Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 218 total results for your Samurai search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

武士団

see styles
 bushidan
    ぶしだん
band of warriors (often formed from related or dependent families); group of samurai

武士詞

see styles
 bushikotoba
    ぶしことば
(rare) samurai words and phrases

武家物

see styles
 bukemono
    ぶけもの
samurai romance

武家衆

see styles
 bukeshuu / bukeshu
    ぶけしゅう
(See 公家衆) samurai for the shogunate

武家造

see styles
 bukezukuri
    ぶけづくり
samurai-house style (Kamakura period)

武者詞

see styles
 bushakotoba
    ぶしゃことば
(obscure) samurai words & phrases

水上下

see styles
 mizukamishimo
    みずかみしも
light blue samurai costume commonly worn when committing suicide

無足人

see styles
 musokunin
    むそくにん
low-status samurai without land; low-status farmer without land

献残屋

see styles
 kenzanya
    けんざんや
(hist) person who bought and resold surplus gifts given to daimyo or samurai (Edo period)

田舎侍

see styles
 inakazamurai; inakasaburai
    いなかざむらい; いなかさぶらい
(archaism) (uncultured) country samurai

真鏡名

see styles
 majikina
    まじきな
(surname) Majikina (character in "Samurai Spirits")

神風連

see styles
 shinpuuren; jinpuuren / shinpuren; jinpuren
    しんぷうれん; じんぷうれん
(hist) Shinpūren; organization of discontented former samurai (early Meiji period)

素浪人

see styles
 surounin / suronin
    すろうにん
poor or lowly masterless samurai

組屋敷

see styles
 kumiyashiki
    くみやしき
(See 与力・1,同心・3) residence for low class samurai enrolled in one of the police forces (Edo period)

若殿原

see styles
 wakatonobara
    わかとのばら
(archaism) young lords; young samurai; young people

部屋子

see styles
 heyago
    へやご
(1) (See 部屋住み) young adult still living at home; dependent; (2) (See 部屋方) female servant working for a lady-in-waiting working in the inner part of a lord's house (Edo period); (3) freeloader living in a samurai's house; (4) young kabuki actor in service of a master (Edo period)

鎌倉様

see styles
 kamakurayou / kamakurayo
    かまくらよう
(hist) Kamakura style; style of customs of samurai and their women during the Kamakura period

鞘当て

see styles
 sayaate / sayate
    さやあて
(1) (See 恋の鞘当て・こいのさやあて) rivalry for the heart of a woman; (2) (from two samurai quarreling because the sheaths of their swords happened to touch) quarrel over something trivial

頼もう

see styles
 tanomou / tanomo
    たのもう
(interjection) (archaism) (used by visiting samurai to request entry) excuse me; pardon me

首切り

see styles
 kubikiri
    くびきり
(1) (sensitive word) decapitation; beheading; (2) firings; dismissals; layoffs; downsizing; (3) small samurai sword used for decapitation

首斬り

see styles
 kubikiri
    くびきり
(1) (sensitive word) decapitation; beheading; (2) firings; dismissals; layoffs; downsizing; (3) small samurai sword used for decapitation

一所懸命

see styles
 isshokenmei / isshokenme
    いっしょけんめい
(adv,adj-na,n) (1) (yoji) (See 一生懸命) very hard; with utmost effort; as hard as one can; with all one's might; for dear life; eagerly; desperately; (2) (hist) (yoji) (of a samurai) devoting oneself to (the defence of) one's territory

七人の侍

see styles
 shichininnosamurai
    しちにんのさむらい
(work) Seven Samurai (film by Akira Kurosawa); (wk) Seven Samurai (film by Akira Kurosawa)

不平士族

see styles
 fuheishizoku / fuheshizoku
    ふへいしぞく
(hist) discontented former samurai (early Meiji period)

主人持ち

see styles
 shujinmochi
    しゅじんもち
(hist) samurai attached to a daimyo

二本差し

see styles
 nihonzashi
    にほんざし
two-sworded (samurai)

兵農分離

see styles
 heinoubunri / henobunri
    へいのうぶんり
(hist) separation of farmers and samurai (system in effect from the Azuchi-Momoyama period until the Edo period)

刀の手前

see styles
 katananotemae
    かたなのてまえ
samurai's face

切捨御免

see styles
 kirisutegomen
    きりすてごめん
(irregular okurigana usage) right of samurai to kill commoners for perceived affronts (Edo period)

Variations:
取り

see styles
 dori
    どり
(suffix noun) (1) (after a quantity) samurai receiving this much rice as a fee; (suffix noun) (2) offering of rice cake containing this much rice; (suffix noun) (3) (obsolete) person receiving this amount of money as a salary

古武士然

see styles
 kobushizen
    こぶしぜん
(yoji) having something of the old-time samurai about one

士族反乱

see styles
 shizokuhanran
    しぞくはんらん
(hist) (See 西南戦争) rebellions by former samurai (Meiji period)

士農工商


士农工商

see styles
shì nóng gōng shāng
    shi4 nong2 gong1 shang1
shih nung kung shang
 shinoukoushou / shinokosho
    しのうこうしょう
"the four classes" of ancient China, i.e. scholars, farmers, artisans, and merchants
(hist) (yoji) hierarchy of samurai, farmers, artisans, and merchants in Edo society

士魂商才

see styles
 shikonshousai / shikonshosai
    しこんしょうさい
(yoji) having a samurai's spirit and a merchant's business sense

天竺浪人

see styles
 tenjikurounin / tenjikuronin
    てんじくろうにん
wandering lordless samurai

帯刀御免

see styles
 taitougomen / taitogomen
    たいとうごめん
(yoji) a non-samurai being granted the privilege of wearing a sword (during the Edo period)

斬捨御免

see styles
 kirisutegomen
    きりすてごめん
(irregular okurigana usage) right of samurai to kill commoners for perceived affronts (Edo period)

曽我兄弟

see styles
 sogakyoudai / sogakyodai
    そがきょうだい
(person) Soga brothers (Soga Sukenari and Soga Tokimune, samurai in the early Kamakura period, known for the Revenge of the Soga Brothers incident)

本領安堵

see styles
 honryouando / honryoando
    ほんりょうあんど
(yoji) recognition and guarantee, by the shogunate, of ownership of the inherited estate of a samurai who pledged allegiance to it (in the Kamakura and early Muromachi periods)

武士気質

see styles
 bushikatagi; bushikishitsu
    ぶしかたぎ; ぶしきしつ
samurai spirit

武家奉公

see styles
 bukeboukou / bukeboko
    ぶけぼうこう
service with a samurai family; serving in a samurai household (as a valet, chambermaid, etc.)

武家屋敷

see styles
 bukeyashiki
    ぶけやしき
samurai residence; (place-name) Bukeyashiki

武家政権

see styles
 bukeseiken / bukeseken
    ぶけせいけん
samurai government

武家造り

see styles
 bukezukuri
    ぶけづくり
samurai-house style (Kamakura period)

武者人形

see styles
 mushaningyou / mushaningyo
    むしゃにんぎょう
samurai doll

武者修業

see styles
 mushashugyou / mushashugyo
    むしゃしゅぎょう
samurai drill; knight errantry

武者言葉

see styles
 bushakotoba
    ぶしゃことば
(obscure) samurai words & phrases

Variations:

上下

see styles
 kamishimo
    かみしも
(1) samurai costume; old ceremonial costume; (2) (上下 only) (orig. meaning) top and bottom; up and down; high and low; above and below; upper and lower ends

足軽大将

see styles
 ashigarudaishou; ashigarutaishou / ashigarudaisho; ashigarutaisho
    あしがるだいしょう; あしがるたいしょう
samurai in command of a troop of foot soldiers

那須与一

see styles
 nasunoyoichi
    なすのよいち
(person) Nasu no Yoichi (12th century samurai)

阿房払い

see styles
 ahoubarai / ahobarai
    あほうばらい
(noun/participle) (hist) stripping a samurai of clothes and swords and exiling him naked (Edo-period punishment)

食い上げ

see styles
 kuiage
    くいあげ
(1) losing one's means of livelihood; (2) (hist) suspension of a samurai's annual rice stipend; (3) fish swimming upwards after biting a fishhook

サムライ債

see styles
 samuraisai
    サムライさい
{finc} samurai bond; yen-denominated loan

ドサンピン

see styles
 dosanpin
    ドサンピン
(1) (derogatory term) underling; loser; (2) (See 三一・1) low-ranking samurai

Variations:
中間
仲間

see styles
 chuugen / chugen
    ちゅうげん
(noun - becomes adjective with の) samurai's attendant; footman

侍ジャパン

see styles
 samuraijapan
    さむらいジャパン
(org) Samurai Japan (national baseball team); (o) Samurai Japan (national baseball team)

円建て外債

see styles
 endategaisai
    えんだてがいさい
yen-denominated foreign bond; samurai bond; bond denominated in yen issued by a non-Japanese issuer

切捨て御免

see styles
 kirisutegomen
    きりすてごめん
right of samurai to kill commoners for perceived affronts (Edo period)

Variations:
地侍
地士

see styles
 jizamurai
    じざむらい
provincial samurai in the middle ages, who engaged in agriculture in peacetime

士族の商法

see styles
 shizokunoshouhou / shizokunoshoho
    しぞくのしょうほう
(expression) (from the business practices of ex-samurai in the Meiji period) (See 士族・1) amateurish and haughty way of doing business

斬捨て御免

see styles
 kirisutegomen
    きりすてごめん
right of samurai to kill commoners for perceived affronts (Edo period)

Variations:
旗指
旗差

see styles
 hatasashi
    はたさし
(1) (hist) samurai who carries his general's banner while riding into battle; (2) (hist) (abbreviation) (See 旗指物) small war flag attached to the back of one's armour during battle

本能寺の変

see styles
 honnoujinohen / honnojinohen
    ほんのうじのへん
(exp,n) (hist) Honnōji Incident (forced suicide of daimyo Oda Nobunaga by his samurai general Akechi Mitsuhide; June 21, 1582)

武士の商法

see styles
 bushinoshouhou / bushinoshoho
    ぶしのしょうほう
(exp,n) (from the business practices of ex-samurai in the Meiji period) amateurish and haughty way of doing business

武士の情け

see styles
 bushinonasake
    ぶしのなさけ
(exp,n) samurai's compassion; samurai-like mercy

武家の商法

see styles
 bukenoshouhou / bukenoshoho
    ぶけのしょうほう
(exp,n) (from the business practices of ex-samurai in the Meiji period) amateurish and haughty way of doing business

Variations:
段袋
駄袋

see styles
 danbukuro
    だんぶくろ
(1) large cloth sack; (2) (hist) baggy trousers (worn in the late-Edo and early-Meiji periods by samurai while practising)

Variations:
猿頬
猿頰

see styles
 saruboo
    さるぼお
(1) cheek pouch (monkey, squirrel, etc.); (2) iron mask that covers the chin and cheeks (worn by samurai); (3) (abbreviation) (See 猿頰貝) Anadara kagoshimensis (species of ark clam)

Variations:
素袍
素襖

see styles
 suou / suo
    すおう
suō (ceremonial dress of lower-class samurai)

長宗我部氏

see styles
 chousokabeshi / chosokabeshi
    ちょうそかべし
(personal name) Chōsokabe clan (samurai clan which controlled Tosa Province, now Kochi Prefecture)

非理法権天

see styles
 hirihoukenten / hirihokenten
    ひりほうけんてん
(expression) (proverb) (banner used by 14th century samurai Kusunoki Masashige) right triumphs over wrong, law triumphs over right, power triumphs over law, heaven triumphs over power; no man can oppose the divine

サムライアリ

see styles
 samuraiari
    サムライアリ
(kana only) Polyergus samurai (species of amazon ant)

Variations:
侍(P)

see styles
 samurai(p); saburai(侍)
    さむらい(P); さぶらい(侍)
(1) (hist) warrior (esp. of military retainers of daimyos in the Edo period); samurai; (2) (さぶらい only) (archaism) man in attendance (on a person of high standing); retainer

Variations:
其処許
其許

see styles
 sokomoto
    そこもと
(pronoun) (1) (archaism) that place; there; (pronoun) (2) (archaism) (used by samurai when speaking to their equals or inferiors) you

切り捨て御免

see styles
 kirisutegomen
    きりすてごめん
right of samurai to kill commoners for perceived affronts (Edo period)

Variations:
打刀
打ち刀

see styles
 uchigatana
    うちがたな
(See 刀・1) katana (sword worn on the hip edge up by samurai)

斬り捨て御免

see styles
 kirisutegomen
    きりすてごめん
right of samurai to kill commoners for perceived affronts (Edo period)

Variations:
水上下
水裃

see styles
 mizukamishimo
    みずかみしも
light blue samurai costume commonly worn when committing suicide

ちゃんばら映画

see styles
 chanbaraeiga / chanbaraega
    ちゃんばらえいが
samurai movie

ろにん(ik)

see styles
 ronin(ik)
    ろにん(ik)
(1) (misspelling of ろうにん) (See 浪人・1) ronin; wandering samurai without a master to serve; (2) (See 浪人・ろうにん・2) out of work; (3) (See 浪人・ろうにん・3) waiting for another chance to enter a university

Variations:
中小姓
中小性

see styles
 chuugoshou / chugosho
    ちゅうごしょう
low class samurai, who guarded the shogun on outings (Edo period)

武士に二言なし

see styles
 bushininigonnashi
    ぶしににごんなし
(expression) (proverb) a samurai never goes back on his word

Variations:
首切り
首斬り

see styles
 kubikiri
    くびきり
(1) decapitation; beheading; (2) firings; dismissals; layoffs; downsizing; (3) small samurai sword used for decapitation

サムライジャック

see styles
 samuraijakku
    サムライジャック
(wk) Samurai Jack (animated TV series)

Variations:
二本差し
二本差

see styles
 nihonzashi
    にほんざし
two-sworded (samurai)

Variations:
武士(P)
武夫

see styles
 bushi(武士)(p); bufu(武夫); mononofu(武士)
    ぶし(武士)(P); ぶふ(武夫); もののふ(武士)
warrior; samurai

Variations:
武家造り
武家造

see styles
 bukezukuri
    ぶけづくり
samurai-house style (Kamakura period)

Variations:
武者言葉
武者詞

see styles
 bushakotoba
    ぶしゃことば
(rare) samurai words and phrases

Variations:
浪人(P)
牢人

see styles
 rounin / ronin
    ろうにん
(noun/participle) (1) ronin; masterless samurai; (noun/participle) (2) (浪人 only) high school graduate waiting for another chance to enter university after having failed the yearly entrance examination; (3) (浪人 only) person out of work; jobless person; (4) (浪人 only) (archaism) (orig. meaning) wanderer; drifter

Variations:
鞘当て
さや当て

see styles
 sayaate / sayate
    さやあて
(1) (See 恋の鞘当て) rivalry in love; rivalry for the heart of a woman; (2) quarrel over something trivial; storm in a teacup; (3) (orig. meaning) quarrel between two samurai due to an (accidental) clash of sheaths while crossing paths

サムライ・ジャック

see styles
 samurai jakku
    サムライ・ジャック
(wk) Samurai Jack (animated TV series)

Variations:
与力
寄騎(sK)

see styles
 yoriki
    よりき
(1) (hist) police sergeant (Edo period); (2) (hist) (also written as 寄騎) low-ranking samurai who assisted daimyo or prominent military commanders (Muromachi period)

Variations:
脇差
脇指
脇差し

see styles
 wakizashi
    わきざし
wakizashi; short sword worn by samurai

Variations:
野武士
野伏
野臥

see styles
 nobushi
    のぶし
(1) wandering samurai; soldier of fortune; brigand; mountain-dwelling robber; (2) (野伏, 野臥 only) hermit; mountain ascetic; itinerant priest

Variations:
切米
切り米(sK)

see styles
 kirimai
    きりまい
(hist) rice (or an equivalent sum of money) given as salary to low-ranking samurai (Edo period)

Variations:
古強者
古武士
古兵

see styles
 furutsuwamono; kohei(古兵); kobushi(古武士) / furutsuwamono; kohe(古兵); kobushi(古武士)
    ふるつわもの; こへい(古兵); こぶし(古武士)
(1) (こぶし only) feudal warrior; samurai; (2) old soldier; veteran; old hand

武士は食わねど高楊枝

see styles
 bushihakuwanedotakayouji / bushihakuwanedotakayoji
    ぶしはくわねどたかようじ
(expression) (proverb) the samurai glories in honourable poverty; keep a stiff upper lip!

Variations:
各々方
おのおの方
各方

see styles
 onoonogata
    おのおのがた
(pronoun) (archaism) (oft. used by samurai) all of you

Variations:

徒士
徒歩

歩行

see styles
 kachi
    かち
(1) foot soldier (Edo period); samurai on foot; (2) (徒, 徒歩, 歩, 歩行 only) (archaism) (See 徒歩) going on foot; walking

Variations:
浪人(P)
牢人(rK)

see styles
 rounin / ronin
    ろうにん
(n,vs,vi) (1) ronin; masterless samurai; (n,vs,vi) (2) (浪人 only) high school graduate waiting for another chance to enter university after having failed the yearly entrance examination; (3) (浪人 only) person out of work; jobless person; (4) (浪人 only) (archaism) (orig. meaning) wanderer; drifter

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123>

This page contains 100 results for "Samurai" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary