Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 21 total results for your Renny search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

御文

see styles
 ofumi
    おふみ
(work) Gobunsho (The Epistles, a collection of letters written by Rennyo); (given name) Mifumi

煉乳


炼乳

see styles
liàn rǔ
    lian4 ru3
lien ju
 rennyuu / rennyu
    れんにゅう
to condense milk (by evaporation); condensed milk
condensed milk

練乳

see styles
 rennyuu / rennyu
    れんにゅう
condensed milk

練若


练若

see styles
liàn ruò
    lian4 ruo4
lien jo
 rennya
araṇya, hermitage, etc., cf. 阿.

蓮如


莲如

see styles
lián rú
    lian2 ru2
lien ju
 rennyo
    れんにょ
(person) Rennyo (1415-1499)
Rennyo

連如

see styles
 rennyo
    れんにょ
(place-name) Rennyo

れん乳

see styles
 rennyuu / rennyu
    れんにゅう
condensed milk

御文章

see styles
 gobunsho
    ごぶんしょ
(work) Gobunsho (The Epistles, a collection of letters written by Rennyo); (wk) Gobunsho (The Epistles, a collection of letters written by Rennyo)

蓮如岩

see styles
 rennyoiwa
    れんにょいわ
(place-name) Rennyoiwa

蓮如町

see styles
 rennyomachi
    れんにょまち
(place-name) Rennyomachi

阿練若


阿练若

see styles
ā liàn ruò
    a1 lian4 ruo4
a lien jo
 arennya
araṇya

阿練茹


阿练茹

see styles
ā liàn rú
    a1 lian4 ru2
a lien ju
 arennyo
araṇya

住阿練若


住阿练若

see styles
zhù ā liàn ruò
    zhu4 a1 lian4 ruo4
chu a lien jo
 jū arennya
dwell in a secluded place

加糖練乳

see styles
 katourennyuu / katorennyu
    かとうれんにゅう
sweetened condensed milk

住阿練若處


住阿练若处

see styles
zhù ā liàn ruò chù
    zhu4 a1 lian4 ruo4 chu4
chu a lien jo ch`u
    chu a lien jo chu
 jū arennya sho
dwelling in a hermitage

蓮如上人像

see styles
 rennyoshouninzou / rennyoshoninzo
    れんにょしょうにんぞう
(place-name) Rennyoshouninzou

蓮如上人墓

see styles
 rennyoshouninhaka / rennyoshoninhaka
    れんにょしょうにんはか
(place-name) Rennyoshouninhaka

蓮如上人旧跡

see styles
 rennyoshouninkyuuseki / rennyoshoninkyuseki
    れんにょしょうにんきゅうせき
(place-name) Rennyoshouninkyūseki

蓮如上人遺蹟

see styles
 rennyoshouniniseki / rennyoshoniniseki
    れんにょしょうにんいせき
(place-name) Rennyoshounin'iseki

五杉練若新學備用


五杉练若新学备用

see styles
wǔ shān liàn ruò xīn xué bèi yòng
    wu3 shan1 lian4 ruo4 xin1 xue2 bei4 yong4
wu shan lien jo hsin hsüeh pei yung
 Gosan rennya shingaku biyū
Wushan lianruo xinxue beiyong

Variations:
練乳
煉乳
れん乳

see styles
 rennyuu / rennyu
    れんにゅう
condensed milk

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 21 results for "Renny" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary