Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 644 total results for your Reem search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234567>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

破約


破约

see styles
pò yuē
    po4 yue1
p`o yüeh
    po yüeh
 hayaku
    はやく
to break a promise
(n,vs,vi) breaking (an agreement, promise); cancellation (of a contract)

磕碰

see styles
kē pèng
    ke1 peng4
k`o p`eng
    ko peng
to knock against; to bump into; to have a disagreement; to clash

禿同

see styles
 hagedou / hagedo
    はげどう
(slang) (abbreviation) (joc) strong agreement

符合

see styles
fú hé
    fu2 he2
fu ho
 fugou / fugo
    ふごう
in keeping with; in accordance with; tallying with; in line with; to agree with; to accord with; to conform to; to correspond with; to manage; to handle
(n,vs,vi) agreement; coincidence; correspondence; conformity

簽約


签约

see styles
qiān yuē
    qian1 yue1
ch`ien yüeh
    chien yüeh
to sign a contract or agreement

簽署


签署

see styles
qiān shǔ
    qian1 shu3
ch`ien shu
    chien shu
to sign (an agreement)

約定


约定

see styles
yuē dìng
    yue1 ding4
yüeh ting
 yakujou / yakujo
    やくじょう
to agree on something (after discussion); to conclude a bargain; to arrange; to promise; to stipulate; to make an appointment; stipulated (time, amount, quality etc); an arrangement; a deal; appointment; undertaking; commitment; understanding; engagement; stipulation
(noun, transitive verb) agreement; stipulation; contract

約束


约束

see styles
yuē shù
    yue1 shu4
yüeh shu
 yakusoku
    やくそく
to restrict; to limit to; to constrain; restriction; constraint
(noun, transitive verb) (1) promise; agreement; arrangement; one's word; contract; pact; (2) appointment; engagement; date; (3) convention; rule; (noun, transitive verb) (4) destiny; fate; (surname) Yakusoku

約款

see styles
 yakkan
    やっかん
agreement; stipulation; article; clause

約言


约言

see styles
yuē yán
    yue1 yan2
yüeh yen
 yakugen
    やくげん
promise; one's word; pledge; abbreviation
(noun/participle) summary; contraction; verbal agreement

約諾

see styles
 yakudaku
    やくだく
(noun, transitive verb) agreement; promise

納得


纳得

see styles
nà dé
    na4 de2
na te
 nattoku
    なっとく
(n,vs,vt,vi) (1) consent; agreement; acceptance; (n,vs,vt,vi) (2) understanding; satisfaction (e.g. with an explanation); being convinced
to internalize

結印


结印

see styles
jié yìn
    jie2 yin4
chieh yin
 ketsuin
A binding agreement sealed as a contract, employed by the esoteric sects.

締結


缔结

see styles
dì jié
    di4 jie2
ti chieh
 teiketsu / teketsu
    ていけつ
to conclude (an agreement)
(noun/participle) (1) conclusion; execution (of a contract); entering (into treaty); (noun/participle) (2) fastening (as in a joint)

肯諾

see styles
 koudaku / kodaku
    こうだく
(noun/participle) consent; agreement

背約


背约

see styles
bèi yuē
    bei4 yue1
pei yüeh
 haiyaku
    はいやく
to break an agreement; to go back on one's word; to fail to keep one's promise
(n,vs,vi) a broken promise; breaking one's word

腹誹


腹诽

see styles
fù fěi
    fu4 fei3
fu fei
silent curse or disagreement; unspoken criticism

舊約


旧约

see styles
jiù yuē
    jiu4 yue1
chiu yüeh
former agreement; former contract

規約


规约

see styles
guī yuē
    gui1 yue1
kuei yüeh
 kiyaku
    きやく
terms (of an agreement)
agreement; rules; code; protocol; convention; bylaw
code of rules

解約


解约

see styles
jiě yuē
    jie3 yue1
chieh yüeh
 kaiyaku
    かいやく
to terminate an agreement; to cancel a contract
(noun, transitive verb) cancellation of a contract

