I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 32 total results for your Riggle search.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
蜷 see styles |
quán quan2 ch`üan chüan minabuchi みなぶち |
to curl up (like a scroll); to huddle; Melania libertina; wriggle (as a worm) (surname) Minabuchi |
蠉 see styles |
xuān xuan1 hsüan |
wriggler; mosquito larva; to crawl; to worm along |
蠕 see styles |
rú ru2 ju zen |
to squirm; to wiggle; to wriggle; Taiwan pr. [ruan3] Wrigglers, crawlers, e.g. worms. |
咕攘 see styles |
gū rang gu1 rang5 ku jang |
to wriggle about; to move around |
孑々 see styles |
boufuri / bofuri ぼうふり boufura / bofura ぼうふら |
(kana only) mosquito larva; wriggler; maggot |
孑孑 see styles |
jié jié jie2 jie2 chieh chieh boufuri / bofuri ぼうふり boufura / bofura ぼうふら |
outstanding; conspicuous; prominent; tiny (kana only) mosquito larva; wriggler; maggot |
棒振 see styles |
boufuri / bofuri ぼうふり boufura / bofura ぼうふら |
(kana only) mosquito larva; wriggler; maggot |
蜿蜒 see styles |
wān yán wan1 yan2 wan yen enen えんえん |
(of a snake) to wriggle along; (of a river etc) to zigzag; to meander; to wind (adj-t,adv-to) (1) forever; endlessly; on and on; (2) meandering; wandering; winding; sinuous; serpentine; zigzagging |
蠕く see styles |
ugomeku うごめく |
(irregular kanji usage) (v5k,vi) (kana only) to wriggle; to squirm; to crawl like a worm |
蠕動 蠕动 see styles |
rú dòng ru2 dong4 ju tung zendou / zendo ぜんどう |
to wiggle; to squirm; peristalsis (wave movement of gut wall) (n,vs,adj-no) vermiculation; peristalsis; crawling like a worm To wriggle, etc. |
蠢く see styles |
ugomeku うごめく |
(v5k,vi) (kana only) to wriggle; to squirm; to crawl like a worm |
蠢動 蠢动 see styles |
chǔn dòng chun3 dong4 ch`un tung chun tung shundou / shundo しゅんどう |
to wriggle; (fig.) to stir up trouble; (of a sentiment) to stir (n,vs,vi) (1) wriggling; squirming; writhing; (n,vs,vi) (2) maneuvering (behind the scenes; of insignificant people); manoeuvring; planning mischief |
動めく see styles |
ugomeku うごめく |
(irregular kanji usage) (v5k,vi) (kana only) to wriggle; to squirm; to crawl like a worm |
藻掻く see styles |
mogaku もがく |
(ateji / phonetic) (v5k,vi) (1) (kana only) to struggle; to writhe; to wriggle; to squirm; (2) (kana only) to act franticly; to make desperate efforts |
蠢かす see styles |
ugomekasu うごめかす |
(transitive verb) (kana only) to wriggle |
跟頭蟲 跟头虫 see styles |
gēn tou chóng gen1 tou5 chong2 ken t`ou ch`ung ken tou chung |
wriggler; mosquito larva |
くねらす see styles |
kunerasu くねらす |
(transitive verb) (See くねる) to wriggle; to twist (one's body); to writhe |
のたくる see styles |
notakuru のたくる |
(v5r,vi) (1) to wriggle; to writhe; to squirm; (transitive verb) (2) to scrawl |
のた打つ see styles |
notautsu のたうつ |
(Godan verb with "tsu" ending) (kana only) to writhe; to squirm; to wriggle |
ボーフラ see styles |
boofura ボーフラ |
(kana only) mosquito larva; wriggler; maggot |
ボウフラ see styles |
boufura / bofura ボウフラ |
(kana only) mosquito larva; wriggler; maggot |
臥し転ぶ see styles |
fushimarobu ふしまろぶ |
(v5b,vi) to fall and roll over; wriggle about |
蠕動前進 蠕动前进 see styles |
rú dòng qián jìn ru2 dong4 qian2 jin4 ju tung ch`ien chin ju tung chien chin |
wriggle |
のた打つ(rK) |
notautsu のたうつ |
(v5t,vi) (kana only) to writhe (in pain); to squirm; to wriggle |
Variations: |
nyururi; nyururi にゅるり; ニュルリ |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) with a wriggle; in a slithering motion; in a squiggle; with a spurt |
Variations: |
boufura; boufuri; boofura; boufura / bofura; bofuri; boofura; bofura ぼうふら; ぼうふり; ボーフラ; ボウフラ |
(kana only) mosquito larva; wriggler; maggot |
Variations: |
nyurutto; nyurutto; nyurutto にゅるっと; ニュルっと; ニュルッと |
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (See にゅるり) with a wriggle; in a slimy way; coweringly; hesitantly |
Variations: |
ugomeku うごめく |
(v5k,vi) (kana only) to wriggle; to squirm; to crawl like a worm |
Variations: |
hau はう |
(v5u,vi) (1) to crawl; to creep; to go on all fours; (v5u,vi) (2) to slither; to wriggle; (v5u,vi) (3) to trail (of vines, flowers, etc.); to spread; to creep |
Variations: |
mogaku もがく |
(v5k,vi) (1) (kana only) to struggle; to writhe; to wriggle; to squirm; (v5k,vi) (2) (kana only) to act frantically; to make desperate efforts |
Variations: |
mogaku もがく |
(v5k,vi) (1) (kana only) to struggle; to writhe; to wriggle; to squirm; (v5k,vi) (2) (kana only) to act frantically; to make desperate efforts |
Variations: |
mogaku もがく |
(v5k,vi) (1) (kana only) to struggle; to writhe; to wriggle; to squirm; (v5k,vi) (2) (kana only) to act frantically; to make desperate efforts |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 32 results for "Riggle" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.