Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 102 total results for your Reflection search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
yǐng
    ying3
ying
 kage
    かげ

More info & calligraphy:

Shadow
picture; image; film; movie; photograph; reflection; shadow; trace
(1) shadow; silhouette; figure; shape; (2) reflection; image; (3) ominous sign; (4) light (stars, moon); (5) trace; shadow (of one's former self); (surname) Kage
Shadow, picture, image, reflection, hint; one of the twelve 'colours'.


see styles
shàn
    shan4
shan
 yuzuri
    ゆずり

More info & calligraphy:

Zen / Chan / Meditation
to abdicate
(out-dated kanji) (1) (Buddhist term) dhyana (profound meditation); (2) (abbreviation) Zen (Buddhism); (surname) Yuzuri
To level a place for an altar, to sacrifice to the hills and fountains; to abdicate. Adopted by Buddhists for dhyāna, 禪 or 禪那, i.e. meditation, abstraction, trance. dhyāna is 'meditation, thought, reflection, especially profound and abstract religious contemplation'. M.W. It was intp. as 'getting rid of evil', etc., later as 靜慮 quiet meditation. It is a form of 定, but that word is more closely allied with samādhi, cf. 禪定. The term also connotes Buddhism and Buddhist things in general, but has special application to the 禪宗 q.v. It is one of the six pāramitās, cf. 波. There are numerous methods and subjects of meditation. The eighteen brahmalokas are divided into four dhyāna regions 'corresponding to certain frames of mind where individuals might be reborn in strict accordance with their spiritual state'. The first three are the first dhyāna, the second three the second dhyāna, the third three the third dhyāna, and the remaining nine the fourth dhyāna. See Eitel. According to Childers' Pali Dictionary, 'The four jhānas are four stages of mystic meditation, whereby the believer's mind is purged from all earthly emotions, and detached as it were from his body, which remains plunged in a profound trance.' Seated cross-legged, the practiser 'concentrates his mind upon a single thought. Gradually his soul becomes filled with a supernatural ecstasy and serenity', his mind still reasoning: this is the first jhāna. Concentrating his mind on the same subject, he frees it from reasoning, the ecstasy and serenity remaining, which is the second jhāna. Then he divests himself of ecstasy, reaching the third stage of serenity. Lastly, in the fourth stage the mind becomes indifferent to all emotions, being exalted above them and purified. There are differences in the Mahāyāna methods, but similarity of aim.

see styles
cài
    cai4
ts`ai
    tsai
 hanako
    はなこ

More info & calligraphy:

Chay
surname Cai
(female given name) Hanako
chāyā, a shadow, reflection; gnomon, dial.

反省

see styles
fǎn xǐng
    fan3 xing3
fan hsing
 hansei / hanse
    はんせい

More info & calligraphy:

Reflect
to reflect upon oneself; to examine one's conscience; to question oneself; to search one's soul
(noun, transitive verb) (1) reflection; reconsideration; introspection; meditation; contemplation; (noun, transitive verb) (2) regret; repentance; remorse; being sorry

影子

see styles
yǐng zi
    ying3 zi5
ying tzu
 keiko / keko
    けいこ

More info & calligraphy:

Keiko
shadow; reflection; (fig.) hint; indication; influence; CL:個|个[ge4]
(female given name) Keiko

自省

see styles
zì xǐng
    zi4 xing3
tzu hsing
 jisei / jise
    じせい

More info & calligraphy:

Introspection / Self-Awareness
to examine oneself; to reflect on one's shortcomings; introspection; self-awareness; self-criticism
(noun, transitive verb) self-examination; reflection; (given name) Jisei

反射

see styles
fǎn shè
    fan3 she4
fan she
 hansha
    はんしゃ
to reflect; reflection (from a mirror etc); reflex (i.e. automatic reaction of organism)
(n,vs,vt,vi) (1) {physics} reflection; reverberation; (2) {physiol} reflex; reflexes

反映

see styles
fǎn yìng
    fan3 ying4
fan ying
 hanei / hane
    はんえい
to mirror; to reflect; mirror image; reflection; (fig.) to report; to make known; to render
(noun/participle) (1) reflection (light, image, situation, attitude, etc.); reflecting; (2) influence; application (e.g. of an update)

反照

see styles
fǎn zhào
    fan3 zhao4
fan chao
 hanshou / hansho
    はんしょう
reflection
(noun/participle) (1) reflection; (noun/participle) (2) evening glow; sunset glow

映像

see styles
yìng xiàng
    ying4 xiang4
ying hsiang
 eizou / ezo
    えいぞう
reflection; image (in a mirror)
(1) image (on a screen); picture (e.g. on a TV); (2) video; film; footage; (3) reflection; (4) image (in one's mind); mental picture

反映論


反映论

see styles
fǎn yìng lùn
    fan3 ying4 lun4
fan ying lun
 haneiron / haneron
    はんえいろん
theory of reflection (in dialectic materialism), i.e. every perception reflects physical reality
(See 模写説) reflection theory

see styles
jǐng
    jing3
ching
 kei / ke
    けい
(bound form) scenery; circumstance; situation; scene (of a play); (literary) sunlight
(1) vista; view; scene; scenic view; (suf,ctr) (2) counter for scenes (in a play); (female given name) Miyoshi
Prospect, view, circumstances.

see styles
zhào
    zhao4
chao
 hikaru
    ひかる
according to; in accordance with; to shine; to illuminate; to reflect; to look at (one's reflection); to take (a photo); photo; as requested; as before
(given name) Hikaru
To shine, illumine; to superintend; a dispatch, pass; as, according to.

三思

see styles
sān sī
    san1 si1
san ssu
 sanshi
    さんし
(n,vs,vi) deep reflection; (personal name) Mitsuji
All action and speech have three mental conditions— reflection, judgment, decision.

三慧

see styles
sān huì
    san1 hui4
san hui
 misato
    みさと
(female given name) Misato
The three modes of attaining moral wisdom: 聞慧 from reading, hearing, instruction; 思慧 from reflection, etc.; 修慧 from practice (of abstract meditation).

三省

see styles
 sansei / sanse
    さんせい
(noun, transitive verb) frequent reflection (meditation); (personal name) Miyoshi

倒影

see styles
dào yǐng
    dao4 ying3
tao ying
 touei / toe
    とうえい
inverted image; reversed image (e.g. upside down)
reflection

像現


像现

see styles
xiàng xiàn
    xiang4 xian4
hsiang hsien
 zōgen
reflection of forms

内省

see styles
 naisei / naise
    ないせい
(noun, transitive verb) introspection; reflection on one's self

写り

see styles
 utsuri
    うつり
(n,n-suf) (1) projection; reflection; image; reception (e.g. TV); picture quality; (2) match; harmony

反影

see styles
 hanei / hane
    はんえい
(noun/participle) (1) reflection (light, image, situation, attitude, etc.); reflecting; (2) influence; application (e.g. of an update)

反思

see styles
fǎn sī
    fan3 si1
fan ssu
to think back over something; to review; to revisit; to rethink; reflection; reassessment

四衆


四众

see styles
sì zhòng
    si4 zhong4
ssu chung
 shishu; shishuu / shishu; shishu
    ししゅ; ししゅう
(1) four orders of Buddhist followers (monks, nuns, male lay devotees and female lay devotees); (2) four monastic communities (ordained monks, ordained nuns, male novices and female novices); (3) (in Tendai) the four assemblies
The four varga (groups, or orders), i. e. bhikṣu, bhikṣuṇī, upāsaka and upāsikā, monks, nuns, male and female devotees. Another group, according to Tiantai's commentary on the Lotus, is 發起衆 the assembly which, through Śāriputra, stirred the Buddha to begin his Lotus Sutra sermons; 當機衆 the pivotal assembly, those who were responsive to him; 影向衆 the reflection assembly, those like Mañjuśrī, etc., who reflected on, or drew out the Buddha's teaching; and 結緣衆 those who only profited in having seen and heard a Buddha, and therefore whose enlightenment is delayed to a future life.

回想

see styles
huí xiǎng
    hui2 xiang3
hui hsiang
 kaisou / kaiso
    かいそう
to recall; to recollect; to think back
(noun, transitive verb) recollection; retrospection; reflection; reminiscence

後感


后感

see styles
hòu gǎn
    hou4 gan3
hou kan
afterthought; reflection after an event; a review (of a movie etc)

思惟

see styles
sī wéi
    si1 wei2
ssu wei
 shii; shiyui / shi; shiyui
    しい; しゆい
variant of 思維|思维[si1 wei2]
(n,vs,vt,vi) (1) (esp. しい) thought; thinking; contemplation; consideration; (n,vs,vt,vi) (2) {Buddh} (esp. しゆい) using wisdom to get to the bottom of things; focusing one's mind; deep contemplation; concentrated thought; deliberating; pondering; reflecting; (female given name) Shiyui
To consider or reflect on an object with discrimination; thought, reflection.

思案

see styles
sī àn
    si1 an4
ssu an
 shian
    しあん
(noun, transitive verb) careful thought; consideration; deliberation; reflection; rumination; pondering; (given name) Shian
to think

映り

see styles
 utsuri
    うつり
(n,n-suf) (1) projection; reflection; image; reception (e.g. TV); picture quality; (2) match; harmony

暗愁

see styles
 anshuu / anshu
    あんしゅう
sad thought; depressing reflection

水月

see styles
shuǐ yuè
    shui3 yue4
shui yüeh
 suigetsu
    すいげつ
(1) water and moon; (2) the Moon reflected on the water; (3) (See 水落・1) pit of the stomach; solar plexus; (female given name) Mizuki
udakacandra; jalacandra; the moon reflected in the water, i. e. all is illusory and unreal.

波光

see styles
bō guāng
    bo1 guang1
po kuang
 hakou / hako
    はこう
gleaming reflection of waves in sunlight
(surname, given name) Hakou

潭影

see styles
tán yǐng
    tan2 ying3
t`an ying
    tan ying
reflection in a deep pond

猛省

see styles
měng xǐng
    meng3 xing3
meng hsing
 mousei / mose
    もうせい
to realize suddenly; to suddenly recall
(n,vs,vt,vi) serious reflection; soul-searching; penitence

痴猴

see styles
chī hóu
    chi1 hou2
ch`ih hou
    chih hou
The deluded monkey seizing the reflection of the moon in the water, e.g. unenlightened men who take the seeming for the real.

省察

see styles
xǐng chá
    xing3 cha2
hsing ch`a
    hsing cha
 seisatsu; shousatsu / sesatsu; shosatsu
    せいさつ; しょうさつ
to examine; to cast a critical eye over (especially in the context of introspection)
(noun, transitive verb) reflection; consideration
to scrutinize thoroughly

省思

see styles
 seishi / seshi
    せいし
(noun/participle) (rare) reflection; reexamination; contemplation; (personal name) Seiji

眞影

see styles
zhēn yǐng
    zhen1 ying3
chen ying
 shinnei
A reflection of the true, i.e. a portrait, photograph, image, etc.

考え

see styles
 kangae
    かんがえ
(1) thinking; thought; view; opinion; concept; (2) idea; notion; imagination; (3) intention; plan; design; (4) consideration; judgement; deliberation; reflection; (5) wish; hope; expectation

自悔

see styles
zì huǐ
    zi4 hui3
tzu hui
 jike
to regret; to repent
self-reflection

返照

see styles
fǎn zhào
    fan3 zhao4
fan chao
 henshou / hensho
    へんしょう
(noun/participle) reflection of light (sunlight)
to reflect back

還門


还门

see styles
huán mén
    huan2 men2
huan men
 genmon
One of the six 妙門, i.e. to realize by introspection that the thinker, or introspecting agent, is unreal.

鏡像


镜像

see styles
jìng xiàng
    jing4 xiang4
ching hsiang
 kyouzou / kyozo
    きょうぞう
mirror image
(1) reflection in a mirror; reflected image; mirror image; (2) {math} inverse (of a point); (3) {math} mirror image
The image in a mirror, i.e. the transient.

鏡映

see styles
 kyouei / kyoe
    きょうえい
{math} reflection; (personal name) Akie

鏡板

see styles
 kagamiita / kagamita
    かがみいた
(1) panel; scene-panel; (2) (symbolically a reflection of tree at the front of the stage) painted backdrop (panel at the back of a noh stage), on which a pine tree is painted

鏡谷


镜谷

see styles
jìng yù
    jing4 yu4
ching yü
 kagamiya
    かがみや
(surname) Kagamiya
Mirror and gully, reflection and echo, i.e. the response of the buddhas to prayers.

てかり

see styles
 tekari
    てかり
shine; gleam; reflection

一向宗

see styles
yī xiàng zōng
    yi1 xiang4 zong1
i hsiang tsung
 ikkoushuu / ikkoshu
    いっこうしゅう
(See 浄土真宗) Ikkō sect (of Buddhism); Jōdo Shinshū; True Pure Land School
The 眞宗 Shin or Pure-land Shin Sect founded by Shinran, in Japan, whose chief tenet is unwavering reflection on Amida (by repeating his name).

乱反射

see styles
 ranhansha
    らんはんしゃ
(n,vs,vi) diffuse reflection; diffused reflection; irregular reflection

先尋思


先寻思

see styles
xiān xún sī
    xian1 xun2 si1
hsien hsün ssu
 sen jinshi
preceded by reflection

全反射

see styles
 zenhansha
    ぜんはんしゃ
total reflection

十緣觀


十缘观

see styles
shí yuán guān
    shi2 yuan2 guan1
shih yüan kuan
 jū enkan
十喩觀 A meditation or reflection on the ten illusions 十緣生句.

反射光

see styles
fǎn shè guāng
    fan3 she4 guang1
fan she kuang
 hanshakou / hanshako
    はんしゃこう
to reflect light; reflection; reflected light
reflected light

反射虹

see styles
 hanshakou / hanshako
    はんしゃこう
reflection rainbow

反射角

see styles
 hanshakaku
    はんしゃかく
angle of reflection

思うに

see styles
 omouni / omoni
    おもうに
(adverb) presumably; conceivably; in my opinion; in my view; I think (that); upon thought; upon reflection

惟うに

see styles
 omouni / omoni
    おもうに
(adverb) presumably; conceivably; in my opinion; in my view; I think (that); upon thought; upon reflection

惡尋思


恶寻思

see styles
è xún sī
    e4 xun2 si1
o hsün ssu
 aku jinshi
improper reflection

所顧錄


所顾录

see styles
suǒ gù lù
    suo3 gu4 lu4
so ku lu
 sho koroku
reflection

水明り

see styles
 mizuakari
    みずあかり
faint reflection of light upon the water in the dark

無反省

see styles
 muhansei / muhanse
    むはんせい
lack of reflection (on one's conduct, failures, etc.); lack of self-examination; lack of introspection

線対称

see styles
 sentaishou / sentaisho
    せんたいしょう
line symmetry; reflection symmetry; axial symmetry

起尋思


起寻思

see styles
qǐ xún sī
    qi3 xun2 si1
ch`i hsün ssu
    chi hsün ssu
 ki jinshi
engaging in reflection

退思園


退思园

see styles
tuì sī yuán
    tui4 si1 yuan2
t`ui ssu yüan
    tui ssu yüan
Retreat and Reflection Garden in Tongli, Jiangsu

一月三身

see styles
yī yuè sān shēn
    yi1 yue4 san1 shen1
i yüeh san shen
 ichigatsu sanshin
The allegorical trikāya or three bodies of the moon, i.e. form as 法身, its light as 報身, its reflection as 應身; the Buddha-truth 法 has also its 體 body, its light of wisdom 智, and its application or use 用, but all three are one, or a trinity; see trikāya, 三身.

付和雷同

see styles
 fuwaraidou / fuwaraido
    ふわらいどう
(noun/participle) (yoji) following blindly; following suit without reflection

反射作用

see styles
fǎn shè zuò yòng
    fan3 she4 zuo4 yong4
fan she tso yung
 hanshasayou / hanshasayo
    はんしゃさよう
reflex; reflection
(noun - becomes adjective with の) reflex action

反射係数

see styles
 hanshakeisuu / hanshakesu
    はんしゃけいすう
reflection coefficient

反射星雲


反射星云

see styles
fǎn shè xīng yún
    fan3 she4 xing1 yun2
fan she hsing yün
reflection nebula

反射誤差

see styles
 hanshagosa
    はんしゃごさ
reflection error

拡散反射

see styles
 kakusanhansha
    かくさんはんしゃ
{comp} diffuse reflection

水明かり

see styles
 mizuakari
    みずあかり
faint reflection of light upon the water in the dark

深思熟慮


深思熟虑

see styles
shēn sī shú lǜ
    shen1 si1 shu2 lu:4
shen ssu shu lü
mature reflection; after careful deliberations

照り返し

see styles
 terikaeshi
    てりかえし
reflection; reflected light; reflected heat; glare

狗臨井吠


狗临井吠

see styles
gǒu lín jǐng fèi
    gou3 lin2 jing3 fei4
kou lin ching fei
 inu-ido-ni-hoyu kurinshōhai
Like the dog barking at its own reflection in the well.

猿猴捉月

see styles
 enkousokugetsu / enkosokugetsu
    えんこうそくげつ
(yoji) trying to reach above one's station and failing; trying to accomplish something beyond one's abilities and failing; monkey catching (a reflection of) the moon (in the water)

鏡面反射

see styles
 kyoumenhansha / kyomenhansha
    きょうめんはんしゃ
{comp} specular reflection

附和雷同

see styles
 fuwaraidou / fuwaraido
    ふわらいどう
(noun/participle) (yoji) following blindly; following suit without reflection

一周回って

see styles
 isshuumawatte / isshumawatte
    いっしゅうまわって
(expression) (1) when you really think about it; on reflection; in actual fact; when all is said and done; all things considered; in the end; (expression) (2) once again (fashionable, popular, etc.); back (in style)

三十七道品

see styles
sān shí qī dào pǐn
    san1 shi2 qi1 dao4 pin3
san shih ch`i tao p`in
    san shih chi tao pin
 sanjūnana dōhon
三十七分法, 三十七菩提分法, 三十七品 The thirty-seven conditions leading to bodhi, or Buddhahood, i. e. 四念處 smṛtyupasthāna, four states of memory, or subjects of reflection; 四正勤 samyakprahāṇa, four proper lines of exertion; 四如意足 ṛddhipāda, four steps towards supernatural power; 五根 pañca indriyāṇi, five spiritual faculties; 五力pañca balāni, their five powers; 七覺支 sapta bodhyaṅga, seven degrees of enlightenment, or intelligence; and 八正道 aṣṭa-mārga, the eightfold noble path.

Variations:
写り
映り

see styles
 utsuri
    うつり
(n,n-suf) (1) (esp. 写り) projection; reflection; image; reception (e.g. TV); picture quality; (2) (esp.映り) match; harmony

大圓鏡智觀


大圆镜智观

see styles
dà yuán jìng zhì guān
    da4 yuan2 jing4 zhi4 guan1
ta yüan ching chih kuan
 dai enkyōchi kan
A meditation on the reflection of the perfect Buddha-wisdom in every being, that as an image may enter into any number of reflectors, so the Buddha can enter into me and I into him 入我我入.

子は親の鏡

see styles
 kohaoyanokagami
    こはおやのかがみ
(expression) (proverb) children are a reflection of their parents

照りかえし

see styles
 terikaeshi
    てりかえし
reflection; reflected light; reflected heat; glare

反射係数線図

see styles
 hanshakeisuusenzu / hanshakesusenzu
    はんしゃけいすうせんず
reflection coefficient chart

Variations:
影(P)

see styles
 kage
    かげ
(1) shadow; silhouette; figure; shape; (2) reflection; image; (3) ominous sign; (4) light (stars, moon); (5) trace; shadow (of one's former self); (6) (non-standard; usu. written as 陰) (See 陰・かげ・2) behind; background; other side

拡散反射係数

see styles
 kakusanhanshakeisuu / kakusanhanshakesu
    かくさんはんしゃけいすう
{comp} diffuse reflection coefficient

鏡面反射係数

see styles
 kyoumenhanshakeisuu / kyomenhanshakesu
    きょうめんはんしゃけいすう
{comp} specular reflection coefficient

Variations:
てかり
テカリ

see styles
 tekari; tekari
    てかり; テカリ
(See てかてか) shine; gleam; reflection

リフレクション

see styles
 rifurekushon
    リフレクション
reflection

全反射プリズム

see styles
 zenhanshapurizumu
    ぜんはんしゃプリズム
total reflection prism

Variations:
思うに
惟うに

see styles
 omouni / omoni
    おもうに
(adverb) presumably; conceivably; in my opinion; in my view; I think (that); upon thought; upon reflection

猿猴が月を取る

see styles
 enkougatsukiotoru / enkogatsukiotoru
    えんこうがつきをとる
(exp,v5r) (idiom) to try and reach above one's station and fail; a monkey catches (a reflection of) the moon (in the water)

環境光反射係数

see styles
 kankyoukouhanshakeisuu / kankyokohanshakesu
    かんきょうこうはんしゃけいすう
{comp} ambient reflection coefficient

翻って考えると

see styles
 hirugaettekangaeruto
    ひるがえってかんがえると
(expression) (See 翻って・ひるがえって) on second thought; on (further) reflection

Variations:
反映(P)
反影

see styles
 hanei / hane
    はんえい
(noun/participle) (1) reflection (light, image, situation, attitude, etc.); reflecting; (noun/participle) (2) influence; application (e.g. of an update)

Variations:
水明かり
水明り

see styles
 mizuakari
    みずあかり
faint reflection of light upon the water in the dark

Variations:
照り返し
照りかえし

see styles
 terikaeshi
    てりかえし
reflection; reflected light; reflected heat; glare

Variations:
思うに
惟うに(rK)

see styles
 omouni / omoni
    おもうに
(adverb) presumably; conceivably; in my opinion; in my view; I think (that); upon thought; upon reflection

Variations:
反映(P)
反影(rK)

see styles
 hanei / hane
    はんえい
(n,vs,vt,vi) (1) reflection (of light); (n,vs,vt,vi) (2) reflection (of society, attitudes, etc.); (n,vs,vt,vi) (3) {comp} application (of an update, changes, etc.); taking effect

Variations:
よく考えたら
良く考えたら

see styles
 yokukangaetara
    よくかんがえたら
(expression) on closer reflection; on second thought; come to think of it; actually

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12>

This page contains 100 results for "Reflection" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary