Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 85 total results for your Relax search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
sōng
    song1
sung
 su
    す
loose; to loosen; to relax; floss (dry, fluffy food product made from shredded, seasoned meat or fish, used as a topping or filling)
(1) (kana only) cavity (in old root vegetables, tofu, metal casting, etc.); pore; hollow; bubble; blowhole; (can be adjective with の) (2) (kana only) porous; pithy; spongy

憩う

see styles
 ikou / iko
    いこう

More info & calligraphy:

Relax / Rest / Repose
(v5u,vi) to rest; to relax; to repose

放鬆


放松

see styles
fàng sōng
    fang4 song1
fang sung

More info & calligraphy:

Relax
to relax; to slacken; to loosen

気を楽にする

see styles
 kiorakunisuru
    きをらくにする

More info & calligraphy:

Relax / Take it Easy
(exp,vs-i) to relax; to take it easy

弛緩


弛缓

see styles
chí huǎn
    chi2 huan3
ch`ih huan
    chih huan
 shikan; chikan
    しかん; ちかん
to relax; to slacken; relaxation (in nuclear magnetic resonance)
(n,vs,vi) relaxation (e.g. of muscles); becoming flaccid

see styles
chí
    chi2
ch`ih
    chih
to unstring a bow; to slacken; to relax; to loosen

see styles
shū
    shu1
shu
 su
    す
to stretch; to unfold; to relax; leisurely
(surname) Su
to stretch out

休憩

see styles
xiū qì
    xiu1 qi4
hsiu ch`i
    hsiu chi
 kyuukei / kyuke
    きゅうけい
to rest; to relax; to take a break
(noun/participle) rest; break; recess; intermission

冷す

see styles
 hiyasu
    ひやす
(transitive verb) (1) to cool (from room temperature); to chill; to refrigerate; (2) to calm down; to cool off; to regain one's composure; to relax; (3) to be frightened (at); to be scared (of)

和緩


和缓

see styles
hé huǎn
    he2 huan3
ho huan
mild; gentle; to ease up; to relax

寛ぐ

see styles
 kutsurogu
    くつろぐ
(v5g,vi) (kana only) to relax; to feel at home

寬緩


宽缓

see styles
kuān huǎn
    kuan1 huan3
k`uan huan
    kuan huan
relieved; tensions relax

崩す

see styles
 kuzusu
    くずす
(transitive verb) (1) to destroy; to demolish; to pull down; to tear down; to level; (transitive verb) (2) to disturb; to put into disorder; to throw off balance; to make shaky; (transitive verb) (3) to relax (one's pose); to make oneself at ease; (transitive verb) (4) (oft. 札を崩す, etc.) to break (a bill); to change; to make change; (transitive verb) (5) (oft. as 字を崩す) to write in cursive style; to write in running style; (transitive verb) (6) (as 顔を崩す, etc.) to break into a smile; to let off a smile; (transitive verb) (7) to lower (a price)

弛む

see styles
 tarumu(p); tayumu
    たるむ(P); たゆむ
(v5m,vi) (1) (kana only) to slacken; to loosen; to relax; to droop (e.g. loose or flabby skin); to sag (ceiling); (v5m,vi) (2) (kana only) to slack off (e.g. one's work, attention); to not put one's heart in

放寬


放宽

see styles
fàng kuān
    fang4 kuan1
fang k`uan
    fang kuan
to relax (a rule); to ease (restrictions); to extend (a time limit); to let out (a garment); to expand; to broaden

放空

see styles
fàng kōng
    fang4 kong1
fang k`ung
    fang kung
to relax completely; to empty one's mind; (finance) to sell short; (of a commercial vehicle) to travel empty (no cargo or passengers); to deadhead

減壓


减压

see styles
jiǎn yā
    jian3 ya1
chien ya
to reduce pressure; to relax

紓緩


纾缓

see styles
shū huǎn
    shu1 huan3
shu huan
to relax; relaxed

緩む

see styles
 yurumu
    ゆるむ
(v5m,vi) (1) to become loose; to slacken (e.g. rope); (2) to become less tense; to relax; to let one's guard down; (3) to slacken (e.g. coldness, supervision); to become lax; (4) to become softer (e.g. ground, facial expression); (of ice) to partially melt; (5) to decrease (e.g. speed); (6) (of a market price) to go down slightly

舒張


舒张

see styles
shū zhāng
    shu1 zhang1
shu chang
to relax and expand; (physiology) diastole

舒緩


舒缓

see styles
shū huǎn
    shu1 huan3
shu huan
to ease (tension); to relax; to cause something to relax; to alleviate; relaxed; easy and unhurried; leisurely; soothing; mild (slope)

解す

see styles
 hogusu; hogosu; hotsusu; hozusu
    ほぐす; ほごす; ほつす; ほづす
(transitive verb) (1) (kana only) to unravel; to untie; to untangle; to loosen; (transitive verb) (2) (kana only) to break into small pieces (of fish, meat, etc.); (transitive verb) (3) (kana only) to relax; to ease

解凍


解冻

see styles
jiě dòng
    jie3 dong4
chieh tung
 kaitou / kaito
    かいとう
to melt; to thaw; to defrost; fig. to relax (repression, enmity etc)
(noun, transitive verb) (1) thawing; defrosting; (noun, transitive verb) (2) {comp} (ant: 圧縮・3) decompression (of data); extraction; unpacking; unzipping

輕鬆


轻松

see styles
qīng sōng
    qing1 song1
ch`ing sung
    ching sung
light; gentle; relaxed; effortless; uncomplicated; to relax; to take things less seriously

開素


开素

see styles
kāi sù
    kai1 su4
k`ai su
    kai su
 kaiso
to relax rules on prohibited food and drink

開葷


开荤

see styles
kāi hūn
    kai1 hun1
k`ai hun
    kai hun
 kaikun
to eat meat after having maintained a vegetarian diet; (fig.) to do something as a novel experience
開素 To abandon vegetarianism, as is permitted in case of sickness.

靜養


静养

see styles
jìng yǎng
    jing4 yang3
ching yang
to convalesce; to recuperate; to fully relax

鬆弛


松弛

see styles
sōng chí
    song1 chi2
sung ch`ih
    sung chih
to relax; relaxed; limp; lax

鬆快


松快

see styles
sōng kuai
    song1 kuai5
sung k`uai
    sung kuai
less crowded; relieved; relaxed; to relax

鬆懈


松懈

see styles
sōng xiè
    song1 xie4
sung hsieh
to relax; to relax efforts; to slack off; to take it easy; complacent; undisciplined

鬆散


松散

see styles
sōng san
    song1 san5
sung san
to relax; loose; not consolidated; not rigorous

鬆氣


松气

see styles
sōng qì
    song1 qi4
sung ch`i
    sung chi
to relax one's efforts

お平に

see styles
 otairani
    おたいらに
(expression) please make yourself comfortable; please relax your sitting position

休らう

see styles
 yasurau
    やすらう
(Godan verb with "u" ending) to rest; to relax

冷やす

see styles
 hiyasu
    ひやす
(transitive verb) (1) to cool (from room temperature); to chill; to refrigerate; (2) to calm down; to cool off; to regain one's composure; to relax; (3) to be frightened (at); to be scared (of)

安らう

see styles
 yasurau
    やすらう
(Godan verb with "u" ending) to rest; to relax

寛げる

see styles
 kutsurogeru
    くつろげる
(transitive verb) (kana only) to loose; to ease; to relax

御平に

see styles
 otairani
    おたいらに
(expression) please make yourself comfortable; please relax your sitting position

水茶屋

see styles
 mizujaya; mizuchaya
    みずぢゃや; みずちゃや
(hist) (See 色茶屋,料理茶屋) (Edo-period) roadside teahouse where one would go to relax (in comparison with a restaurant style teahouse and teahouse offering sexual services)

空ける

see styles
 utsukeru
    うつける
    akeru
    あける
(v1,vi) (1) to become empty (hollow); (2) to relax from a tense situation into a vacant or absent minded state; (transitive verb) (1) to empty; to remove; to make space; to make room; (2) to move out; to clear out; (3) to be away from (e.g. one's house); to leave (temporarily); (v1,vi) (4) to dawn; to grow light; (5) to end (of a period, season); (6) to begin (of the New Year); (7) to leave (one's schedule) open; to make time (for); (8) to make (a hole); to open up (a hole)

虚ける

see styles
 utsukeru
    うつける
(v1,vi) (1) to become empty (hollow); (2) to relax from a tense situation into a vacant or absent minded state

解ぐす

see styles
 hogusu
    ほぐす
(irregular okurigana usage) (transitive verb) (1) (kana only) to unravel; to untie; to untangle; to loosen; (2) to break into small pieces (of fish, meat, etc.); (3) to relax; to ease

解解す

see styles
 tokihogusu
    ときほぐす
(transitive verb) (1) to disentangle; to unravel; (2) to relax someone

お平らに

see styles
 otairani
    おたいらに
(expression) please make yourself comfortable; please relax your sitting position

力を抜く

see styles
 chikaraonuku
    ちからをぬく
(exp,v5k) to relax; to release tension from one's muscles; to let go limp

御平らに

see styles
 otairani
    おたいらに
(expression) please make yourself comfortable; please relax your sitting position

心を許す

see styles
 kokorooyurusu
    こころをゆるす
(exp,v5s) to trust; to relax one's guard (around)

案兵束甲

see styles
àn bīng shù jiǎ
    an4 bing1 shu4 jia3
an ping shu chia
to rest weapons and loosen armor (idiom); to relax from fighting

案甲休兵

see styles
àn jiǎ xiū bīng
    an4 jia3 xiu1 bing1
an chia hsiu ping
to put down weapon and let soldiers rest (idiom); to relax from fighting

楽にする

see styles
 rakunisuru
    らくにする
(exp,vs-i) (See 楽・らく・1) to relax; to make oneself comfortable

気が緩む

see styles
 kigayurumu
    きがゆるむ
(exp,v5m) (1) to relax one's mind; to feel relaxed; (exp,v5m) (2) to become remiss; to cease paying careful attention

気を抜く

see styles
 kionuku
    きをぬく
(exp,v5k) to lose focus; to let one's mind wander; to relax one's attention

解き解す

see styles
 tokihogusu
    ときほぐす
(transitive verb) (1) to disentangle; to unravel; (2) to relax someone

閉目養神


闭目养神

see styles
bì mù yǎng shén
    bi4 mu4 yang3 shen2
pi mu yang shen
to relax with one's eyes closed

口元が緩む

see styles
 kuchimotogayurumu
    くちもとがゆるむ
(exp,v5m) to smile; to relax into a smile; to crack a smile

気を休める

see styles
 kioyasumeru
    きをやすめる
(exp,v1) to ease up; to relax attention

気を緩める

see styles
 kioyurumeru
    きをゆるめる
(exp,v1) to relax one's efforts; to let up; to let one's guard down

皺を伸ばす

see styles
 shiwaonobasu
    しわをのばす
(exp,v5s) to smooth out; to straighten; to relax

解きほぐす

see styles
 tokihogusu
    ときほぐす
(transitive verb) (1) to disentangle; to unravel; (2) to relax someone

足をのばす

see styles
 ashionobasu
    あしをのばす
(exp,v5s) (1) to (relax and) stretch one's legs out; (2) to go for a further walk

足を伸ばす

see styles
 ashionobasu
    あしをのばす
(exp,v5s) (1) to (relax and) stretch one's legs out; (2) to go for a further walk

気をゆるめる

see styles
 kioyurumeru
    きをゆるめる
(exp,v1) to relax one's efforts; to let up; to let one's guard down

肩の力をぬく

see styles
 katanochikaraonuku
    かたのちからをぬく
(exp,v5k) to let the tension out of one's shoulders; to relax; to not take oneself too seriously

肩の力を抜く

see styles
 katanochikaraonuku
    かたのちからをぬく
(exp,v5k) to let the tension out of one's shoulders; to relax; to not take oneself too seriously

警戒心を解く

see styles
 keikaishinotoku / kekaishinotoku
    けいかいしんをとく
(exp,v5k) to let down one's guard; to relax one's guard

Variations:
安らう
休らう

see styles
 yasurau
    やすらう
(Godan verb with "u" ending) to rest; to relax

Variations:
空ける
虚ける

see styles
 utsukeru
    うつける
(v1,vi) (1) to become empty (hollow); (v1,vi) (2) to relax from a tense situation into a vacant or absent minded state

Variations:
緩む(P)
弛む

see styles
 yurumu
    ゆるむ
(v5m,vi) (1) to become loose; to slacken (e.g. rope); (v5m,vi) (2) to become less tense; to relax; to let one's guard down; (v5m,vi) (3) to slacken (e.g. coldness, supervision); to become lax; (v5m,vi) (4) to become softer (e.g. ground, facial expression); (of ice) to partially melt; (v5m,vi) (5) to decrease (e.g. speed); (v5m,vi) (6) (of a market price) to go down slightly

肩のちからをぬく

see styles
 katanochikaraonuku
    かたのちからをぬく
(exp,v5k) to let the tension out of one's shoulders; to relax; to not take oneself too seriously

船到碼頭,車到站


船到码头,车到站

see styles
chuán dào mǎ tóu , chē dào zhàn
    chuan2 dao4 ma3 tou2 , che1 dao4 zhan4
ch`uan tao ma t`ou , ch`e tao chan
    chuan tao ma tou , che tao chan
The ship has docked, the carriage has reached the station.; The job is over, it's time to relax. (idiom)

Variations:
冷やす(P)
冷す

see styles
 hiyasu
    ひやす
(transitive verb) (1) to cool (from room temperature); to chill; to refrigerate; (transitive verb) (2) to calm down; to cool off; to regain one's composure; to relax; (transitive verb) (3) to be frightened (at); to be scared (of)

Variations:
緩める(P)
弛める

see styles
 yurumeru
    ゆるめる
(transitive verb) (1) (ant: 締める・1) to loosen; to slacken; (transitive verb) (2) to relax (attention, efforts, etc.); to let down (one's guard); to relieve (tension); (transitive verb) (3) to relax (a rule); to ease (e.g. restrictions); to loosen (control); (transitive verb) (4) to reduce (speed); to slow down; to ease up; (transitive verb) (5) to make more gradual (of a slope)

Variations:
解す
解ぐす(io)

see styles
 hogusu; hogosu(解su); hotsusu(解su)(ok); hozusu(解su)(ok)
    ほぐす; ほごす(解す); ほつす(解す)(ok); ほづす(解す)(ok)
(transitive verb) (1) (kana only) to unravel; to untie; to untangle; to loosen; (transitive verb) (2) to break into small pieces (of fish, meat, etc.); (transitive verb) (3) to relax; to ease

Variations:
足を伸ばす
足をのばす

see styles
 ashionobasu
    あしをのばす
(exp,v5s) (1) to (relax and) stretch one's legs out; (exp,v5s) (2) to go for a further walk

Variations:
憩う(P)
息う(rK)

see styles
 ikou / iko
    いこう
(v5u,vi) to rest; to relax; to repose

Variations:
気を緩める
気をゆるめる

see styles
 kioyurumeru
    きをゆるめる
(exp,v1) to relax one's efforts; to let up; to let one's guard down

Variations:
解きほぐす(P)
解き解す

see styles
 tokihogusu
    ときほぐす
(transitive verb) (1) to disentangle; to untangle; to unravel; (transitive verb) (2) to relax; to soften; to relieve (e.g. stress, tension); to remove (e.g. doubt)

Variations:
緩める(P)
弛める(rK)

see styles
 yurumeru
    ゆるめる
(transitive verb) (1) (ant: 締める・1) to loosen; to slacken; (transitive verb) (2) to relax (attention, efforts, etc.); to let down (one's guard); to relieve (tension); (transitive verb) (3) to relax (a rule); to ease (e.g. restrictions); to loosen (control); (transitive verb) (4) to reduce (speed); to slow down; to ease up; (transitive verb) (5) to make more gradual (of a slope)

Variations:
お平らに
お平に
御平に
御平らに

see styles
 otairani
    おたいらに
(expression) please make yourself comfortable; please relax your sitting position

Variations:
解きほぐす(P)
解き解す
解解す

see styles
 tokihogusu
    ときほぐす
(transitive verb) (1) to disentangle; to untangle; to unravel; (transitive verb) (2) to relax; to soften; to relieve (e.g. stress, tension); to remove (e.g. doubt)

Variations:
解きほぐす(P)
解き解す(sK)

see styles
 tokihogusu
    ときほぐす
(transitive verb) (1) to disentangle; to untangle; to unravel; (transitive verb) (2) to relax; to soften; to relieve (e.g. stress, tension); to remove (e.g. doubt)

Variations:
肩の力を抜く
肩の力をぬく
肩のちからをぬく

see styles
 katanochikaraonuku
    かたのちからをぬく
(exp,v5k) to let the tension out of one's shoulders; to relax; to not take oneself too seriously

Variations:
お平らに
お平に
御平に(sK)
御平らに(sK)

see styles
 otairani
    おたいらに
(expression) please make yourself comfortable; please relax your sitting position

Variations:
落ち着く(P)
落ちつく
落着く
落ち付く
落付く

see styles
 ochitsuku
    おちつく
(v5k,vi) (1) to calm down; to compose oneself; to regain presence of mind; to relax; (v5k,vi) (2) to calm down; to settle down; to die down; to become stable; to abate; (v5k,vi) (3) to settle down (in a location, job, etc.); to settle in; (v5k,vi) (4) (of an arrangement, conclusion, etc.) to be settled; to be fixed; to have been reached; (v5k,vi) (5) to harmonize with; to harmonise with; to match; to suit; to fit; (v5k,vi) (6) (usu. used pronominally as 落ち着いた) (See 落ち着いた・おちついた・3) to be unobtrusive; to be quiet; to be subdued

Variations:
落ち着く(P)
落ちつく
落着く
落ち付く(rK)
落付く(sK)

see styles
 ochitsuku
    おちつく
(v5k,vi) (1) to calm down; to compose oneself; to regain presence of mind; to relax; (v5k,vi) (2) to calm down; to settle down; to die down; to become stable; to abate; (v5k,vi) (3) to settle down (in a location, job, etc.); to settle in; (v5k,vi) (4) to be settled (of an arrangement, conclusion, etc.); to be fixed; to have been reached; (v5k,vi) (5) to harmonize with; to harmonise with; to match; to suit; to fit; (v5k,vi) (6) (usu. before a noun as 落ち着いた) (See 落ち着いた・おちついた・3) to be unobtrusive; to be quiet; to be subdued

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 85 results for "Relax" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary