Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 338 total results for your Reiki - Master Symbol search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

芥子

see styles
jiè zǐ
    jie4 zi3
chieh tzu
 keshi
    けし
(kana only) poppy (Papaver somniferum); (out-dated kanji) (kana only) mustard; (surname) Keshi
sarṣapa, 薩利刹跛; 舍利沙婆 Mustard seed. (1) A measure of length, 10,816,000th part of a yojana, v. 由旬. (2) A weight, the 32nd part of a 賴提 or 草子 raktikā, 2 3; 16 grains. (3) A trifle. (4) On account of its hardness and bitter taste it is used as a symbol for overcoming illusions and demons by the esoteric sects. (5) The appearance of a buddha is as rare as the hitting of a needle's point with a mustard seed thrown from afar.

花押

see styles
huā yā
    hua1 ya1
hua ya
 kaou / kao
    かおう
signature (in grass-style writing); symbol used in place of a signature (on a document, contract etc)
(temporal noun) signature (not stamp)

萬字


万字

see styles
wàn zì
    wan4 zi4
wan tzu
 manji
    まんじ
(surname) Manji
The sauvastika 卍, also styled śrīvatsa-lakṣana, the mark on the breast of Viṣṇu, 'a particular curl of hair on the breast'; the lightning; a sun symbol; a sign of all power over evil and all favour to the good; a sign shown on the Buddha' s breast. One of the marks on a Buddha' s feet.

血淚


血泪

see styles
xuè lèi
    xue4 lei4
hsüeh lei
tears of blood (symbol of extreme suffering); blood and tears

表号

see styles
 hyougou / hyogo
    ひょうごう
(noun/participle) symbol; emblem; sign

表徴

see styles
 hyouchou / hyocho
    ひょうちょう
(noun/participle) (1) appearing on the surface; (2) symbol; sign; (3) (biol) distinguishing mark; diagnostic character

表徵


表征

see styles
biǎo zhēng
    biao3 zheng1
piao cheng
symbol; indicator; representation

表章

see styles
biǎo zhāng
    biao3 zhang1
piao chang
 hyoushou / hyosho
    ひょうしょう
memorial to the Emperor
(noun/participle) (1) symbol; emblem; image; (noun/participle) (2) expressing; representation; making clear (e.g. someone's virtues)
to show

表象

see styles
biǎo xiàng
    biao3 xiang4
piao hsiang
 hyoushou / hyosho
    ひょうしょう
outward appearance; superficial; (philosophy, psychology) representation; idea; (math.) representation
(noun, transitive verb) (1) symbol (of); emblem; (noun, transitive verb) (2) {psych;phil} (mental) image; representation; idea
representation

記号

see styles
 kigou / kigo
    きごう
(noun - becomes adjective with の) symbol; code; sign; notation

記號


记号

see styles
jì hao
    ji4 hao5
chi hao
mark; symbol; notation; seal

証し

see styles
 shirushi
    しるし
    akashi
    あかし
(irregular okurigana usage) (1) mark; sign; (2) symbol; emblem; (3) badge; crest; flag; (4) evidence; proof; (5) (kana only) token (of gratitude, affection, etc.); (1) proof (e.g. of love, of innocence); evidence; testimony; vindication (of innocence); (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to testify (usu. Christian religious context)

象徴

see styles
 shouchou / shocho
    しょうちょう
(noun, transitive verb) symbol (of something abstract); emblem; (symbolic) representation

象徵


象征

see styles
xiàng zhēng
    xiang4 zheng1
hsiang cheng
emblem; symbol; token; badge; to symbolize; to signify; to stand for

轉輪


转轮

see styles
zhuàn lún
    zhuan4 lun2
chuan lun
 tenrin
rotating disk; wheel; rotor; cycle of reincarnation in Buddhism
cakravartī, "a ruler the wheels of whose chariot roll everywhere without hindrance." M.W. Revolving wheels; to turn a wheel: also 轉輪王 (轉輪聖王); 輪王; 轉輪聖帝, cf. 斫. The symbol is the cakra or disc, which is of four kinds indicating the rank, i.e. gold, silver, copper, or iron, the iron cakravartī ruling over one continent, the south; the copper, over two, east and south: the silver, over three, east, west, and south; the golden being supreme over all the four continents. The term is also applied to the gods over a universe, and to a buddha as universal spiritual king, and as preacher of the supreme doctrine. Only a cakravartī possesses the 七寳 saptaratna and 1, 000 sons. The cakra, or discus, is also a missile used by a cakravartī for overthrowing his enemies. Its origin is probably the sun with its myriad rays.

釋輪


释轮

see styles
shì lún
    shi4 lun2
shih lun
 shakurin
Śakra's wheel, the discus of Indra, symbol of the earth.

鈴希

see styles
 reiki / reki
    れいき
(female given name) Reiki

雙喜


双喜

see styles
shuāng xǐ
    shuang1 xi3
shuang hsi
double happiness; the combined symmetric character 囍 (similar to 喜喜) as symbol of good luck, esp. marriage

難拏


难拏

see styles
nán ná
    nan2 na2
nan na
 nanna
daṇḍa, 檀難; a club, mace, Yama's symbol.

霊亀

see styles
 reiki / reki
    れいき
(1) (rare) mysterious turtle (an omen of good luck); (2) Reiki era (715.9.2-717.11.17)

霊気

see styles
 reiki / reki
    れいき
mysterious presence; mysterious atmosphere; aura of mystery

霊璽

see styles
 reiji / reji
    れいじ
(1) (See 御霊代) something worshiped as a symbol for the spirit of the dead; (2) (See 御璽) imperial seal

音字

see styles
 onji
    おんじ
syllabary; phonetic symbol

音標


音标

see styles
yīn biāo
    yin1 biao1
yin piao
 onpyou / onpyo
    おんぴょう
phonetic symbol
phonetic sign; (place-name) Otoshibe

音符

see styles
yīn fú
    yin1 fu2
yin fu
 onpu
    おんぷ
(music) note; phonetic component of a Chinese character; phonetic symbol; phonogram
(1) musical note; note symbol; (2) phonetic symbol (incl. the kanji and kana-doubling symbols, vowel-lengthening symbol, etc.); (3) (See 意符) part of a kanji for which the role is primarily to represent the pronunciation (as opposed to the meaning); (female given name) Onpu

髑髏


髑髅

see styles
dú lóu
    du2 lou2
tu lou
 dokuro
    どくろ
    sharekoube / sharekobe
    しゃれこうべ
    sharikoube / sharikobe
    しゃりこうべ
    sarekoube / sarekobe
    されこうべ
(literary) skull (of a dead person)
(kana only) skull (esp. weatherbeaten, used as symbol of death); death's head; cranium
skull

鬢枇

see styles
 binsogi
    びんそぎ
(archaism) cutting a person's sidelocks; evenly cut sidelocks (symbol of adulthood for noblewomen in the Heian era); ritual of cutting the sidelocks (coming-of-age ceremony for women from about 1568-1867)

鶴亀

see styles
 tsurukame
    つるかめ
(See 鶴は千年亀は万年) crane and tortoise (symbol of longevity, artistic motif); (female given name) Tsuruki

麗姫

see styles
 reiki / reki
    れいき
(female given name) Reiki

黎己

see styles
 reiki / reki
    れいき
(personal name) Reiki

齢亀

see styles
 reiki / reki
    れいき
(surname) Reiki

A圈兒


A圈儿

see styles
a quān r
    a quan1 r5
a ch`üan r
    a chüan r
at symbol, @

Variations:

see styles
 ai
    アイ
(1) I (alphabet letter); i; (2) (I only) (See ヨウ素) I (symbol for iodine)

あて字

see styles
 ateji
    あてじ
(1) kanji used as a phonetic symbol, instead of for the meaning; phonetic-equivalent character; substitute character; (2) kanji used for their meaning, irrespective of reading

アンク

see styles
 anku
    アンク
ankh; Egyptian hieroglyphic symbol for life; (personal name) Hainque

エモジ

see styles
 emoji
    エモジ
emoji; pictorial symbol; pictograph

ドクロ

see styles
 dokuro
    ドクロ
(kana only) skull (esp. weatherbeaten, used as symbol of death); death's head; cranium

マルC

see styles
 marushii / marushi
    マルシー
(1) copyright symbol; copyright sign; (2) copyright

レイキ

see styles
 reiki / reki
    レイキ
(orig. from 霊気) (See 霊気) Reiki (pseudoscientific healing method); (female given name) Reiki

三つ鱗

see styles
 mitsuuroko / mitsuroko
    みつうろこ
mitsuuroko emblem (three triangles in a triangular pattern; Hōjō clan symbol); (surname) Mitsuuroko

三昧耶

see styles
sān mèi yé
    san1 mei4 ye2
san mei yeh
 sanmaiya
    さんまや
(1) (Buddhist term) time (san: samaya); (2) (Buddhist term) meeting; coming together; (3) (Buddhist term) equality, warning, or riddance of hindrances (esp. in esoteric Buddhism as vows of the buddhas and bodhisattvas)
samaya is variously defined as 會 coming together, meeting, convention; 時 timely; 宗 in agreement, of the same class; 平等 equal, equalized; 驚覺 aroused, warned; 除垢障 riddance of unclean hindrances. Especially it is used as indicating the vows made by Buddhas and bodhisattvas, hence as a tally, symbol, or emblem of the spiritual quality of a Buddha or bodhisattva.

三祕密


三秘密

see styles
sān mì mì
    san1 mi4 mi4
san mi mi
 san himitsu
The three mysteries, a term of the esoteric school for 身, 口, and 意; i.e. the symbol; the mystic word or sound; the meditation of the mind.

三落叉

see styles
sān luò chā
    san1 luo4 cha1
san lo ch`a
    san lo cha
 sanrakusha
The three lakṣa; a lakṣa is a mark, sign, token, aim, object; it is also 100,000, i.e. an 億. The three lakṣa of the esoteric sects are the 字 or magic word, the 印 symbol and the 本尊 object worshipped. Other such threes are body, mouth, and mind; morning, noon, and evening; cold, heat, and rain, etc.

中テン

see styles
 nakaten
    なかテン
    chuuten / chuten
    ちゅうテン
middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid-character height; interpoint (interword separation)

中ぽつ

see styles
 nakapotsu
    なかぽつ
middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid-character height; interpoint (interword separation)

五佛頂


五佛顶

see styles
wǔ fó dǐng
    wu3 fo2 ding3
wu fo ting
 go butchō
(五佛頂尊); 五頂輪王 Five bodhisattvas sometimes placed on the left of Śākyamuni, indicative of five forms of wisdom: (1) 白傘佛頂輪王 (白蓋佛頂輪王); 白 M027897佛頂, Sitāta-patra, with white parasol, symbol of pure mercy, one of the titles of Avalokiteśvara; (2) 勝佛頂 Jaya, with sword symbol of wisdom, or discretion; (3) 最勝佛頂 (一字最勝佛頂輪王); 金輪佛頂 (最勝金輪佛頂); 轉輪王佛頂 Vijaya, with golden wheel symbol of unexcelled power of preaching; (4) 火聚佛頂; 光聚佛頂 (or 放光佛頂 or 火光佛頂) ; 高佛頂 Tejorāṣi, collected brilliance, with insignia of authority 如意寶 or a fame; (5) 捨除佛頂; 除障佛頂; 摧碎佛頂; 除業佛頂; 除蓋障佛頂; 尊勝, etc. Vikīrṇa, scattering and destroying all distressing delusion, with a hook as symbol.

伏せ字

see styles
 fuseji
    ふせじ
(1) symbol used in place of a censored word (e.g. blank, circle, X, asterisk); (2) turn (in set-type proofing); upside-down character

伐折羅


伐折罗

see styles
fá zhé luó
    fa2 zhe2 luo2
fa che lo
 basara
vajra. 伐闍羅; 縛日羅 (or 嚩日羅 or 跋日羅) (or 跋日囉); 嚩馹囉; 跋折羅 (or 跋闍羅); 跋折多; 波闍羅 (or 髮闍羅), tr. by 金剛 (金剛杵) Diamond club; the thunderbolt, svastika; recently defined by Western scholars as a sun symbol. It is one of the saptaratna, seven precious things; the sceptre of Indra as god of thunder and lightning, with which he slays the enemies of Buddhism; the sceptre of the exorcist; the symbol of the all conquering power of Buddha.

円記号

see styles
 enkigou / enkigo
    えんきごう
(¥) yen symbol

功德聚

see styles
gōng dé jù
    gong1 de2 ju4
kung te chü
 kudoku ju
The assembly of all merit and virtue, i. e. the Buddha; also a stūpa as symbol of him.

地位財

see styles
 chiizai / chizai
    ちいざい
{econ} positional goods; status symbol goods

大海印

see styles
dà hǎi yìn
    da4 hai3 yin4
ta hai yin
 dai kaiin
The ocean symbol, i.e. as the face of the sea reflects all forms, so the samādhi of a bodhisattva reflects to him all truths; it is also termed 海印三昧.

大黑天

see styles
dà hēi tiān
    da4 hei1 tian1
ta hei t`ien
    ta hei tien
 Daikoku ten
Mahākāla 摩訶迦 (or 謌) 羅 the great black deva 大黑神. Two interpretations are given. The esoteric cult describes the deva as the masculine form of Kālī, i.e. Durgā, the wife of Śiva; with one face and eight arms, or three faces and six arms, a necklace of skulls, etc. He is worshipped as giving warlike power, and fierceness; said also to be an incarnation of Vairocana for the purpose of destroying the demons; and is described as 大時 the "great time" (-keeper) which seems to indicate Vairocana, the sun. The exoteric cult interprets him as a beneficent deva, a Pluto, or god of wealth. Consequently he is represented in two forms, by the one school as a fierce deva, by the other as a kindly happy deva. He is shown as one of the eight fierce guardians with trident, generally blue-black but sometimes white; he may have two elephants underfoot. Six arms and hands hold jewel, skull cup, chopper, drum, trident, elephant-goad. He is the tutelary god of Mongolian Buddhism. Six forms of Mahākāla are noted: (1) 比丘大黑 A black-faced disciple of the Buddha, said to be the Buddha as Mahādeva in a previous incarnation, now guardian of the refectory. (2) 摩訶迦羅大黑女 Kālī, the wife of Śiva. (3) 王子迦羅大黑 The son of Śiva. (4) 眞陀大黑 Cintāmaṇi, with the talismanic pearl, symbol of bestowing fortune. (5) 夜叉大黑 Subduer of demons. (6) 摩迦羅大黑 Mahākāla, who carries a bag on his back and holds a hammer in his right hand. J., Daikoku; M., Yeke-gara; T., Nag-po c'en-po.

太極図

see styles
 taikyokuzu
    たいきょくず
taijitu (chi:); cosmic dual forces symbol; yin-yang symbol

太極圖


太极图

see styles
tài jí tú
    tai4 ji2 tu2
t`ai chi t`u
    tai chi tu
diagram of cosmological scheme; Yin-Yang symbol ☯

宛て字

see styles
 ateji
    あてじ
(1) kanji used as a phonetic symbol, instead of for the meaning; phonetic-equivalent character; substitute character; (2) kanji used for their meaning, irrespective of reading

小老鼠

see styles
xiǎo lǎo shǔ
    xiao3 lao3 shu3
hsiao lao shu
@; at symbol

当て字

see styles
 ateji
    あてじ
(1) kanji used as a phonetic symbol, instead of for the meaning; phonetic-equivalent character; substitute character; (2) kanji used for their meaning, irrespective of reading

御霊代

see styles
 mitamashiro
    みたましろ
something worshiped as a symbol for the spirit of the dead

怜生基

see styles
 reiki / reki
    れいき
(personal name) Reiki

斫託羅


斫讬罗

see styles
zhuó tuō luó
    zhuo2 tuo1 luo2
cho t`o lo
    cho to lo
 shakutara*
idem 斫迦羅 (or 柘迦羅); 遮伽羅 (or 遮迦羅); 賒羯羅 Cakra, a wheel, disc, cycle; the wheel of the sun's chariot, of time, etc.; like the vajra it is a symbol of sovereignty, of advancing or doing at will; to revolve the wheel is to manifest power or wisdom. Eitel. The cakra is one of the thirty-two signs on a Buddha's soles. It is a symbol of a 斫迦羅伐辣底 Cakravartī-rāja.

業障除


业障除

see styles
yè zhàng chú
    ye4 zhang4 chu2
yeh chang ch`u
    yeh chang chu
 gōshōjo
A symbol indicating the cutting away of all karmic hindrances by the sword of wisdom.

橄欖枝


橄榄枝

see styles
gǎn lǎn zhī
    gan3 lan3 zhi1
kan lan chih
olive branch; symbol of peace

烏摩妃


乌摩妃

see styles
wū mó fēi
    wu1 mo2 fei1
wu mo fei
 Omahi
Umā, 'flax,' 'wife of Rudra and Śiva' (M.W.), intp. as wife of Śiva, and as a symbol of 貧 covetousness, desire, Umā being described as trampling Śiva under her left foot.

牛頓米


牛顿米

see styles
niú dùn mǐ
    niu2 dun4 mi3
niu tun mi
newton meter, unit of torque (symbol: N⋅m)

白蓮社


白莲社

see styles
bái lián shè
    bai2 lian2 she4
pai lien she
 byakurensha
    びゃくれんしゃ
(surname) Byakurensha
(白蓮華社) ; 白蓮之交; 蓮社 A society formed early in the fourth century A. D. by 慧遠 Huiyuan, who with 123 notable literati, swore to a life of purity before the image of Amitābha, and planted white lotuses in symbol. An account of seven of its succeeding patriarchs is given in the 佛祖統紀 26; as also of eighteen of its worthies.

眞言宗

see styles
zhēn yán zōng
    zhen1 yan2 zong1
chen yen tsung
 Shingon Shū
The True-word or Shingon sect, founded on the mystical teaching 'of all Buddhas,' the 'very words ' of the Buddhas; the especial authority being Vairocana; cf. the 大日 sutra, 金剛頂經; 蘇悉地經, etc. The founding of the esoteric sect is attributed to Vairocana, through the imaginary Bodhisattva Vajrasattva, then through Nāgārjuna to Vajramati and to Amoghavajra, circa A.D. 733; the latter became the effective propagator of the Yogācāra school in China; he is counted as the sixth patriarch of the school and the second in China. The three esoteric duties of body, mouth, and mind are to hold the symbol in the hand, recite the dhāraṇīs, and ponder over the word 'a' 阿 as the principle of the ungenerated, i.e. the eternal.

着もじ

see styles
 chakumoji
    ちゃくもじ
text message or symbol on a busy mobile phone indicating a call arrival (DoCoMo feature)

絵もじ

see styles
 emoji
    えもじ
emoji; pictorial symbol; pictograph

絵文字

see styles
 emoji
    えもじ
emoji; pictorial symbol; pictograph

絵記号

see styles
 ekigou / ekigo
    えきごう
pictogram; pictograph; pictorial symbol

綠帽子


绿帽子

see styles
lǜ mào zi
    lu:4 mao4 zi5
lü mao tzu
green hat (figuratively, a symbol of being a cuckold)

綠頭巾


绿头巾

see styles
lǜ tóu jīn
    lu:4 tou2 jin1
lü t`ou chin
    lü tou chin
green turban (figuratively, a symbol of being a cuckold)

緑十字

see styles
 ryokujuuji; midorijuuji / ryokujuji; midorijuji
    りょくじゅうじ; みどりじゅうじ
green cross (safety symbol)

羯磨印

see styles
jié mó yìn
    jie2 mo2 yin4
chieh mo yin
 katsuma in
An image showing the symbol of a bodhisattva's activity.

胎藏界

see styles
tāi zàng jiè
    tai1 zang4 jie4
t`ai tsang chieh
    tai tsang chieh
 taizō kai
Garbhadhātu, or Garbhakośa-(dhātu), the womb treasury, the universal source from which all things are produced; the matrix; the embryo; likened to a womb in which all of a child is conceived— its body, mind, etc. It is container and content; it covers and nourishes; and is the source of all supply. It represents the 理性 fundamental nature, both material elements and pure bodhi, or wisdom in essence or purity; 理 being the garbhadhātu as fundamental wisdom, and 智 acquired wisdom or knowledge, the vajradhātu. It also represents the human heart in its innocence or pristine purity, which is considered as the source of all Buddha-pity and moral knowledge. And it indicates that from the central being in the maṇḍala, viz. the Sun as symbol of Vairocana, there issue all the other manifestations of wisdom and power, Buddhas, bodhisattvas, demons, etc. It is 本覺 original intellect, or the static intellectuality, in contrast with 始覺 intellection, the initial or dynamic intellectuality represented in the vajradhātu; hence it is the 因 cause and vajradhātu the 果 effect; though as both are a unity, the reverse may be the rule, the effect being also the cause; it is also likened to 利他 enriching others, as vajradhātu is to 自利 enriching self. Kōbō Daishi, founder of the Yoga or Shingon 眞言 School in Japan, adopted the representation of the ideas in maṇḍalas, or diagrams, as the best way of revealing the mystic doctrine to the ignorant. The garbhadhātu is the womb or treasury of all things, the universe; the 理 fundamental principle, the source; its symbols are a triangle on its base, and an open lotus as representing the sun and Vairocana. In Japan this maṇḍala is placed on the east, typifying the rising sun as source, or 理. The vajradhātu is placed west and represents 智 wisdom or knowledge as derived from 理 the underlying principle, but the two are essential one to the other, neither existing apart. The material and spiritual; wisdom-source and intelligence; essence and substance; and similar complementary ideas are thus portrayed; the garbhadhātu may be generally considered as the static and the vajradhātu as the dynamic categories, which are nevertheless a unity. The garbhadhātu is divided into 三部 three sections representing samādhi or quiescence, wisdom-store, and pity-store, or thought, knowledge, pity; one is called the Buddha-section, the others the Vajra and Lotus sections respectively; the three also typify vimokṣa, prajñā, and dharmakāya, or freedom, understanding, and spirituality. There are three heads of these sections, i. e. Vairocana, Vajrapāṇi, and Avalokiteśvara; each has a mother or source, e. g. Vairocana from Buddha's-eye; and each has a 明王 or emanation of protection against evil; also a śakti or female energy; a germ-letter, etc. The diagram of five Buddhas contains also four bodhisattvas, making nine in all, and there are altogether thirteen 大院 or great courts of various types of ideas, of varying numbers, generally spoken of as 414. Cf. 金剛界; 大日; 兩部.

複十字

see styles
 fukujuuji / fukujuji
    ふくじゅうじ
double-crosspiece cross (symbol for tuberculosis prevention)

西格瑪


西格玛

see styles
xī gé mǎ
    xi1 ge2 ma3
hsi ko ma
sigma (Greek letter Σσ); (symbol for standard deviation in statistics)

記号列

see styles
 kigouretsu / kigoretsu
    きごうれつ
{comp} symbol string

記号性

see styles
 kigousei / kigose
    きごうせい
symbol characteristic; nature of a symbol

迎客松

see styles
yíng kè sōng
    ying2 ke4 song1
ying k`o sung
    ying ko sung
Greeting Pine, symbol of Huangshan 黃山|黄山[Huang2 shan1]

迦樓羅


迦楼罗

see styles
jiā lóu luó
    jia1 lou2 luo2
chia lou lo
 karura
garuḍa; 'a mythical bird, the chief of the feathered race, the enemy of the serpent race, the vehicle of Vishṇu.' M. W. Tr. as golden-winged, with an expanse of 3,360,000 li, carrying the ruyi pearl or talisman on its neck; among other accounts one says it dwells in great trees and feeds on snakes or dragons. Also 迦婁羅; 迦留羅; 迦嘍荼; 伽樓羅; 揭路荼; 誐嚕拏 (or 蘗嚕拏). The association of the garuḍa, like the phoenix, with fire makes it also a symbol of flame 迦樓羅炎.

金剛手


金刚手

see styles
jīn gāng shǒu
    jin1 gang1 shou3
chin kang shou
 kongoushu / kongoshu
    こんごうしゅ
{Buddh} Vajrapani; wielder of the vajra
vajrapāṇi, a holder of the vajra, a protector, any image with this symbol; 金剛部 Groups of the same in the 金 and 胎 maṇḍalas.

金剛杵


金刚杵

see styles
jīn gāng chǔ
    jin1 gang1 chu3
chin kang ch`u
    chin kang chu
 kongousho / kongosho
    こんごうしょ
vajra scepter (ritual object of Buddhism)
vajra (mystical weapon in Hinduism and Buddhism)
(or 金剛杖) v. 金剛.; The vajra, or thunderbolt; it is generally shaped as such, but has various other forms. Any one of the beings represented with the vajra is a 金剛. The vajra is also intp. as a weapon of Indian soldiers. It is employed by the esoteric sects, and others, as a symbol of wisdom and power over illusion and evil spirits. When straight as a sceptre it is 獨股 one limbed, when three-pronged it is 三股, and so on with five and nine limbs.

隱諱號


隐讳号

see styles
yǐn huì hào
    yin3 hui4 hao4
yin hui hao
cross symbol (×), used to replace a character one does not wish to display

靈瑞華


灵瑞华

see styles
líng ruì huā
    ling2 rui4 hua1
ling jui hua
The udumbara flower, which appears but once in 3,000 years, a symbol of Buddha; v. 優曇 17.

鬢そぎ

see styles
 binsogi
    びんそぎ
(archaism) cutting a person's sidelocks; evenly cut sidelocks (symbol of adulthood for noblewomen in the Heian era); ritual of cutting the sidelocks (coming-of-age ceremony for women from about 1568-1867)

鬢削ぎ

see styles
 binsogi
    びんそぎ
(archaism) cutting a person's sidelocks; evenly cut sidelocks (symbol of adulthood for noblewomen in the Heian era); ritual of cutting the sidelocks (coming-of-age ceremony for women from about 1568-1867)

鬢曽木

see styles
 binsogi
    びんそぎ
(archaism) cutting a person's sidelocks; evenly cut sidelocks (symbol of adulthood for noblewomen in the Heian era); ritual of cutting the sidelocks (coming-of-age ceremony for women from about 1568-1867)

鬢除ぎ

see styles
 binsogi
    びんそぎ
(archaism) cutting a person's sidelocks; evenly cut sidelocks (symbol of adulthood for noblewomen in the Heian era); ritual of cutting the sidelocks (coming-of-age ceremony for women from about 1568-1867)

キーシム

see styles
 kiishimu / kishimu
    キーシム
{comp} keysym; key-symbol

シンボル

see styles
 shinboru
    シンボル
(noun - becomes adjective with の) symbol

プライム

see styles
 puraimu
    プライム
(prefix noun) (1) prime-; (2) prime symbol (')

三昧耶形

see styles
sān mèi yé xíng
    san1 mei4 ye2 xing2
san mei yeh hsing
 sanmaiya gyō
    さんまやぎょう
(Buddhist term) object or shape that symbolizes the vow of a buddha or bodhisattva to save all life
The distinguishing symbol of a Buddha or bodhisattva, e.g. the Lotus of Guanyin; also used for 三昧耶身 q. v.

三昧耶身

see styles
sān mèi yé shēn
    san1 mei4 ye2 shen1
san mei yeh shen
 zanmaiya shin
(or 三昧耶形) The embodiment of samaya, a term of the esoteric sect; i.e. the symbol of a Buddha or bodhisattva which expresses his inner nature, e.g. the stūpa as one of the symbols of Vairocana 大日; the lotus of Guanyin, etc. 身 is used for Buddha, 形 for a bodhisattva. The exoteric sects associate the term with the 報身 saṃbhogakāya.

三祕密身


三秘密身

see styles
sān mì mì shēn
    san1 mi4 mi4 shen1
san mi mi shen
 san himitsu shin
A term for the mystic letter, the mystic symbol, and the image.

串田麗樹

see styles
 kushidareiki / kushidareki
    くしだれいき
(person) Kushida Reiki

丸で囲む

see styles
 marudekakomu
    まるでかこむ
(exp,v5m) to enclose (a word, letter, symbol, etc.) with a circle

丸付数字

see styles
 marutsukisuuji / marutsukisuji
    まるつきすうじ
number enclosed within a circle (symbol)

五佛灌頂


五佛灌顶

see styles
wǔ fó guàn dǐng
    wu3 fo2 guan4 ding3
wu fo kuan ting
 gobutsu kanjō
Baptism with five vases of perfumed water, symbol of Buddha-wisdom in its five forms.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234>

This page contains 100 results for "Reiki - Master Symbol" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary