Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 305 total results for your Roos search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

1234>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

羅斯福


罗斯福

see styles
luó sī fú
    luo2 si1 fu2
lo ssu fu

More info & calligraphy:

Roosevelt
Roosevelt (name); Theodore Roosevelt (1858-1919), US President 1901-1909; Franklin D. Roosevelt (1882-1945), US President 1933-1945

ブロース

see styles
 buroosu
    ブロース
(rare) (See 散文) prose; (place-name) Boras

ローソン

see styles
 rooson
    ローソン

More info & calligraphy:

Rawson
(1) (company) Lawson (convenience store); (2) (surname) Lawson; Rawson; Rowthon; (c) Lawson (convenience store); (surname) Lawson; Rawson; Rowthon

金雞獨立


金鸡独立

see styles
jīn jī dú lì
    jin1 ji1 du2 li4
chin chi tu li

More info & calligraphy:

Jin Ji Du Li
golden rooster stands on one leg (tai chi posture); standing on one leg

see styles

    wo1
wo
(onom.) cry of a rooster (usu. reduplicated); Taiwan pr. [wo4]


see styles
shí
    shi2
shih
 negura
    ねぐら
hen roost
(1) (kana only) roost; nest; (2) (colloquialism) (kana only) pad; crib; one's home; (surname) Negura


see styles

    xi1
hsi
 sumie
    すみえ
used in 棲棲|栖栖[xi1xi1]
(personal name) Sumie
Roost, rest.

see styles
jié
    jie2
chieh
 ketsu
a stump on which chickens roost
vitasti, a span; the 32,000th part of a yojana.

see styles
yǒu
    you3
yu
 yuu / yu
    ゆう
10th earthly branch: 5-7 p.m., 8th solar month (8th September-7th October), year of the Rooster; ancient Chinese compass point: 270° (west)
(1) the Rooster (tenth sign of the Chinese zodiac); the Cock; the Chicken; the Bird; (2) (obsolete) (See 酉の刻) hour of the Rooster (around 6pm, 5-7pm, or 6-8pm); (3) (obsolete) west; (4) (obsolete) eight month of the lunar calendar; (personal name) Yū

丁酉

see styles
dīng yǒu
    ding1 you3
ting yu
 hinototori; teiyuu / hinototori; teyu
    ひのととり; ていゆう
thirty-fourth year D10 of the 60 year cycle, e.g. 1957 or 2017
(See 干支・1) Fire Rooster (34th term of the sexagenary cycle, e.g. 1957, 2017, 2077)

乙酉

see styles
yǐ yǒu
    yi3 you3
i yu
 kinototori; itsuyuu; otsuyuu / kinototori; itsuyu; otsuyu
    きのととり; いつゆう; おつゆう
twenty-second year B10 of the 60 year cycle, e.g. 2005 or 2065
(See 干支・1) Wood Rooster (22nd term of the sexagenary cycle, e.g. 1945, 2005, 2065)

公雞


公鸡

see styles
gōng jī
    gong1 ji1
kung chi
cock; rooster

叫雞


叫鸡

see styles
jiào jī
    jiao4 ji1
chiao chi
rooster; cock; (slang) (Cantonese) to visit a prostitute

寝所

see styles
 nedokoro
    ねどころ
(1) (dated) sleeping place; bedroom; bedchamber; (2) (dated) roost; nest

己酉

see styles
jǐ yǒu
    ji3 you3
chi yu
 tsuchinototori; kiyuu / tsuchinototori; kiyu
    つちのととり; きゆう
forty-sixth year F10 of the 60 year cycle, e.g. 1969 or 2029
(See 干支・1) Earth Rooster (46th term of the sexagenary cycle, e.g. 1909, 1969, 2029)

掐架

see styles
qiā jià
    qia1 jia4
ch`ia chia
    chia chia
(of dogs, roosters etc) to fight; to tussle; (of people) to have an altercation with sb (physical or verbal)

新政

see styles
xīn zhèng
    xin1 zheng4
hsin cheng
 niimasa / nimasa
    にいまさ
new policy; New Deal (Roosevelt's 1933 policy to deal with the Great Depression)
new government; new administration; (surname) Niimasa

棲木


栖木

see styles
qī mù
    qi1 mu4
ch`i mu
    chi mu
roost; perch
See: 栖木

牡鳥

see styles
 ondori
    おんどり
(kana only) cock; rooster; chanticleer

牡鶏

see styles
 ondori
    おんどり
(kana only) cock; rooster; chanticleer

癸酉

see styles
guǐ yǒu
    gui3 you3
kuei yu
 mizunototori; kiyuu / mizunototori; kiyu
    みずのととり; きゆう
tenth year J10 of the 60 year cycle, e.g. 1993 or 2053
(See 干支・1) Water Rooster (10th term of the sexagenary cycle, e.g. 1933, 1993, 2053)

辛酉

see styles
xīn yǒu
    xin1 you3
hsin yu
 kanototori; shinyuu / kanototori; shinyu
    かのととり; しんゆう
fifty-eighth year H10 of the 60 year cycle, e.g. 1981 or 2041
(See 干支・1) Metal Rooster (58th term of the sexagenary cycle, e.g. 1921, 1981, 2041)

雄雞


雄鸡

see styles
xióng jī
    xiong2 ji1
hsiung chi
rooster

雄鳥

see styles
 ondori
    おんどり
(kana only) cock; rooster; chanticleer; (personal name) Ondori

雄鶏

see styles
 ondori
    おんどり
(kana only) cock; rooster; chanticleer

鶏鳴

see styles
 keimei / keme
    けいめい
(1) (form) crowing of a cock; crowing of a rooster; (2) (form) cockcrow; dawn; daybreak; (3) (archaism) (See 丑の刻) hour of the Ox (around 2am)

おん鳥

see styles
 ondori
    おんどり
(kana only) cock; rooster; chanticleer

おん鶏

see styles
 ondori
    おんどり
(kana only) cock; rooster; chanticleer

広尾線

see styles
 hiroosen
    ひろおせん
(personal name) Hiroosen

東天紅

see styles
 toutenkou / totenko
    とうてんこう
(1) early morning crowing of a rooster; (2) brown domestic fowl (chicken breed); (personal name) Tōtenkou

石黒修

see styles
 ishiguroosamu
    いしぐろおさむ
(person) Ishiguro Osamu (1936.8.12-)

酉の刻

see styles
 torinokoku
    とりのこく
(exp,n) (archaism) hour of the Rooster (around 6pm, 5-7pm, or 6-8pm); hour of the Cock

酉の市

see styles
 torinoichi
    とりのいち
tori-no-ichi (held at Ōtori Shrine on each day of the Rooster in November)

酉の年

see styles
 torinotoshi
    とりのとし
(exp,n) (See 酉年) year of the Rooster

エロース

see styles
 eroosu
    エロース
(See エロス・2,キューピッド) Eros (Greek god)

オンドリ

see styles
 ondori
    オンドリ
(kana only) cock; rooster; chanticleer

クロース

see styles
 guroosu
    グロース
growth; (personal name) Groos; Grose; Grosz

ズロース

see styles
 zuroosu
    ズロース
drawers; knickers; bloomers

ベローソ

see styles
 berooso
    ベローソ
(personal name) Veloso

マドロス

see styles
 madorosu
    マドロス
sailor (dut: matroos)

ローサー

see styles
 roosaa / roosa
    ローサー
(personal name) Lowther

ローシュ

see styles
 rooshu
    ローシュ
(personal name) Lorsch

ロースト

see styles
 roosuto
    ロースト
(noun, transitive verb) roast

ローソク

see styles
 roosoku
    ローソク
(kana only) candle

ロストル

see styles
 rosutoru
    ロストル
fire grate (dut: rooster)

亭主関白

see styles
 teishukanpaku / teshukanpaku
    ていしゅかんぱく
(yoji) domineering husband; hectoring husband; husband who rules the roost

掌を指す

see styles
 tanagokoroosasu; shouosasu / tanagokoroosasu; shoosasu
    たなごころをさす; しょうをさす
(exp,v5s) (idiom) to be obvious; to be obviously correct; to point to one's palm

時を作る

see styles
 tokiotsukuru
    ときをつくる
(exp,v5r) to crow at the break of dawn (of a rooster, etc.); to mark the dawn; to proclaim the dawn

牛ロース

see styles
 gyuuroosu / gyuroosu
    ぎゅうロース
beef roast; beef sirloin

目白押し

see styles
 mejirooshi
    めじろおし
(n,adj-no,adv) (1) jostling; milling about; crush; being jammed together; (can be adjective with の) (2) packed with (activities, products, etc.); teeming with

肩ロース

see styles
 kataroosu
    かたロース
shoulder roast (e.g. of lamb)

色を失う

see styles
 irooushinau / irooshinau
    いろをうしなう
(exp,v5u) to turn pale; to lose color; to lose colour

豚ロース

see styles
 butaroosu
    ぶたロース
{food} pork loin; pork roast

青椒肉絲

see styles
 chinjaoroosu; chinjaoroosuu; chinjaorousuu / chinjaoroosu; chinjaoroosu; chinjaorosu
    チンジャオロース; チンジャオロースー; チンジャオロウスー
(kana only) {food} Chinese-style stir-fry containing green peppers and meat (chi: qīngjiāo ròusī); pepper steak (US)

鶏口牛後

see styles
 keikougyuugo / kekogyugo
    けいこうぎゅうご
(expression) (yoji) better to be the beak of a rooster than the rump of a bull; better to be the leader of a small group than a subordinate in a large organization; better to be a big fish in a little pond than a little fish in a big pond

アガロース

see styles
 agaroosu
    アガロース
agarose

アミロース

see styles
 amiroosu
    アミロース
amylose

アローシュ

see styles
 arooshu
    アローシュ
(place-name) Allauch

アロー戦争

see styles
 aroosensou / aroosenso
    アローせんそう
(hist) (See アヘン戦争・アヘンせんそう) Arrow War (the second Opium War; 1856-1860)

キシロース

see styles
 kishiroosu
    キシロース
xylose

クローザー

see styles
 guroosaa / guroosa
    グローサー
{baseb} closer; (personal name) Groszer

クローシェ

see styles
 kurooshe
    クローシェ
(personal name) Crauchet

クローシュ

see styles
 kurooshu
    クローシュ
cloche (fre:); (personal name) Kurosh

ケイロース

see styles
 keiroosu / keroosu
    ケイロース
(personal name) Queiroz

こけこっこ

see styles
 kokekokko
    こけこっこ
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) cock-a-doodle-doo (sound made by cockerels, roosters); (2) (slang) cockerel; rooster (childish term)

こけっこう

see styles
 kokekkou / kokekko
    こけっこう
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) cock-a-doodle-doo (sound made by cockerels, roosters); (2) (slang) cockerel; rooster (childish term)

スクロース

see styles
 sukuroosu
    スクロース
sucrose

スロースン

see styles
 suroosun
    スロースン
(surname) Slawson

セルロース

see styles
 seruroosu
    セルロース
cellulose

ダムロース

see styles
 damuroosu
    ダムロース
(personal name) Damroth

デクロース

see styles
 dekuroosu
    デクロース
(personal name) Decroos

テトロース

see styles
 tetoroosu
    テトロース
(See 四炭糖) tetrose

ブローシャ

see styles
 buroosha
    ブローシャ
brochure

フローセン

see styles
 furoosen
    フローセン
(product) Fluothane (trademarked name for halothane); (product name) Fluothane (trademarked name for halothane)

ブローソン

see styles
 burooson
    ブローソン
(surname) Brorson

フロー制御

see styles
 furooseigyo / furoosegyo
    フローせいぎょ
flow control

めじろ押し

see styles
 mejirooshi
    めじろおし
(n,adj-no,adv) (1) jostling; milling about; crush; being jammed together; (can be adjective with の) (2) packed with (activities, products, etc.); teeming with

リブロース

see styles
 riburoosu
    リブロース
rib roast

ローシャン

see styles
 rooshan
    ローシャン
(place-name) Leshan

ローション

see styles
 rooshon
    ローション
(1) lotion; (2) (abbreviation) (See ラブローション) sexual lubricant

ローシルク

see styles
 rooshiruku
    ローシルク
raw silk

ロースキィ

see styles
 roosuki
    ロースキィ
(personal name) Lossky

ロースター

see styles
 roosutaa / roosuta
    ロースター
(1) roaster; (2) roster

ロースハム

see styles
 roosuhamu
    ロースハム
roast ham

ローソニア

see styles
 roosonia
    ローソニア
(place-name) Lawsonia

ローロー船

see styles
 rooroosen
    ローローせん
ro-ro ship; roll-on roll-off ship

下鳥羽広長

see styles
 shimotobahiroosa
    しもとばひろおさ
(place-name) Shimotobahiroosa

加藤ローサ

see styles
 katouroosa / katoroosa
    かとうローサ
(person) Rosa Kato (1985.6.22-)

哥(rK)

see styles
 gurosu; guroosu
    グロス; グロース
(1) (kana only) gross (i.e. 12 dozen); (2) (kana only) gross (i.e. not net); total; sum; (3) (kana only) {golf} gross score

四つの自由

see styles
 yottsunojiyuu / yottsunojiyu
    よっつのじゆう
(exp,n) the Four Freedoms (as defined by Franklin D. Roosevelt: freedom of speech, freedom of worship, freedom from want, freedom from fear)

時をつくる

see styles
 tokiotsukuru
    ときをつくる
(exp,v5r) to crow at the break of dawn (of a rooster, etc.); to mark the dawn; to proclaim the dawn

アーブロース

see styles
 aaburoosu / aburoosu
    アーブロース
(place-name) Arbroath

アケロース川

see styles
 akeroosugawa
    アケロースがわ
(place-name) Akheloos (river)

オクローシカ

see styles
 okurooshika
    オクローシカ
{food} okroshka (cold soup) (rus:)

カークロース

see styles
 kaakuroosu / kakuroosu
    カークロース
(place-name) Carcross

グローサリー

see styles
 guroosarii / guroosari
    グローサリー
grocery

グロースマン

see styles
 guroosuman
    グロースマン
(personal name) Grossmann

グロースミス

see styles
 guroosumisu
    グロースミス
(personal name) Grossmith

ケイローシュ

see styles
 keirooshu / kerooshu
    ケイローシュ
(surname) Eca de Queiros

こけこっこー

see styles
 kokekokkoo
    こけこっこー
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) cock-a-doodle-doo (sound made by cockerels, roosters); (2) (slang) cockerel; rooster (childish term)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

1234>

This page contains 100 results for "Roos" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary