Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 29 total results for your Sabir search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
サビラン see styles |
sabiran サビラン |
(colloquialism) (from さびしい + ランチ) eating lunch alone (esp. at the office); sad lunch |
佐開 see styles |
sabiraki さびらき |
(place-name) Sabiraki |
朝開 see styles |
asabiraki あさびらき |
(place-name) Asabiraki |
草開 see styles |
kusabiraki くさびらき |
(surname) Kusabiraki |
錆色 see styles |
sabiiro / sabiro さびいろ |
(noun - becomes adjective with の) rust (colour) |
サビレ see styles |
sabire サビレ |
(place-name) Sabile |
さび色 see styles |
sabiiro / sabiro さびいろ |
(noun - becomes adjective with の) rust (colour) |
佐開橋 see styles |
sabirakibashi さびらきばし |
(place-name) Sabirakibashi |
寂れる see styles |
sabireru さびれる |
(v1,vi) (1) to decline (in prosperity); to become deserted; to become desolate; (2) to taper off (of a sound) |
左広川 see styles |
sabirogawa さびろがわ |
(place-name) Sabirogawa |
朝開町 see styles |
asabirakimachi あさびらきまち |
(place-name) Asabirakimachi |
甲佐平 see styles |
kousabira / kosabira こうさびら |
(place-name) Kōsabira |
錆びる see styles |
sabiru さびる |
(v1,vi) to rust; to become rusty |
サビロイ see styles |
sabiroi サビロイ |
saveloy |
神さびる see styles |
kamisabiru かみさびる |
(v1,vi) to have an air of sublimity; to appear majestic |
荒びれる see styles |
sabireru さびれる |
(v1,vi) (1) to decline (in prosperity); to become deserted; to become desolate; (2) to taper off (of a sound) |
サビリアノ see styles |
sabiriano サビリアノ |
(place-name) Savigliano |
サビルロウ see styles |
sabirurou / sabiruro サビルロウ |
(place-name) Savile Row |
サビイロネコ see styles |
sabiironeko / sabironeko サビイロネコ |
rusty-spotted cat (Prionailurus rubiginosus) |
サビル・ロウ see styles |
sabiru rou / sabiru ro サビル・ロウ |
(place-name) Savile Row |
Variations: |
sabiiro / sabiro さびいろ |
(noun - becomes adjective with の) rust (colour) |
トレーサビリティ see styles |
toreesabiriti トレーサビリティ |
traceability |
Variations: |
sabireru さびれる |
(v1,vi) (1) to decline (in prosperity); to become deserted; to become desolate; (v1,vi) (2) to taper off (of a sound) |
サビイロオオトカゲ see styles |
sabiiroootokage / sabiroootokage サビイロオオトカゲ |
rusty monitor (Varanus semiremex, species of carnivorous monitor lizard native to the east coast of Queensland, Australia) |
トレーサビリティー see styles |
toreesabiritii / toreesabiriti トレーサビリティー |
traceability |
Variations: |
akasabiru あかさびる |
(v1,vi) (usu. as 赤錆びた) to rust; to become rusty |
Variations: |
sabireru さびれる |
(v1,vi) (1) to decline (in prosperity); to become deserted; to become desolate; (v1,vi) (2) (dated) to taper off (of a sound) |
Variations: |
kuwacchiisabira; kuwacchiisabira / kuwacchisabira; kuwacchisabira くわっちーさびら; クワッチーサビラ |
(expression) (rkb:) thank you (for the meal just served) |
Variations: |
toreesabiriti; toreesabiritii / toreesabiriti; toreesabiriti トレーサビリティ; トレーサビリティー |
traceability |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.