解除

see styles
jiě chú
    jie3 chu2
chieh ch`u
    chieh chu
 kaijo
    かいじょ
to remove; to sack; to get rid of; to relieve (sb of their duties); to free; to lift (an embargo); to rescind (an agreement)
(noun, transitive verb) (1) termination (of a contract); cancellation; rescinding; rescission; (noun, transitive verb) (2) lifting (of a ban, sanctions, etc.); removal; release (from obligations); cancellation (of a warning, alert, etc.); calling off (e.g. a strike); releasing (a lock)

訂立


订立

see styles
dìng lì
    ding4 li4
ting li
to conclude (treaty, contract, agreement etc); to set up (a rule etc)

說好


说好

see styles
shuō hǎo
    shuo1 hao3
shuo hao
to come to an agreement; to complete negotiations

調停


调停

see styles
tiáo tíng
    tiao2 ting2
t`iao t`ing
    tiao ting
 choutei / chote
    ちょうてい
to reconcile; to mediate; to bring warring parties to agreement; to arbitrate
(n,vs,vt,adj-no) arbitration; conciliation; mediation

調解


调解

see styles
tiáo jiě
    tiao2 jie3
t`iao chieh
    tiao chieh
to mediate; to bring parties to an agreement

談合

see styles
 dangou(p); dankou(ok) / dango(p); danko(ok)
    だんごう(P); だんこう(ok)
(n,vs,vi) (1) bid rigging; collusion (on contract bidding); (illegal) price-fixing agreement; (n,vs,vi) (2) (dated) consultation; discussion; conference; (surname) Dangou

談妥


谈妥

see styles
tán tuǒ
    tan2 tuo3
t`an t`o
    tan to
to come to terms; to reach an agreement

請け

see styles
 uke
    うけ
(n,n-suf) (1) popularity; favour; favor; reception; (2) defense; defence; reputation; (3) agreement; (4) receiver of technique (e.g. in martial arts); (5) (kana only) (colloquialism) submissive partner of a homosexual relationship

諒解


谅解

see styles
liàng jiě
    liang4 jie3
liang chieh
 ryoukai / ryokai
    りょうかい
to understand; to make allowances for; understanding
(noun/participle) comprehension; consent; understanding; agreement; roger (on the radio)

議定


议定

see styles
yì dìng
    yi4 ding4
i ting
 gitei; gijou / gite; gijo
    ぎてい; ぎじょう
to reach an agreement; to agree upon
(noun, transitive verb) agreement

賛成

see styles
 sansei / sanse
    さんせい
(n,vs,vi,adj-no) (ant: 反対・1) approval; agreement; support; favour; favor

超絕


超绝

see styles
chāo jué
    chao1 jue2
ch`ao chüeh
    chao chüeh
surpassing; excelling; preeminent; unique

超群

see styles
chāo qún
    chao1 qun2
ch`ao ch`ün
    chao chün
 chōgun
surpassing; preeminent; outstanding
beyond the herd

超邁

see styles
 choumai / chomai
    ちょうまい
(rare) excellence; superiority; preeminence

踐約


践约

see styles
jiàn yuē
    jian4 yue1
chien yüeh
to keep a promise; to honor an agreement

透す

see styles
 toosu
    とおす
(transitive verb) (1) to stick through; to force through; (2) to spread throughout; to thoroughly diffuse; (3) to make a path between two points; (4) to proceed in a logical manner; (5) to let pass; to allow through; (6) to lead (someone) into (a house, room, etc.); to show in; (7) to go through (a middleman); (8) to (look, listen) through (a window, wall, etc.); (9) to pass (a law, applicant, etc.); (10) to force to accept; to force agreement; (11) to continue (in a state); to persist in; (12) to do to the entirety of; to cover all of; to span the whole ...; (13) to do from beginning to end without a break; (14) to convey (one's ideas, etc.) to the other party; (15) to do to the end; to carry through; to complete

通す

see styles
 toosu
    とおす
(transitive verb) (1) to stick through; to force through; (2) to spread throughout; to thoroughly diffuse; (3) to make a path between two points; (4) to proceed in a logical manner; (5) to let pass; to allow through; (6) to lead (someone) into (a house, room, etc.); to show in; (7) to go through (a middleman); (8) to (look, listen) through (a window, wall, etc.); (9) to pass (a law, applicant, etc.); (10) to force to accept; to force agreement; (11) to continue (in a state); to persist in; (12) to do to the entirety of; to cover all of; to span the whole ...; (13) to do from beginning to end without a break; (14) to convey (one's ideas, etc.) to the other party; (15) to do to the end; to carry through; to complete

逸出

see styles
 isshutsu
    いっしゅつ
(n,vs,vi) (1) (form) escape; leaving; (n,vs,vi) (2) (form) excelling; preeminence

逸群

see styles
yì qún
    yi4 qun2
i ch`ün
    i chün
above the common; outstanding; excelling; preeminent

達成


达成

see styles
dá chéng
    da2 cheng2
ta ch`eng
    ta cheng
 tassei / tasse
    たっせい
to reach (an agreement); to accomplish
(noun, transitive verb) achievement; attainment; accomplishment; realization; (given name) Tatsunari

違約


违约

see styles
wéi yuē
    wei2 yue1
wei yüeh
 iyaku
    いやく
to break a promise; to violate an agreement; to default (on a loan or contract)
(n,vs,vi) breach of contract; default

遵守

see styles
zūn shǒu
    zun1 shou3
tsun shou
 junshu
    じゅんしゅ
to comply with; to abide by; to respect (an agreement)
(noun/participle) compliance; adherence (to a set of rules); (religious) observance
To obey and keep, e.g. the rules.

里約


里约

see styles
lǐ yuē
    li3 yue1
li yüeh
agreement between the residents of a 里[li3], an administrative district under a city or town (Tw)

銷售


销售

see styles
xiāo shòu
    xiao1 shou4
hsiao shou
to sell; to market; sales (representative, agreement etc)

阻止

see styles
zǔ zhǐ
    zu3 zhi3
tsu chih
 soshi
    そし
to prevent; to block
(noun/participle) obstruction; check; hindrance; prevention; impediment; interdiction; preemption; blocking

陰謀


阴谋

see styles
yīn móu
    yin1 mou2
yin mou
 inbou / inbo
    いんぼう
to conspire; to plot; a conspiracy; a plot
(1) plot; intrigue; scheme; (2) (law) conspiracy; agreement between two or more people to commit an unlawful act

隠謀

see styles
 inbou / inbo
    いんぼう
(1) plot; intrigue; scheme; (2) (law) conspiracy; agreement between two or more people to commit an unlawful act

雄踞

see styles
xióng jù
    xiong2 ju4
hsiung chü
to be perched high; to be located prominently; to be preeminent

雋楚


隽楚

see styles
juàn chǔ
    juan4 chu3
chüan ch`u
    chüan chu
outstanding; extraordinary; preeminent

領会

see styles
 ryoukai / ryokai
    りょうかい
(noun/participle) comprehension; consent; understanding; agreement; roger (on the radio)

領解


领解

see styles
lǐng jiě
    ling3 jie3
ling chieh
 ryoukai / ryokai
    りょうかい
(noun/participle) comprehension; consent; understanding; agreement; roger (on the radio)
To receive and interpret.

麗笑

see styles
 reemi
    れえみ
(female given name) Reemi

黙契

see styles
 mokkei / mokke
    もっけい
(noun/participle) implicit agreement; tacit understanding

黙約

see styles
 mokuyaku
    もくやく
tacit agreement; default

齟齬


龃龉

see styles
jǔ yǔ
    ju3 yu3
chü yü
 sogo
    そご
(literary) (of teeth) to be misaligned; (fig.) in disagreement; at odds
(noun/participle) inconsistency; discord; conflict; discrepancy; contradiction; failure; frustration

FTA

see styles
 efu tii ee; efutiiee(sk) / efu ti ee; efutiee(sk)
    エフ・ティー・エー; エフティーエー(sk)
(1) Free Trade Agreement; (2) free-trade area

MBA

see styles
 emu bii ee; emubiiee(sk) / emu bi ee; emubiee(sk)
    エム・ビー・エー; エムビーエー(sk)
(1) master of business administration; MBA; (2) military base agreement

TPP

see styles
 tii pii pii; tiipiipii(sk) / ti pi pi; tipipi(sk)
    ティー・ピー・ピー; ティーピーピー(sk)
(See 環太平洋パートナーシップ協定,環太平洋戦略的経済連携協定) Trans-Pacific Partnership; Trans-Pacific Strategic Economic Partnership Agreement; TPP

おま国

see styles
 omakuni; omakoku
    おまくに; おまこく
(net-sl) (abbr. of 売っているがお前の国籍が気に入らない) unavailability of online content or services in one's country (e.g. due to licensing agreements); geo-blocking

お約束

see styles
 oyakusoku
    おやくそく
(noun/participle) (1) (honorific or respectful language) (humble language) promise; agreement; arrangement; one's word; contract; pact; appointment; engagement; date; (adj-no,n) (2) cliched; typical; usual; trite; banal; obligatory

ナフタ

see styles
 nafuta
    ナフタ
(1) naphtha; (2) North American Free Trade Agreement; NAFTA

レーマ

see styles
 reema
    レーマ
{ling} rhema

レーム

see styles
 reemu
    レーム
(personal name) Rehm; Rohm

レーメ

see styles
 reeme
    レーメ
(personal name) Rehme

レー岬

see styles
 reemisaki
    レーみさき
(place-name) Cape Ray

一致点

see styles
 icchiten
    いっちてん
point of agreement

三昧耶

see styles
sān mèi yé
    san1 mei4 ye2
san mei yeh
 sanmaiya
    さんまや
(1) (Buddhist term) time (san: samaya); (2) (Buddhist term) meeting; coming together; (3) (Buddhist term) equality, warning, or riddance of hindrances (esp. in esoteric Buddhism as vows of the buddhas and bodhisattvas)
samaya is variously defined as 會 coming together, meeting, convention; 時 timely; 宗 in agreement, of the same class; 平等 equal, equalized; 驚覺 aroused, warned; 除垢障 riddance of unclean hindrances. Especially it is used as indicating the vows made by Buddhas and bodhisattvas, hence as a tally, symbol, or emblem of the spiritual quality of a Buddha or bodhisattva.

不一致

see styles
 fuicchi
    ふいっち
discrepancy; discord; disagreement; mismatch; dissonance

不同意

see styles
 fudoui / fudoi
    ふどうい
disagreement; disapproval; objection; dissent; non-consent

不承知

see styles
 fushouchi / fushochi
    ふしょうち
(noun or adjectival noun) dissent; disagreement; disapproval; objection; refusal

不承諾

see styles
 fushoudaku / fushodaku
    ふしょうだく
dissent; disagreement; disapproval; objection; refusal

不賛成

see styles
 fusansei / fusanse
    ふさんせい
disapproval; disagreement

二返事

see styles
 futatsuhenji
    ふたつへんじ
(irregular okurigana usage) immediate reply; quick answer; ready agreement

先買権

see styles
 senbaiken
    せんばいけん
right of first refusal; (right of) preemption; purchase option

共濟會


共济会

see styles
gòng jì huì
    gong4 ji4 hui4
kung chi hui
Freemasonry

再就職

see styles
 saishuushoku / saishushoku
    さいしゅうしょく
reemployment

再雇用

see styles
 saikoyou / saikoyo
    さいこよう
reemployment

分歧點


分歧点

see styles
fēn qí diǎn
    fen1 qi2 dian3
fen ch`i tien
    fen chi tien
point of disagreement

協定書

see styles
 kyouteisho / kyotesho
    きょうていしょ
agreement; protocol

協定案

see styles
 kyouteian / kyotean
    きょうていあん
agreement; proposal

協約書

see styles
 kyouyakusho / kyoyakusho
    きょうやくしょ
written agreement

協議書


协议书

see styles
xié yì shū
    xie2 yi4 shu1
hsieh i shu
 kyougisho / kyogisho
    きょうぎしょ
contract; protocol
memorandum of agreement; agreement; memorandum of understanding; MOU; letter of intent; heads of agreement

取極め

see styles
 torikime
    とりきめ
decision; agreement

取決め

see styles
 torikime
    とりきめ
decision; agreement

合意点

see styles
 gouiten / goiten
    ごういてん
point of agreement; common ground; meeting ground

大賛成

see styles
 daisansei / daisanse
    だいさんせい
complete agreement

契約書

see styles
 keiyakusho / keyakusho
    けいやくしょ
(written) contract; agreement

平行線


平行线

see styles
píng xíng xiàn
    ping2 xing2 xian4
p`ing hsing hsien
    ping hsing hsien
 heikousen / hekosen
    へいこうせん
parallel lines
(1) parallel lines; (2) remaining far apart (e.g. in discussions); not reaching an agreement

御約束

see styles
 oyakusoku
    おやくそく
(noun/participle) (1) (honorific or respectful language) (humble language) promise; agreement; arrangement; one's word; contract; pact; appointment; engagement; date; (adj-no,n) (2) cliched; typical; usual; trite; banal; obligatory

応相談

see styles
 ousoudan / osodan
    おうそうだん
(noun/participle) obtaining agreement by consultation; matters settled in an interview

手打ち

see styles
 teuchi
    てうち
(1) making noodles by hand; (2) striking a deal; coming to an agreement; reconciliation; (3) killing with bare hands

抜出る

see styles
 nukideru
    ぬきでる
(v1,vi) (1) to surpass; to outdo; to excel; to stand out; to be outstanding; to be preeminent; (2) to tower above (the surrounding landscape)

放飛機


放飞机

see styles
fàng fēi jī
    fang4 fei1 ji1
fang fei chi
(coll.) to stand sb up; to fail to honor an agreement

最右翼

see styles
 saiuyoku
    さいうよく
(1) dominant person; preeminent person; strongest contender; (2) far right wing; right-wing extremist; radical right wing

本契約

see styles
 honkeiyaku / honkeyaku
    ほんけいやく
contract (entered into on the basis of a promise or previous agreement); formal agreement; contract at hand

根保証

see styles
 nehoshou / nehosho
    ねほしょう
basic guarantee; initial guarantee; revolving guarantee; revolving credit agreement

極まり

see styles
 kiwamari
    きわまり
    kimari
    きまり
extremity; end; bound; limit; (noun - becomes adjective with の) (1) rule; regulation; (2) settlement; conclusion; end; agreement; arrangement; (3) habit; custom; habitual way; (4) countenance in front of another person; face; (5) (archaism) love relationship between a customer and a prostitute

決まり

see styles
 kimari
    きまり
(noun - becomes adjective with の) (1) rule; regulation; (2) settlement; conclusion; end; agreement; arrangement; (3) habit; custom; habitual way; (4) countenance in front of another person; face; (5) (archaism) love relationship between a customer and a prostitute

清紅幫


清红帮

see styles
qīng hóng bāng
    qing1 hong2 bang1
ch`ing hung pang
    ching hung pang
traditional secret society, Chinese equivalent of Freemasons

照約定


照约定

see styles
zhào yuē dìng
    zhao4 yue1 ding4
chao yüeh ting
according to agreement; as arranged; as stipulated

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234567>

This page contains 100 results for "Reem" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary