged; peerless; (given name) Doppo |
独習 see styles |
dokushuu / dokushu どくしゅう |
(n,vs,vt,adj-no) self-study; self-teaching |
独行 see styles |
dokkou / dokko どっこう |
(n,vs,vi) (1) going alone; travelling alone; solitary journey; (n,vs,vi) (2) self-reliance; acting independently; doing by oneself; (personal name) Tokuyuki |
狷介 see styles |
kenkai けんかい |
(adjectival noun) obstinate; stubborn; headstrong; self-centred; self-centered; (given name) Kensuke |
獨善 独善 see styles |
dú shàn du2 shan4 tu shan dokuzen |
self-righteous |
獨島 独岛 see styles |
dú dǎo du2 dao3 tu tao tokudo トクド |
Dokdo (Japanese Takeshima 竹島|竹岛[Zhu2 dao3]), disputed islands in Sea of Japan (place-name) Dokdo (Korean name for Takeshima); Tokto; Liancourt Rocks |
獻醜 献丑 see styles |
xiàn chǒu xian4 chou3 hsien ch`ou hsien chou |
(used self-deprecatingly, e.g. when asked to sing a song) to put one's artistic incompetence on display |
現實 现实 see styles |
xiàn shí xian4 shi2 hsien shih genjitsu |
reality; actuality; real; actual; realistic; pragmatic; materialistic; self-interested actuality |
現成 现成 see styles |
xiàn chéng xian4 cheng2 hsien ch`eng hsien cheng gensei |
ready-made; readily available Manifest, existing, evident, ready-made, self-evident or self-existing. |
現金 现金 see styles |
xiàn jīn xian4 jin1 hsien chin genkin げんきん |
cash (1) cash; ready money; money on hand; currency; (adjectival noun) (2) mercenary; self-interested; calculating |
琿春 珲春 see styles |
hún chūn hun2 chun1 hun ch`un hun chun konshun こんしゅん |
Hunchun, county-level city in Yanbian Korean Autonomous Prefecture 延邊朝鮮族自治州|延边朝鲜族自治州[Yan2 bian1 Chao2 xian3 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Jilin (place-name) Hunchun (China) |
甘え see styles |
amae あまえ |
(See 甘える・あまえる) lack of self-reliance; depending on others |
生法 see styles |
shēng fǎ sheng1 fa3 sheng fa shōbō |
The living and things, i. e. 人法, 我法 men and things, the self and things; the 有情 sentient, or those with emotions, i. e. the living; and 非情 those without, i. e. insentient things. |
生禅 see styles |
namazen なまぜん |
(See 野狐禅) self-styled Zen philosophy; sciolism; dabbling in Zen |
由己 see styles |
yóu jǐ you2 ji3 yu chi yoshimi よしみ |
(given name) Yoshimi self-possessed |
異己 异己 see styles |
yì jǐ yi4 ji3 i chi |
dissident; alien; outsider; non-self; others |
疏放 see styles |
shū fàng shu1 fang4 shu fang |
eccentric; self-indulgent; free and unconventional (written style); unbuttoned |
白左 see styles |
bái zuǒ bai2 zuo3 pai tso |
naive, self-righteous Western liberals (neologism c. 2015) |
百済 see styles |
kudara くだら |
(hist) (See 三国・3) Baekje (ancient Korean kingdom; 18 BCE-660 CE); Paekche; (surname) Momozumi |
百濟 百济 see styles |
bǎi jì bai3 ji4 pai chi kudara くだら |
Paekche or Baekje (18 BC-660 AD), one of the Korean Three Kingdoms (surname) Kudara |
眞如 see styles |
zhēn rú zhen1 ru2 chen ju shinnyo しんにょ |
(surname) Shinnyo bhūtatathatā, 部多多他多. The眞 is intp. as 眞實 the real, 如 as 如常 thus always or eternally so; i.e. reality as contrasted with 虛妄 unreality, or appearance, and 不變不改 unchanging or immutable as contrasted with form and phenomena. It resembles the ocean in contrast with the waves. It is the eternal, impersonal, unchangeable reality behind all phenomena. bhūta is substance, that which exists; tathatā is suchness, thusness, i.e. such is its nature. The word is fundamental to Mahāyāna philosophy, implying the absolute, the ultimate source and character of all phenomena, it is the All. It is also called 自性淸淨心 self-existent pure Mind; 佛性 Buddha-nature; 法身 dharmakāya; 如來藏 tathāgata-garbha, or Buddha-treasury; 實相 reality; 法界 Dharma-realm; 法性Dharma-nature; 圓成實性 The complete and perfect real nature, or reality. There are categories of 1, 2, 3, 7, 10, and 12 in number: (1) The undifferentiated whole. (2) There are several antithetical classes, e.g. the unconditioned and the conditioned; the 空 void, static, abstract, noumenal, and the 不 空 not-void, dynamic, phenomenal; pure, and affected (or infected); undefiled (or innocent), i.e. that of Buddhas, defiled, that of all beings; in bonds and free; inexpressible, and expressible in words. (3) 無相 Formless; 無生 uncreated; 無性 without nature, i.e. without characteristics or qualities, absolute in itself. Also, as relative, i.e. good, bad, and indeterminate. (7, 10, 12) The 7 are given in the 唯識論 8; the 10 are in two classes, one of the 別教 cf. 唯識論 8; the other of the 圓教, cf. 菩提心義 4; the 12 are given in the Nirvana Sutra. |
眞我 see styles |
zhēn wǒ zhen1 wo3 chen wo shinga |
(1) The real or nirvana ego, the transcendental ego, as contrasted with the illusory or temporal ego. (2) The ego as considered real by non-Buddhists. |
矜恃 see styles |
kinji きんじ kyouji / kyoji きょうじ |
pride; dignity; self-respect |
矜持 see styles |
jīn chí jin1 chi2 chin ch`ih chin chih kinji きんじ kyouji / kyoji きょうじ |
reserved; aloof pride; dignity; self-respect |
磨納 磨纳 see styles |
mó nà mo2 na4 mo na manō |
A monk's robe, a Korean term. |
磨練 磨练 see styles |
mó liàn mo2 lian4 mo lien |
to temper oneself; to steel oneself; self-discipline; endurance |
私利 see styles |
sī lì si1 li4 ssu li shiri しり |
personal gain; (one's own) selfish interest self-interest; personal profit |
私情 see styles |
sī qíng si1 qing2 ssu ch`ing ssu ching shijou / shijo しじょう |
personal considerations; love affair personal feelings; self-interest |
私慾 see styles |
shiyoku しよく |
self-interest; selfish desire |
私欲 see styles |
sī yù si1 yu4 ssu yü shiyoku しよく |
selfish desire self-interest; selfish desire |
私習 私习 see styles |
sī xí si1 xi2 ssu hsi shishū |
self-training |
秋夕 see styles |
chusoku チュソク |
Chuseok (Korean festival celebrated around the 15th day of the 8th month of the lunar calendar) (kor:); Korean Thanksgiving |
空佐 see styles |
kuusa / kusa くうさ |
(Self Defense Force's Air Force) colonel (defence); lieutenant; major |
空将 see styles |
kuushou / kusho くうしょう |
(Self Defense Force's Air Force) general (defence); lieutenant; major |
空尉 see styles |
kuui / kui くうい |
(Self Defense Force's Air Force) captain (defence); lieutenant |
空曹 see styles |
kuusou / kuso くうそう |
noncommissioned officer of the Japanese Air Self Defense Forces (Defence) |
空自 see styles |
kuuji / kuji くうじ |
(abbreviation) (See 航空自衛隊・こうくうじえいたい) Air Self-Defense Force; ASDF; (o) (abbreviation) Air Self-Defense Force; ASDF |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Self-Control Korean" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.