Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 644 total results for your Reem search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234567>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

物別れ

see styles
 monowakare
    ものわかれ
failure to reach agreement

着地点

see styles
 chakuchiten
    ちゃくちてん
(1) landing place (for aircraft); (2) common ground; compromise; agreement; conclusion

納得感

see styles
 nattokukan
    なっとくかん
(feeling of) satisfaction (with an explanation, decision, arrangement, etc.); understanding (e.g. of the public); acceptance; agreement

締結日

see styles
 teiketsubi / teketsubi
    ていけつび
date of execution (e.g. of a contract); agreement date; entering date (e.g. into a treaty)

行違い

see styles
 yukichigai
    ゆきちがい
    ikichigai
    いきちがい
(1) crossing without meeting (e.g. letters in the post, people on the road); going astray; (2) difference of opinion; misunderstanding; estrangement; disagreement

談不攏


谈不拢

see styles
tán bù lǒng
    tan2 bu4 long3
t`an pu lung
    tan pu lung
can't come to an agreement

青紅幫


青红帮

see styles
qīng hóng bāng
    qing1 hong2 bang1
ch`ing hung pang
    ching hung pang
traditional secret society, Chinese equivalent of Freemasons

鬧彆扭


闹别扭

see styles
nào biè niu
    nao4 bie4 niu5
nao pieh niu
to be difficult with sb; to provoke disagreement; at loggerheads; to fall out with

GATT

see styles
 gatto
    ガット
(See 関税貿易一般協定) General Agreement on Tariffs and Trade; GATT

LT貿易

see styles
 erutiiboueki / erutiboeki
    エルティーぼうえき
1962 trade agreement between Japan and China

アグリー

see styles
 agurii / aguri
    アグリー
(n,vs,vi) agreeing; agreement; (personal name) Aggrey

うんうん

see styles
 unun
    うんうん
(interjection) uh-huh; sound indicating agreement; grunting or groaning sound

オレーム

see styles
 oreemu
    オレーム
(personal name) Oresme

おれ合う

see styles
 oreau
    おれあう
(v5u,vi) to get along with; to compromise; to make concessions; to come to an agreement

カリパー

see styles
 garibaa / gariba
    ガリバー
(1) Gulliver; (2) preeminent example of its kind; (personal name) Gulliver

カレーム

see styles
 kareemu
    カレーム
(personal name) Careme

カレー饅

see styles
 kareeman
    カレーまん
(kana only) (See 饅頭・まんじゅう) curry manjū; steamed yeast bun with a curry sauce filling

クレーム

see styles
 kureemu
    クレーム
(See クリーム・1) crème (fre:); creme; (personal name) Creme

グレー岬

see styles
 gureemisaki
    グレーみさき
(place-name) Point Grey

テレーム

see styles
 tereemu
    テレーム
(personal name) Theleme

ドレーム

see styles
 doreemu
    ドレーム
(personal name) Dereme

バツグン

see styles
 batsugun
    バツグン
(1) preeminence; distinction; extraordinariness; (adj-no,adj-na) (2) outstanding; excellent; exceptional; surpassing; extraordinary; distinguished

パリ協定

see styles
 parikyoutei / parikyote
    パリきょうてい
Paris Agreement (on climate change)

フレーマ

see styles
 fureema
    フレーマ
framer

フレーム

see styles
 fureemu
    フレーム
(1) frame; (2) flame (abusive or threatening message); (personal name) Brehm

レーマン

see styles
 reeman
    レーマン
(surname) Lehman; Lehmann; Leman; Rehmann; Laman

レーミュ

see styles
 reemyu
    レーミュ
(personal name) Raimu

レームケ

see styles
 reemuke
    レームケ
(personal name) Rehmke

レーム岬

see styles
 reemumisaki
    レームみさき
(place-name) Rame Head

レーム島

see styles
 reemutou / reemuto
    レームとう
(place-name) Romo (island)

レーメル

see styles
 reemeru
    レーメル
(personal name) Remer

レーモン

see styles
 reemon
    レーモン
(personal name) Reymond

一般協定

see styles
 ippankyoutei / ippankyote
    いっぱんきょうてい
general agreement

一言不合

see styles
yī yán bù hé
    yi1 yan2 bu4 he2
i yen pu ho
(idiom) to have a disagreement; to clash verbally

不協和音

see styles
 fukyouwaon / fukyowaon
    ふきょうわおん
(1) (yoji) {music} discord; dissonance; cacophony; (2) (yoji) discord (in a relationship); disagreement; disharmony

不約而同


不约而同

see styles
bù yuē ér tóng
    bu4 yue1 er2 tong2
pu yüeh erh t`ung
    pu yüeh erh tung
(idiom) (of two or more people) to take the same action without prior consultation; (usu. used adverbially) all (or both) of them, independently; as if by prior agreement

予備協約

see styles
 yobikyouyaku / yobikyoyaku
    よびきょうやく
preliminary agreement

二つ返事

see styles
 futatsuhenji
    ふたつへんじ
immediate reply; quick answer; ready agreement

休戦協定

see styles
 kyuusenkyoutei / kyusenkyote
    きゅうせんきょうてい
cease-fire agreement

会員規約

see styles
 kaiinkiyaku / kainkiyaku
    かいいんきやく
membership agreement (e.g. for a credit card)

使用契約

see styles
 shiyoukeiyaku / shiyokeyaku
    しようけいやく
{comp} license agreement

価格協定

see styles
 kakakukyoutei / kakakukyote
    かかくきょうてい
price agreement; price-maintenance agreement

保密協議


保密协议

see styles
bǎo mì xié yì
    bao3 mi4 xie2 yi4
pao mi hsieh i
non-disclosure agreement; confidentiality agreement

信託契約

see styles
 shintakukeiyaku / shintakukeyaku
    しんたくけいやく
trust agreement

停戦合意

see styles
 teisengoui / tesengoi
    ていせんごうい
cease-fire agreement

先制攻撃

see styles
 senseikougeki / sensekogeki
    せんせいこうげき
(yoji) preemptive strike; preemptive attack; first strike

先發制人


先发制人

see styles
xiān fā zhì rén
    xian1 fa1 zhi4 ren2
hsien fa chih jen
(idiom) to gain the initiative by striking first; to preempt

全会一致

see styles
 zenkaiicchi / zenkaicchi
    ぜんかいいっち
(noun - becomes adjective with の) unanimous agreement; unanimity

内輪うけ

see styles
 uchiwauke
    うちわうけ
private agreement; private favour; inside joke; private joke

内輪受け

see styles
 uchiwauke
    うちわうけ
private agreement; private favour; inside joke; private joke

分からみ

see styles
 wakarimi
    わかりみ
(slang) (kana only) agreement (with something someone has said); understanding; relatable feeling

分かりみ

see styles
 wakarimi
    わかりみ
(slang) (kana only) agreement (with something someone has said); understanding; relatable feeling

労使協定

see styles
 roushikyoutei / roshikyote
    ろうしきょうてい
labour-management agreement (labor)

労働協約

see styles
 roudoukyouyaku / rodokyoyaku
    ろうどうきょうやく
labor agreement; labour agreement

卓乎不群

see styles
zhuó hū bù qún
    zhuo2 hu1 bu4 qun2
cho hu pu ch`ün
    cho hu pu chün
standing out from the common crowd (idiom); outstanding; preeminent

協力合意

see styles
 kyouryokugoui / kyoryokugoi
    きょうりょくごうい
agreement to cooperate

双務契約

see styles
 soumukeiyaku / somukeyaku
    そうむけいやく
bilateral agreement

取り極め

see styles
 torikime
    とりきめ
decision; agreement

取り決め

see styles
 torikime
    とりきめ
decision; agreement

取付ける

see styles
 toritsukeru
    とりつける
(transitive verb) (1) to furnish; to install; (2) to get someone's agreement; (3) to patronize; to buy usually from the same store

口說無憑


口说无凭

see styles
kǒu shuō wú píng
    kou3 shuo1 wu2 ping2
k`ou shuo wu p`ing
    kou shuo wu ping
(idiom) you can't rely on a verbal agreement; just because sb says something, doesn't mean it's true

合同行為

see styles
 goudoukoui / godokoi
    ごうどうこうい
(formal act of) agreement

合意覚書

see styles
 gouioboegaki / goioboegaki
    ごういおぼえがき
memorandum of agreement; memorandum of understanding; letter of intent

呉恵美子

see styles
 kureemiko
    くれえみこ
(person) Kure Emiko (1948.7.10-)

和平協定

see styles
 waheikyoutei / wahekyote
    わへいきょうてい
peace agreement; peace accord

和平合意

see styles
 waheigoui / wahegoi
    わへいごうい
peace accord; peace agreement

団体協約

see styles
 dantaikyouyaku / dantaikyoyaku
    だんたいきょうやく
collective agreement

国際協定

see styles
 kokusaikyoutei / kokusaikyote
    こくさいきょうてい
international agreement; accord

国際契約

see styles
 kokusaikeiyaku / kokusaikeyaku
    こくさいけいやく
international contract (agreement)

地位協定

see styles
 chiikyoutei / chikyote
    ちいきょうてい
status of forces agreement; SOFA

基本合意

see styles
 kihongoui / kihongoi
    きほんごうい
basic agreement

委任契約

see styles
 ininkeiyaku / ininkeyaku
    いにんけいやく
{law} delegation contract; mandate agreement; contract delegating legal authority (e.g. to a guardian)

婚前契約

see styles
 konzenkeiyaku / konzenkeyaku
    こんぜんけいやく
(See プリナップ,婚前契約書) prenuptial agreement; prenup

平和協定

see styles
 heiwakyoutei / hewakyote
    へいわきょうてい
peace agreement

平和合意

see styles
 heiwagoui / hewagoi
    へいわごうい
peace agreement

彼倡此和

see styles
bǐ chàng cǐ hé
    bi3 chang4 ci3 he2
pi ch`ang tz`u ho
    pi chang tzu ho
to chorus sb else's lead (idiom); to chime in in agreement

彼唱此和

see styles
bǐ chàng cǐ hé
    bi3 chang4 ci3 he2
pi ch`ang tz`u ho
    pi chang tzu ho
to chorus sb else's lead (idiom); to chime in in agreement

手を打つ

see styles
 teoutsu / teotsu
    てをうつ
(exp,v5t) (1) (idiom) to take (preventive) measures; (exp,v5t) (2) (idiom) to come to an agreement (in bargaining, etc.); to strike a bargain; (exp,v5t) (3) to clap one's hands together

承知の幕

see styles
 shouchinomaku / shochinomaku
    しょうちのまく
agreement

承知尽く

see styles
 shouchizuku; shouchizuku / shochizuku; shochizuku
    しょうちずく; しょうちづく
acting on mutual agreement

折り合い

see styles
 oriai
    おりあい
(1) agreement (e.g. business, dispute); compromise; (2) mutual relations (e.g. between parents and child, coworkers, etc.)

折れ合う

see styles
 oreau
    おれあう
(v5u,vi) to get along with; to compromise; to make concessions; to come to an agreement

抜き出る

see styles
 nukideru
    ぬきでる
(v1,vi) (1) to surpass; to outdo; to excel; to stand out; to be outstanding; to be preeminent; (2) to tower above (the surrounding landscape)

抽んでる

see styles
 nukinderu
    ぬきんでる
(Ichidan verb) (1) to surpass; to outdo; to excel; to stand out; to be outstanding; to be preeminent; (2) to tower above (the surrounding landscape)

控辯交易


控辩交易

see styles
kòng biàn jiāo yì
    kong4 bian4 jiao1 yi4
k`ung pien chiao i
    kung pien chiao i
plea bargaining; plea agreement

擢んでる

see styles
 nukinderu
    ぬきんでる
(Ichidan verb) (1) to surpass; to outdo; to excel; to stand out; to be outstanding; to be preeminent; (2) to tower above (the surrounding landscape)

政策協定

see styles
 seisakukyoutei / sesakukyote
    せいさくきょうてい
policy agreement

暫定協定

see styles
 zanteikyoutei / zantekyote
    ざんていきょうてい
provisional agreement; modus vivendi

有志同盟

see styles
 yuushidoumei / yushidome
    ゆうしどうめい
(See 有志連合) Coalition of the Willing (nations who supported America's preemptive strike in Iraq in 2003)

有志連合

see styles
 yuushirengou / yushirengo
    ゆうしれんごう
Coalition of the Willing (nations who supported America's preemptive strike in Iraq in 2003)

棄約背盟


弃约背盟

see styles
qì yuē bèi méng
    qi4 yue1 bei4 meng2
ch`i yüeh pei meng
    chi yüeh pei meng
to abrogate an agreement; to break one's oath (idiom)

漁業協定

see styles
 gyogyoukyoutei / gyogyokyote
    ぎょぎょうきょうてい
fisheries agreement

然う然う

see styles
 sousou / soso
    そうそう
(adverb) (1) (kana only) (with neg. sentence) so much; so often; so long; particularly; especially; (interjection) (2) (kana only) (said when recalling something) oh, yes!; that's it; I remember; (interjection) (3) (kana only) (expressing agreement or affirmation) that's right; quite; indeed

現先取引

see styles
 gensakitorihiki
    げんさきとりひき
transaction with repurchase agreement

租税条約

see styles
 sozeijouyaku / sozejoyaku
    そぜいじょうやく
tax treaty; bilateral tax agreement

約定俗成


约定俗成

see styles
yuē dìng sú chéng
    yue1 ding4 su2 cheng2
yüeh ting su ch`eng
    yüeh ting su cheng
established by popular usage (idiom); common usage agreement; customary convention

約法三章


约法三章

see styles
yuē fǎ sān zhāng
    yue1 fa3 san1 zhang1
yüeh fa san chang
to agree on three laws (idiom); three-point covenant; (fig.) preliminary agreement; basic rules

紳士協定

see styles
 shinshikyoutei / shinshikyote
    しんしきょうてい
gentlemen's agreement

翹居群首


翘居群首

see styles
qiáo jū qún shǒu
    qiao2 ju1 qun2 shou3
ch`iao chü ch`ün shou
    chiao chü chün shou
head and shoulders above the crowd (idiom); preeminent; outstanding

衆目一致

see styles
 shuumokuicchi / shumokuicchi
    しゅうもくいっち
(n,vs,vi) universal agreement; broad consensus

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234567>

This page contains 100 results for "Reem" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary