Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 63 total results for your Sashika search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

差替

see styles
 sashikae
    さしかえ
(noun/participle) replacement

指川

see styles
 sashikawa
    さしかわ
(surname) Sashikawa

政鹿

see styles
 masashika
    まさしか
(surname) Masashika

昌鹿

see styles
 masashika
    まさしか
(personal name) Masashika

笹鹿

see styles
 sasashika
    ささしか
(surname) Sasashika

差交す

see styles
 sashikawasu
    さしかわす
(transitive verb) to cross

差掛け

see styles
 sashikake
    さしかけ
(1) holding (an umbrella) over something; (2) lean-to roof

差替え

see styles
 sashikae
    さしかえ
(noun/participle) replacement

指方町

see styles
 sashikatachou / sashikatacho
    さしかたちょう
(place-name) Sashikatachō

江指家

see styles
 esashika
    えさしか
(personal name) Esashika

佐志賀浦

see styles
 sashikaura
    さしかうら
(place-name) Sashikaura

差し掛け

see styles
 sashikake
    さしかけ
(1) holding (an umbrella) over something; (2) lean-to roof

差し掛る

see styles
 sashikakaru
    さしかかる
(Godan verb with "ru" ending) to come near to; to approach

差し替え

see styles
 sashikae
    さしかえ
(noun/participle) replacement

差交わす

see styles
 sashikawasu
    さしかわす
(transitive verb) to cross

差固める

see styles
 sashikatameru
    さしかためる
(transitive verb) to close or shut tight; to warn sharply

差掛ける

see styles
 sashikakeru
    さしかける
(transitive verb) to hold (umbrella) over

差換える

see styles
 sashikaeru
    さしかえる
(irregular okurigana usage) (transitive verb) to change; to replace

差替える

see styles
 sashikaeru
    さしかえる
(irregular okurigana usage) (transitive verb) to change; to replace

指し掛け

see styles
 sashikake
    さしかけ
unfinished game of shogi

指差喚呼

see styles
 yubisashikanko
    ゆびさしかんこ
    shisakanko
    しさかんこ
pointing and calling (occupational safety method)

指差確認

see styles
 yubisashikakunin
    ゆびさしかくにん
pointing and calling (occupational safety method)

種差海岸

see styles
 tanesashikaigan
    たねさしかいがん
(place-name) Tanesashikaigan

差しかかる

see styles
 sashikakaru
    さしかかる
(Godan verb with "ru" ending) to come near to; to approach

差しかける

see styles
 sashikakeru
    さしかける
(transitive verb) to hold (umbrella) over

差し交わす

see styles
 sashikawasu
    さしかわす
(transitive verb) to cross

差し固める

see styles
 sashikatameru
    さしかためる
(transitive verb) to close or shut tight; to warn sharply

差し掛かる

see styles
 sashikakaru
    さしかかる
(Godan verb with "ru" ending) to come near to; to approach

差し掛ける

see styles
 sashikakeru
    さしかける
(transitive verb) to hold (umbrella) over

差し換える

see styles
 sashikaeru
    さしかえる
(transitive verb) to change; to replace

差し替える

see styles
 sashikaeru
    さしかえる
(transitive verb) to change; to replace

指さし確認

see styles
 yubisashikakunin
    ゆびさしかくにん
pointing and calling (occupational safety method)

指差し喚呼

see styles
 yubisashikanko
    ゆびさしかんこ
pointing and calling (occupational safety method)

指差し確認

see styles
 yubisashikakunin
    ゆびさしかくにん
pointing and calling (occupational safety method)

挿し替える

see styles
 sashikaeru
    さしかえる
(transitive verb) to change; to replace

種差海岸駅

see styles
 tanesashikaiganeki
    たねさしかいがんえき
(st) Tanesashikaigan Station

差し掛け小屋

see styles
 sashikakegoya
    さしかけごや
a lean-to

差し替え表示

see styles
 sashikaehyouji / sashikaehyoji
    さしかえひょうじ
{comp} obsoleting indication

Variations:
差し掛け
差掛け

see styles
 sashikake
    さしかけ
(1) holding (an umbrella) over something; (2) lean-to roof

時期に差しかける

see styles
 jikinisashikakeru
    じきにさしかける
(Ichidan verb) to get close to the time

時期に差し掛ける

see styles
 jikinisashikakeru
    じきにさしかける
(Ichidan verb) to get close to the time

奢る平家久しからず

see styles
 ogoruheikehisashikarazu / ogoruhekehisashikarazu
    おごるへいけひさしからず
(expression) (proverb) pride goes before a fall; pride comes before a fall; the proud Heike family does not last long

驕る平家久しからず

see styles
 ogoruheikehisashikarazu / ogoruhekehisashikarazu
    おごるへいけひさしからず
(expression) (proverb) pride goes before a fall; pride comes before a fall; the proud Heike family does not last long

おごる平家久しからず

see styles
 ogoruheikehisashikarazu / ogoruhekehisashikarazu
    おごるへいけひさしからず
(expression) (proverb) pride goes before a fall; pride comes before a fall; the proud Heike family does not last long

奢る平家は久しからず

see styles
 ogoruheikehahisashikarazu / ogoruhekehahisashikarazu
    おごるへいけはひさしからず
(expression) (proverb) pride goes before a fall; pride comes before a fall; the proud Heike family does not last long

Variations:
差し固める
差固める

see styles
 sashikatameru
    さしかためる
(transitive verb) to close or shut tight; to warn sharply

Variations:
指差喚呼
指差し喚呼

see styles
 shisakanko(指差喚呼); yubisashikanko
    しさかんこ(指差喚呼); ゆびさしかんこ
(See 指差し確認) pointing and calling (occupational safety method)

驕る平家は久しからず

see styles
 ogoruheikehahisashikarazu / ogoruhekehahisashikarazu
    おごるへいけはひさしからず
(expression) (proverb) pride goes before a fall; pride comes before a fall; the proud Heike family does not last long

おごる平家は久しからず

see styles
 ogoruheikehahisashikarazu / ogoruhekehahisashikarazu
    おごるへいけはひさしからず
(expression) (proverb) pride goes before a fall; pride comes before a fall; the proud Heike family does not last long

Variations:
差し替え
差替え
差替

see styles
 sashikae
    さしかえ
(1) replacement; (2) {print} correcting

Variations:
差し掛け小屋
差しかけ小屋

see styles
 sashikakegoya
    さしかけごや
(rare) lean-to

Variations:
差し交わす
差交わす
差交す

see styles
 sashikawasu
    さしかわす
(transitive verb) to cross

Variations:
差し掛ける
差しかける
差掛ける

see styles
 sashikakeru
    さしかける
(transitive verb) to hold (umbrella) over

Variations:
指差し確認
指さし確認
指差確認

see styles
 yubisashikakunin
    ゆびさしかくにん
pointing and calling (occupational safety method)

Variations:
時期に差し掛ける
時期に差しかける

see styles
 jikinisashikakeru
    じきにさしかける
(Ichidan verb) to get close to the time

Variations:
差し掛かる(P)
差しかかる
差し掛る

see styles
 sashikakaru
    さしかかる
(v5r,vi) (1) to come near (to); to approach; (v5r,vi) (2) to be on the verge of; to be about to reach (a stage, period, etc.); to approach (e.g. a climax); (v5r,vi) (3) to overhang; to hang over

Variations:
奢る平家久しからず
驕る平家久しからず
おごる平家久しからず

see styles
 ogoruheikehisashikarazu / ogoruhekehisashikarazu
    おごるへいけひさしからず
(expression) (proverb) pride goes before a fall; pride comes before a fall; the proud Heike family does not last long

Variations:
差し替え
差替え
差し換え
差換え
差替(sK)
差しかえ(sK)

see styles
 sashikae
    さしかえ
(1) replacement; (2) {print} correcting

Variations:
驕る平家は久しからず
奢る平家は久しからず
おごる平家は久しからず

see styles
 ogoruheikehahisashikarazu / ogoruhekehahisashikarazu
    おごるへいけはひさしからず
(expression) (proverb) (See 奢る平家久しからず・おごるへいけひさしからず) pride goes before a fall; pride comes before a fall; the proud Heike family does not last long

Variations:
おごる平家久しからず
驕る平家久しからず
奢る平家久しからず(sK)

see styles
 ogoruheikehisashikarazu / ogoruhekehisashikarazu
    おごるへいけひさしからず
(expression) (proverb) pride goes before a fall; pride comes before a fall; the proud Heike family does not last long

Variations:
差し換える
差し替える
挿し替える
差替える(io)
差換える(io)

see styles
 sashikaeru
    さしかえる
(transitive verb) to change; to replace

Variations:
おごる平家は久しからず
驕る平家は久しからず
奢る平家は久しからず(iK)

see styles
 ogoruheikehahisashikarazu / ogoruhekehahisashikarazu
    おごるへいけはひさしからず
(expression) (proverb) (See おごる平家久しからず) pride goes before a fall; pride comes before a fall; the proud Heike family does not last long

Variations:
おごる平家は久しからず
驕る平家は久しからず
奢る平家は久しからず(sK)

see styles
 ogoruheikehahisashikarazu / ogoruhekehahisashikarazu
    おごるへいけはひさしからず
(expression) (proverb) (See おごる平家久しからず) pride goes before a fall; pride comes before a fall; the proud Heike family does not last long
This page contains 63 results for "Sashika" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary