There are 161 total results for your Remember search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
記住 记住 see styles |
jì zhu ji4 zhu5 chi chu |
More info & calligraphy: Remember |
記憶 记忆 see styles |
jì yì ji4 yi4 chi i kioku きおく |
More info & calligraphy: Remember(noun, transitive verb) (1) memory; recollection; remembrance; (noun, transitive verb) (2) {comp} memory; storage memory |
銘記 铭记 see styles |
míng jì ming2 ji4 ming chi meiki / meki めいき |
More info & calligraphy: Remember(noun, transitive verb) keep in mind; take note of; remember |
牢記 牢记 see styles |
láo jì lao2 ji4 lao chi rouki / roki ろうき |
to keep in mind; to remember (noun, transitive verb) keeping in mind; taking note of; remembering; taking to heart |
記憶力 记忆力 see styles |
jì yì lì ji4 yi4 li4 chi i li kiokuryoku きおくりょく |
faculty of memory; ability to remember memory; ability to remember |
惦 see styles |
diàn dian4 tien |
to think of; to remember; to miss |
憶 忆 see styles |
yì yi4 i omoi おもい |
to recollect; to remember; memory (female given name) Omoi To recall, reflect on. |
記 记 see styles |
jì ji4 chi fumi ふみ |
to record; to note; to memorize; to remember; mark; sign; classifier for blows, kicks, shots (n,n-suf) (1) (also written 紀) account; history; chronicle; annals; record; (expression) (2) (begins a list or details, as in 記....以上) (See 以上・5) notice; note; as follows; (3) (abbreviation) (See 古事記) Kojiki (earliest historical record of Japan, compiled in 712 CE); Records of Ancient Matters; (female given name) Fumi To remember, to record; to record as foretelling, prophesy. |
誌 志 see styles |
zhì zhi4 chih shi し |
sign; mark; to record; to write a footnote (n-suf,ctr) (abbreviation) (See 雑誌) magazine; journal To remember, record. |
偲ふ see styles |
shinobu しのぶ |
(transitive verb) (1) to recollect; to remember; to reminisce; to be nostalgic for; (transitive verb) (2) (kana only) to imagine; to guess; to infer |
切記 切记 see styles |
qiè jì qie4 ji4 ch`ieh chi chieh chi |
remember at all costs |
刻む see styles |
kizamu きざむ |
(transitive verb) (1) to mince; to cut fine; to chop up; to hash; to shred; (transitive verb) (2) to carve; to engrave; to chisel; to notch; (transitive verb) (3) to tick away (time); to beat out (e.g. rhythm); to record the passing moments; (transitive verb) (4) (as 心に刻む, etc.) (See 心に刻む) to etch (into one's mind); to remember distinctly; (transitive verb) (5) (archaism) to have tattooed; (transitive verb) (6) (archaism) to torment |
好記 好记 see styles |
hǎo jì hao3 ji4 hao chi yoshiki よしき |
easy to remember (personal name) Yoshiki |
念う see styles |
omou / omo おもう |
(transitive verb) (1) to think; to consider; to believe; (2) to think (of doing); to plan (to do); (3) to judge; to assess; to regard; (4) to imagine; to suppose; to dream; (5) to expect; to look forward to; (6) to feel; to desire; to want; (7) to recall; to remember |
念舊 念旧 see styles |
niàn jiù nian4 jiu4 nien chiu |
to remember old friends; to cherish old friendships; for old time's sake |
念誦 念诵 see styles |
niàn sòng nian4 song4 nien sung nenju ねんじゅ |
to read out; to recite; to remember sb (while talking about something else) (noun, transitive verb) {Buddh} invocation To recite, repeat, intone, e. g. the name of a Buddha; to recite a dhāraṇī, or spell. |
念識 念识 see styles |
niàn shì nian4 shi4 nien shih nenshiki |
to remember |
思う see styles |
omou / omo おもう |
(transitive verb) (1) to think; to consider; to believe; (2) to think (of doing); to plan (to do); (3) to judge; to assess; to regard; (4) to imagine; to suppose; to dream; (5) to expect; to look forward to; (6) to feel; to desire; to want; (7) to recall; to remember |
思親 思亲 see styles |
sī qīn si1 qin1 ssu ch`in ssu chin |
to remember one's parents; to feel homesick for one's relatives |
惟う see styles |
omou / omo おもう |
(transitive verb) (1) to think; to consider; to believe; (2) to think (of doing); to plan (to do); (3) to judge; to assess; to regard; (4) to imagine; to suppose; to dream; (5) to expect; to look forward to; (6) to feel; to desire; to want; (7) to recall; to remember |
想う see styles |
omou / omo おもう |
(transitive verb) (1) to think; to consider; to believe; (2) to think (of doing); to plan (to do); (3) to judge; to assess; to regard; (4) to imagine; to suppose; to dream; (5) to expect; to look forward to; (6) to feel; to desire; to want; (7) to recall; to remember |
想念 see styles |
xiǎng niàn xiang3 nian4 hsiang nien sounen / sonen そうねん |
to miss; to remember with longing; to long to see again thought; idea; conception To think and reflect. |
感念 see styles |
gǎn niàn gan3 nian4 kan nien |
to recall fondly; to remember with emotion |
慥か see styles |
tashika たしか |
(noun or adjectival noun) (1) sure; certain; positive; definite; (2) reliable; trustworthy; safe; sound; firm; accurate; correct; exact; (adverb) (3) If I'm not mistaken; If I remember correctly; If I remember rightly |
憶う see styles |
omou / omo おもう |
(transitive verb) (1) to think; to consider; to believe; (2) to think (of doing); to plan (to do); (3) to judge; to assess; to regard; (4) to imagine; to suppose; to dream; (5) to expect; to look forward to; (6) to feel; to desire; to want; (7) to recall; to remember |
憶念 忆念 see styles |
yì niàn yi4 nian4 i nien okunen おくねん |
something one always remembers To keep in mind. |
憶持 忆持 see styles |
yì chí yi4 chi2 i ch`ih i chih okuji |
To keep in mind, to remember and maintain. |
憶聞 忆闻 see styles |
yì wén yi4 wen2 i wen okubun |
to remember what one hears |
懐う see styles |
omou / omo おもう |
(transitive verb) (1) to think; to consider; to believe; (2) to think (of doing); to plan (to do); (3) to judge; to assess; to regard; (4) to imagine; to suppose; to dream; (5) to expect; to look forward to; (6) to feel; to desire; to want; (7) to recall; to remember |
持書 持书 see styles |
chí shū chi2 shu1 ch`ih shu chih shu jisho |
to remember and write |
眷戀 眷恋 see styles |
juàn liàn juan4 lian4 chüan lien |
to miss; to long for; to remember with longing; yearning |
知る see styles |
shiru しる |
(transitive verb) (1) to be aware of; to know; to be conscious of; to cognize; to cognise; (2) to notice; to feel; (3) to understand; to comprehend; to grasp; (4) to remember; to be acquainted with (a procedure); (5) to experience; to go through; to learn; (6) to be acquainted with (a person); to get to know; (7) to concern |
確か see styles |
tashika たしか |
(noun or adjectival noun) (1) sure; certain; positive; definite; (2) reliable; trustworthy; safe; sound; firm; accurate; correct; exact; (adverb) (3) If I'm not mistaken; If I remember correctly; If I remember rightly |
結記 结记 see styles |
jié jì jie2 ji4 chieh chi |
to remember; to concern oneself with |
記す see styles |
shirusu しるす kisu きす |
(Godan verb with "su" ending) (1) to write down; to note; to jot down; (2) to remember |
記得 记得 see styles |
jì de ji4 de5 chi te |
to remember |
記錯 记错 see styles |
jì cuò ji4 cuo4 chi ts`o chi tso |
to remember incorrectly |
誌す see styles |
shirusu しるす |
(Godan verb with "su" ending) (1) to write down; to note; to jot down; (2) to remember |
認得 认得 see styles |
rèn de ren4 de5 jen te |
to recognize; to remember something (or sb) on seeing it; to know |
謹記 谨记 see styles |
jǐn jì jin3 ji4 chin chi |
to remember with reverence; to bear in mind; to keep in mind |
識す see styles |
shirusu しるす |
(Godan verb with "su" ending) (1) to write down; to note; to jot down; (2) to remember |
識る see styles |
shiru しる |
(transitive verb) (1) to be aware of; to know; to be conscious of; to cognize; to cognise; (2) to notice; to feel; (3) to understand; to comprehend; to grasp; (4) to remember; to be acquainted with (a procedure); (5) to experience; to go through; to learn; (6) to be acquainted with (a person); to get to know; (7) to concern |
識念 识念 see styles |
shì niàn shi4 nian4 shih nien shikinen |
to remember |
難記 难记 see styles |
nán jì nan2 ji4 nan chi |
hard to remember |
默記 默记 see styles |
mò jì mo4 ji4 mo chi |
to learn by heart; to commit to memory; to remember; to memorize in silence |
いいか see styles |
iika / ika いいか |
(interjection) (1) (colloquialism) Listen! (used to get someone's attention); (expression) (2) (colloquialism) You see ...; Mind you ...; Remember ... |
だっけ see styles |
dakke だっけ |
(expression) (1) (used when trying to recall something or to ask for confirmation) was it?; I think it was ...; if I've got it right; if I'm not mistaken; remind me; tell me again; (expression) (2) (expresses nostalgic recollection) (I, we) used to ...; I remember ...; it was ... |
停める see styles |
tomeru とめる todomeru とどめる |
(transitive verb) (1) to stop; to turn off; (2) to park; (3) to prevent; to suppress (a cough); to hold back (tears); to hold (one's breath); to relieve (pain); (4) to stop (someone from doing something); to dissuade; to forbid; to prohibit; (5) to notice; to be aware of; to concentrate on; to pay attention to; to remember; to bear in mind; (6) to fix (in place); to fasten; to tack; to pin; to nail; to button; to staple; (7) to detain; to keep in custody; (transitive verb) (1) to stop; to stay (e.g. the night); to cease; to put an end to; (2) to contain; to keep (in position, in place); to limit; (3) to record (e.g. a fact); to retain |
偲ぶ会 see styles |
shinobukai しのぶかい |
(exp,n) gathering to remember a dead person; memorial meeting |
呼起す see styles |
yobiokosu よびおこす |
(transitive verb) (1) to wake someone (by calling for them); to awaken; (2) to call (to mind); to remember |
地獄耳 see styles |
jigokumimi じごくみみ |
(n,exp) (1) being readily aware of rumors and gossip; being quick to learn secrets; having sharp ears; (n,exp) (2) ability to remember everything one hears |
宜しく see styles |
yoroshiku よろしく |
(exp,adv) (1) (kana only) well; properly; suitably; (2) best regards; please remember me; please treat me favorably (favourably); please take care of; (3) just like ...; as though one were ...; (4) by all means; of course |
宜敷く see styles |
yoroshiku よろしく |
(ateji / phonetic) (exp,adv) (1) (kana only) well; properly; suitably; (2) best regards; please remember me; please treat me favorably (favourably); please take care of; (3) just like ...; as though one were ...; (4) by all means; of course |
希有人 see styles |
xī yǒu rén xi1 you3 ren2 hsi yu jen ke un in |
There are few, a sad exclamation, indicating that those who accept Buddha's teaching are few, or that those who do evil and repent, or give favours and remember favours, etc., are few. |
思出す see styles |
omoidasu おもいだす |
(irregular okurigana usage) (transitive verb) to recall; to remember; to recollect |
思起す see styles |
omoiokosu おもいおこす |
(irregular okurigana usage) (transitive verb) to recall; to remember |
想起來 想起来 see styles |
xiǎng qi lai xiang3 qi5 lai5 hsiang ch`i lai hsiang chi lai |
to remember; to recall |
憶える see styles |
oboeru おぼえる |
(transitive verb) to memorize; to memorise; to commit to memory; to learn by heart; to bear in mind; to remember |
暗記力 see styles |
ankiryoku あんきりょく |
memorization power; ability to remember; (good) memory |
有印象 see styles |
yǒu yìn xiàng you3 yin4 xiang4 yu yin hsiang |
to have a recollection (of sb or something); to remember |
止める see styles |
yameru やめる tomeru とめる todomeru とどめる |
(transitive verb) (1) (kana only) to stop (an activity); to cease; to discontinue; to end; to quit; (2) (kana only) to cancel; to abandon; to give up; to abolish; to abstain; to refrain; (transitive verb) (1) to stop; to turn off; (2) to park; (3) to prevent; to suppress (a cough); to hold back (tears); to hold (one's breath); to relieve (pain); (4) to stop (someone from doing something); to dissuade; to forbid; to prohibit; (5) to notice; to be aware of; to concentrate on; to pay attention to; to remember; to bear in mind; (6) to fix (in place); to fasten; to tack; to pin; to nail; to button; to staple; (7) to detain; to keep in custody; (transitive verb) (1) to stop; to stay (e.g. the night); to cease; to put an end to; (2) to contain; to keep (in position, in place); to limit; (3) to record (e.g. a fact); to retain |
泛べる see styles |
ukaberu うかべる |
(irregular okurigana usage) (transitive verb) (1) to float; (2) to express; to look (sad, glad); (3) to think; to imagine; to remember |
浮べる see styles |
ukaberu うかべる |
(transitive verb) (1) to float; (2) to express; to look (sad, glad); (3) to think; to imagine; to remember |
留める see styles |
tomeru とめる todomeru とどめる |
(transitive verb) (1) to stop; to turn off; (2) to park; (3) to prevent; to suppress (a cough); to hold back (tears); to hold (one's breath); to relieve (pain); (4) to stop (someone from doing something); to dissuade; to forbid; to prohibit; (5) to notice; to be aware of; to concentrate on; to pay attention to; to remember; to bear in mind; (6) to fix (in place); to fasten; to tack; to pin; to nail; to button; to staple; (7) to detain; to keep in custody; (transitive verb) (1) to stop; to stay (e.g. the night); to cease; to put an end to; (2) to contain; to keep (in position, in place); to limit; (3) to record (e.g. a fact); to retain |
留意点 see styles |
ryuuiten / ryuiten りゅういてん |
points to remember; things to keep in mind; notes |
覚える see styles |
oboeru おぼえる |
(transitive verb) (1) to memorize; to memorise; to commit to memory; to learn by heart; to bear in mind; to remember; (2) to learn; to pick up; to acquire; (3) to feel; (4) to think; to regard |
記する see styles |
kisuru きする |
(vs-s,vt) (1) (See 記す・1) to write down; to note; (vs-s,vt) (2) to remember |
記不住 记不住 see styles |
jì bu zhù ji4 bu5 zhu4 chi pu chu |
can't remember |
4649 see styles |
yoroshiku よろしく |
(exp,adv) (slang) (See 宜しく・2) best regards; pleased to meet you; please remember me; please treat me favorably (favourably); please take care of |
いいかい see styles |
iikai / ikai いいかい |
(interjection) (1) (colloquialism) Listen! (used to get someone's attention); (expression) (2) (colloquialism) You see ...; Mind you ...; Remember ... |
お別れ会 see styles |
owakarekai おわかれかい |
(1) (See 偲ぶ会) gathering to remember a deceased person; memorial gathering; (2) (See 告別式・2) farewell party; goodbye party; send-off party |
よろぴく see styles |
yoropiku よろぴく |
(adverb) (1) well; properly; suitably; (expression) (2) best regards; please remember me |
令憶念者 令忆念者 see styles |
lìng yì niàn zhě ling4 yi4 nian4 zhe3 ling i nien che ryō okunen sha |
those who cause to remember |
卽心念佛 see styles |
jí xīn niàn fó ji2 xin1 nian4 fo2 chi hsin nien fo sokushin nenbutsu |
To remember, or call upon, Amitābha Buddha within the heart, which is his Pure Land. |
呼び起す see styles |
yobiokosu よびおこす |
(transitive verb) (1) to wake someone (by calling for them); to awaken; (2) to call (to mind); to remember |
呼起こす see styles |
yobiokosu よびおこす |
(transitive verb) (1) to wake someone (by calling for them); to awaken; (2) to call (to mind); to remember |
喚び起す see styles |
yobiokosu よびおこす |
(transitive verb) (1) to wake someone (by calling for them); to awaken; (2) to call (to mind); to remember |
夜露死苦 see styles |
yoroshiku よろしく |
(ateji / phonetic) (exp,adv) (1) (kana only) well; properly; suitably; (2) best regards; please remember me; please treat me favorably (favourably); please take care of; (3) just like ...; as though one were ...; (4) by all means; of course |
宜しゅう see styles |
yoroshuu / yoroshu よろしゅう |
(exp,adv) (kana only) (osb:) (See よろしく・2) best regards; please remember me; please treat me favorably (favourably); please take care of |
心に刻む see styles |
kokoronikizamu こころにきざむ |
(exp,v5m) to etch into one's mind; to remember well |
思いだす see styles |
omoidasu おもいだす |
(transitive verb) to recall; to remember; to recollect |
思いつく see styles |
omoitsuku おもいつく |
(v5k,vt,vi) (1) to think of; to hit upon; to come into one's mind; to be struck with an idea; (2) to remember; to recall |
思い付く see styles |
omoitsuku おもいつく |
(v5k,vt,vi) (1) to think of; to hit upon; to come into one's mind; to be struck with an idea; (2) to remember; to recall |
思い出す see styles |
omoidasu おもいだす |
(transitive verb) to recall; to remember; to recollect |
思い起す see styles |
omoiokosu おもいおこす |
(transitive verb) to recall; to remember |
憶念過去 忆念过去 see styles |
yì niàn guō qù yi4 nian4 guo1 qu4 i nien kuo ch`ü i nien kuo chü okunen kako |
to remember the past |
曾幾何時 曾几何时 see styles |
céng jǐ hé shí ceng2 ji3 he2 shi2 ts`eng chi ho shih tseng chi ho shih |
just a while before; not so long ago; everyone can remember when.. |
水落歸槽 水落归槽 see styles |
shuǐ luò guī cáo shui3 luo4 gui1 cao2 shui lo kuei ts`ao shui lo kuei tsao |
spilt water returns to the trough (idiom); fig. people remember where they belong |
沒齒不忘 没齿不忘 see styles |
mò chǐ bù wàng mo4 chi3 bu4 wang4 mo ch`ih pu wang mo chih pu wang |
lit. will not be forgotten even after one's teeth fall out; to remember as long as one lives; unforgettable (idiom) |
沒齒難忘 没齿难忘 see styles |
mò chǐ nán wàng mo4 chi3 nan2 wang4 mo ch`ih nan wang mo chih nan wang |
hard to forget even after one's teeth fall out (idiom); to remember a benefactor as long as one lives; undying gratitude |
泛かべる see styles |
ukaberu うかべる |
(transitive verb) (1) to float; (2) to express; to look (sad, glad); (3) to think; to imagine; to remember |
浮かべる see styles |
ukaberu うかべる |
(transitive verb) (1) to float; (2) to express; to look (sad, glad); (3) to think; to imagine; to remember |
然う然う see styles |
sousou / soso そうそう |
(adverb) (1) (kana only) (with neg. sentence) so much; so often; so long; particularly; especially; (interjection) (2) (kana only) (said when recalling something) oh, yes!; that's it; I remember; (interjection) (3) (kana only) (expressing agreement or affirmation) that's right; quite; indeed |
睹物思人 see styles |
dǔ wù sī rén du3 wu4 si1 ren2 tu wu ssu jen |
(idiom) to fondly remember a person on seeing something one associates with them |
聞陀羅尼 闻陀罗尼 see styles |
wén tuó luó ní wen2 tuo2 luo2 ni2 wen t`o lo ni wen to lo ni mon darani |
(聞持陀羅尼) To hear and keep, hear and remember the teaching, dhāraṇī 陀羅尼 meaning to hold to, maintain. |
見利思義 见利思义 see styles |
jiàn lì sī yì jian4 li4 si1 yi4 chien li ssu i |
to see profit and remember morality (idiom); to act ethically; not tempted by riches |
見覚える see styles |
mioboeru みおぼえる |
(transitive verb) to remember; to recollect; to recognize; to recognise |
記在心裡 记在心里 see styles |
jì zài xīn li ji4 zai4 xin1 li5 chi tsai hsin li |
to keep in mind; to store in one's heart; to remember perfectly |
銘心鏤骨 铭心镂骨 see styles |
míng xīn lòu gǔ ming2 xin1 lou4 gu3 ming hsin lou ku |
engraved in one's heart and carved in one's bones (idiom); to remember a benefactor as long as one lives; undying gratitude |
おもい出す see styles |
omoidasu おもいだす |
(transitive verb) to recall; to remember; to recollect |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Remember" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.