I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 150 total results for your Rash search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
安 see styles |
ān an1 an yasuji やすじ |
More info & calligraphy: Calm / Tranquility(pref,suf) (1) cheap; (prefix) (2) (See 安請け合い) rash; thoughtless; careless; indiscreet; frivolous; (personal name) Yasuji Peace, tranquil, quiet, pacify; to put, place; where ? how? |
疹 see styles |
zhěn zhen3 chen shin しん |
measles; rash (suf,n) {med} (See 梅毒疹) rash; eruption; ...id |
皮疹 see styles |
pí zhěn pi2 zhen3 p`i chen pi chen hishin ひしん |
a rash rash; eruption |
蕁麻疹 荨麻疹 see styles |
xún má zhěn xun2 ma2 zhen3 hsün ma chen jinmashin; jinmashin じんましん; ジンマシン |
urticaria; nettle rash; hives (kana only) hives; nettle rash; urticaria |
冒 see styles |
mào mao4 mao hounen / honen ほうねん |
to emit; to give off; to send out (or up, forth); to brave; to face; (bound form) reckless; to falsely adopt (sb's identity etc); to feign; (literary) to cover (personal name) Hounen To risk; rash; counterfeit; introduce. |
妄 see styles |
wàng wang4 wang mō |
absurd; fantastic; presumptuous; rash mithyā; false, untrue, erroneous, wild. |
愣 see styles |
lèng leng4 leng |
to look distracted; to stare blankly; distracted; blank; (coll.) unexpectedly; rash; rashly |
狷 see styles |
juàn juan4 chüan |
impetuous; rash; upright (character) |
獧 狷 see styles |
juàn juan4 chüan |
nimble; variant of 狷[juan4]; impetuous; rash |
率 see styles |
shuài shuai4 shuai ritsu りつ |
to lead; to command; rash; hasty; frank; straightforward; generally; usually (n,n-suf) rate; ratio; proportion; percentage A net with handle; to pursue, follow after; lead on; suddenly; generally. |
乱り see styles |
midari みだり |
(adjectival noun) (1) (archaism) selfish; with disregard for order or rules; (2) (archaism) reckless; rash; careless; (3) (archaism) loose; bawdy; (4) (archaism) irrational; illogical |
冒失 see styles |
mào shi mao4 shi5 mao shih |
rash; impudent |
出物 see styles |
demono でもの |
(1) rash; boil; eruption (skin); (2) secondhand article; bargain; good buy; (3) fart |
匆遽 see styles |
cōng jù cong1 ju4 ts`ung chü tsung chü |
hurried; impetuous; rash |
妄り see styles |
midari みだり |
(adjectival noun) (1) (archaism) selfish; with disregard for order or rules; (2) (archaism) reckless; rash; careless; (3) (archaism) loose; bawdy; (4) (archaism) irrational; illogical |
妄断 see styles |
moudan / modan もうだん |
(noun/participle) reckless decision; rash decision |
妄為 妄为 see styles |
wàng wéi wang4 wei2 wang wei |
to take rash action |
妄言 see styles |
wàng yán wang4 yan2 wang yen mougen; bougen / mogen; bogen もうげん; ぼうげん |
lies; wild talk; to tell lies; to talk nonsense; fantasy (literature) reckless remark; rash remark; thoughtless words; falsehood 妄說 False words, or talk; lies. |
孟浪 see styles |
mèng làng meng4 lang4 meng lang mourou; manran / moro; manran もうろう; まんらん |
hasty; rash; impetuous (noun or adjectival noun) careless; incoherent; sloppy; negligent |
尻軽 see styles |
shirigaru しりがる |
(noun or adjectival noun) (1) loose; promiscuous; unfaithful; wanton; of loose morals; (noun or adjectival noun) (2) quick; brisk; energetic; active; (noun or adjectival noun) (3) rash; thoughtless; careless |
性急 see styles |
xìng jí xing4 ji2 hsing chi seikyuu / sekyu せいきゅう |
impatient (noun or adjectival noun) hasty; rash; rushed; hurried; impatient; impetuous; quick-tempered |
拚財 拚财 see styles |
pàn cái pan4 cai2 p`an ts`ai pan tsai |
to make rash speculations |
操切 see styles |
cāo qiè cao1 qie4 ts`ao ch`ieh tsao chieh |
rash; hasty |
早計 see styles |
soukei / soke そうけい |
(noun or adjectival noun) overhasty; rash; premature |
汗疣 see styles |
asemo あせも |
(noun - becomes adjective with の) prickly heat; heat rash; miliaria |
汗疹 see styles |
asemo あせも asebo あせぼ |
(noun - becomes adjective with の) prickly heat; heat rash; miliaria |
湿疹 see styles |
shisshin しっしん |
eczema; rash |
滅多 see styles |
metta めった |
(ateji / phonetic) (noun or adjectival noun) (1) (kana only) thoughtless; reckless; careless; rash; (2) (kana only) seldom (with neg. verb); rare; (3) (kana only) ordinary; usual; common; (4) (kana only) excessive; immoderate; extreme |
漫り see styles |
midari みだり |
(adjectival noun) (1) (archaism) selfish; with disregard for order or rules; (2) (archaism) reckless; rash; careless; (3) (archaism) loose; bawdy; (4) (archaism) irrational; illogical |
濫り see styles |
midari みだり |
(adjectival noun) (1) (archaism) selfish; with disregard for order or rules; (2) (archaism) reckless; rash; careless; (3) (archaism) loose; bawdy; (4) (archaism) irrational; illogical |
無暗 see styles |
muyami むやみ |
(ateji / phonetic) (noun or adjectival noun) (1) (kana only) thoughtless; reckless; rash; indiscriminate; indiscreet; (adj-na,adv-to,n) (2) (kana only) excessive; unreasonable; immoderate; absurd |
無暴 see styles |
mubou / mubo むぼう |
(irregular kanji usage) (noun or adjectival noun) reckless; thoughtless; rash; ill-advised; impulsive; mad (scheme, etc.) |
無茶 see styles |
muccha むっちゃ mucha むちゃ |
(ateji / phonetic) (noun or adjectival noun) (1) absurd; unreasonable; excessive; rash; (adverb) (2) (ksb:) very; extremely; excessively |
無謀 see styles |
mubou / mubo むぼう |
(noun or adjectival noun) reckless; thoughtless; rash; ill-advised; impulsive; mad (scheme, etc.) |
無闇 无闇 see styles |
wú àn wu2 an4 wu an muan むやみ |
(ateji / phonetic) (noun or adjectival noun) (1) (kana only) thoughtless; reckless; rash; indiscriminate; indiscreet; (adj-na,adv-to,n) (2) (kana only) excessive; unreasonable; immoderate; absurd undimmed |
狂躁 see styles |
kuáng zào kuang2 zao4 k`uang tsao kuang tsao kyousou / kyoso きょうそう |
rash; impetuous; irritable mania; wild excitement |
猥り see styles |
midari みだり |
(adjectival noun) (1) (archaism) selfish; with disregard for order or rules; (2) (archaism) reckless; rash; careless; (3) (archaism) loose; bawdy; (4) (archaism) irrational; illogical |
疏率 see styles |
shū shuài shu1 shuai4 shu shuai |
careless and rash; heedless |
疹子 see styles |
zhěn zi zhen3 zi5 chen tzu |
rash |
痒疹 see styles |
youshin / yoshin ようしん |
(noun - becomes adjective with の) rash that accompanies a severe itch; prurigo |
痱子 see styles |
fèi zi fei4 zi5 fei tzu |
miliaria (type of skin disease); prickly heat; sweat rash |
癢疹 see styles |
youshin / yoshin ようしん |
(noun - becomes adjective with の) rash that accompanies a severe itch; prurigo |
発疹 see styles |
hosshin; hasshin ほっしん; はっしん |
(n,vs,vi) rash; eruption |
粗忽 see styles |
sokotsu そこつ |
(noun or adjectival noun) careless; thoughtless; rash; rude; at fault |
莽撞 see styles |
mǎng zhuàng mang3 zhuang4 mang chuang |
rash; reckless |
薬疹 see styles |
yakushin やくしん |
drug rash (eruption) |
軽挙 see styles |
keikyo / kekyo けいきょ |
(n,vs,vi) hasty act; rash act |
軽率 see styles |
keisotsu / kesotsu けいそつ |
(noun or adjectival noun) rash; thoughtless; careless; hasty; imprudent |
速断 see styles |
sokudan そくだん |
(noun, transitive verb) rash decision; jumping to a conclusion |
造次 see styles |
zào cì zao4 ci4 tsao tz`u tsao tzu zouji / zoji ぞうじ |
(literary) hurried; rash very short time; moment |
ほろ子 see styles |
horoshi; horose ほろし; ほろせ |
(archaism) rash; skin eruption |
一人腹 see styles |
hitoribara ひとりばら |
taking for granted; rash conclusion |
二愣子 see styles |
èr lèng zi er4 leng4 zi5 erh leng tzu |
stupid person; dolt; rash (slang) |
二杆子 see styles |
èr gān zi er4 gan1 zi5 erh kan tzu |
hot-tempered; rash; hot-tempered person |
先走る see styles |
sakibashiru さきばしる |
(v5r,vi) to act first; to act precipitously; to be rash; to get ahead of oneself; to jump the gun |
剃刀触 see styles |
kamisorikabure かみそりかぶれ |
razor rash |
剃刀負 see styles |
kamisorimake かみそりまけ |
(noun/participle) razor rash |
吹出物 see styles |
fukidemono ふきでもの |
pimple; acne; boil; rash |
尿布疹 see styles |
niào bù zhěn niao4 bu4 zhen3 niao pu chen |
diaper rash |
慌て者 see styles |
awatemono あわてもの |
(1) scatterbrain; absent-minded person; careless person; thoughtless person; (2) rash person; hasty person |
早まる see styles |
hayamaru はやまる |
(v5r,vi) (1) to move ahead (three hours, etc.); to move up; (2) to quicken; to speed up; to gather speed; (3) to be hasty; to be rash |
気触れ see styles |
kabure かぶれ |
(1) (kana only) rash; eruption (in response to a skin irritant); (suffix noun) (2) (kana only) (usu. negative or critical nuance) influence; (suffix noun) (3) (kana only) crazy about; having an affectation concerning all things surrounding something (esp. a language, a culture, etc.) |
湿しん see styles |
shisshin しっしん |
eczema; rash |
漆負け see styles |
urushimake うるしまけ |
{med} (See 漆かぶれ) poison ivy rash; urushiol-induced contact dermatitis; toxicodendron dermatitis; rhus dermatitis |
無考え see styles |
mukangae むかんがえ |
(noun or adjectival noun) thoughtless; heedless; rash |
無鉄砲 see styles |
muteppou / muteppo むてっぽう |
(noun or adjectival noun) rash; reckless |
痒がる see styles |
kayugaru かゆがる |
(v5r,vi) to complain of itching; to be bothered by an itch (or rash, etc.); to feel itchy; to have an itch (or rash, etc.); to itch |
負ける see styles |
makeru まける |
(v1,vi) (1) to lose; to be defeated; (2) to succumb; to give in; to surrender; to yield; (3) to be inferior to; (4) to break out in a rash due to (e.g. lacquer, shaving, etc.); (transitive verb) (5) to reduce the price; to give a discount; to throw in (something extra) for free |
速まる see styles |
hayamaru はやまる |
(v5r,vi) (1) to move ahead (three hours, etc.); to move up; (2) to quicken; to speed up; to gather speed; (3) to be hasty; to be rash |
せっかち see styles |
sekkachi せっかち |
(noun or adjectival noun) (from 急き勝ち (haste-prone)) hasty; impatient; restless; rash |
ぶつぶつ see styles |
putsuputsu ぷつぷつ |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) bumpy (e.g. of a rash); knobbly; pimply; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) easily cut |
ぼつぼつ see styles |
botsubotsu ぼつぼつ |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) gradually; little by little; in a breezy manner; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) soon; before long; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) here and there; scattered; (4) spots; dots; pimples; rash |
一人合点 see styles |
hitorigaten ひとりがてん hitorigatten ひとりがってん |
(noun/participle) rash assumption; hasty conclusion |
匹夫の勇 see styles |
hippunoyuu / hippunoyu ひっぷのゆう |
rash courage |
吹き出物 see styles |
fukidemono ふきでもの |
pimple; acne; boil; rash |
尻が軽い see styles |
shirigakarui しりがかるい |
(exp,adj-i) (1) fast; brisk; (exp,adj-i) (2) careless; thoughtless; impudent; rash; (exp,adj-i) (3) (of a woman) wanton; promiscuous |
年少客気 see styles |
nenshoukakki / nenshokakki ねんしょうかっき |
(noun - becomes adjective with の) (See 青年客気) youthful ardor; rash impulse of an inexperienced youth |
愣頭兒青 愣头儿青 see styles |
lèng tóu r qīng leng4 tou2 r5 qing1 leng t`ou r ch`ing leng tou r ching |
hothead; rash individual |
愣頭愣腦 愣头愣脑 see styles |
lèng tóu lèng nǎo leng4 tou2 leng4 nao3 leng t`ou leng nao leng tou leng nao |
rash; impetuous; reckless |
気が早い see styles |
kigahayai きがはやい |
(exp,adj-i) hasty; rash; impatient; restless; quick (to draw conclusions, make decisions, etc.) |
気の早い see styles |
kinohayai きのはやい |
(exp,adj-i) (See 気が早い) hasty; rash; impatient; restless; quick (to draw conclusions, make decisions, etc.) |
気触れる see styles |
kabureru かぶれる |
(v1,vi) (1) (kana only) to develop a rash or inflammation (e.g. in response to a skin irritant); to react to (something); (v1,vi) (2) (kana only) to be strongly influenced (usu. negative or critical nuance) |
滅茶滅茶 see styles |
mechamecha めちゃめちゃ |
(ateji / phonetic) (noun or adjectival noun) (1) (kana only) disorderly; messy; ruined; (2) (kana only) absurd; unreasonable; excessive; rash; (adverb) (3) (kana only) very; extremely |
無闇矢鱈 see styles |
muyamiyatara むやみやたら |
(ateji / phonetic) (adj-na,n,n-adv,adv-to) (1) (kana only) thoughtless; reckless; rash; indiscriminate; indiscreet; (2) (kana only) excessive; unreasonable; immoderate; absurd |
独り合点 see styles |
hitorigaten ひとりがてん hitorigatten ひとりがってん |
(noun/participle) rash assumption; hasty conclusion |
目茶目茶 see styles |
mechamecha めちゃめちゃ |
(ateji / phonetic) (noun or adjectival noun) (1) (kana only) disorderly; messy; ruined; (2) (kana only) absurd; unreasonable; excessive; rash; (adverb) (3) (kana only) very; extremely |
短慮軽率 see styles |
tanryokeisotsu / tanryokesotsu たんりょけいそつ |
(noun or adjectival noun) (yoji) (rare) impulsive and imprudent; rash and unthinking |
跳ね上り see styles |
haneagari はねあがり |
(1) jumping; jump (e.g. in prices); (2) rashness; rash person |
軽々しい see styles |
karogaroshii / karogaroshi かろがろしい karugarushii / karugarushi かるがるしい |
(adjective) rash; thoughtless; imprudent; careless; frivolous |
軽はずみ see styles |
karuhazumi(p); karohazumi かるはずみ(P); かろはずみ |
(noun or adjectival noun) thoughtless; rash; hasty; imprudent |
軽挙妄動 see styles |
keikyomoudou / kekyomodo けいきょもうどう |
(noun/participle) (yoji) rash and blind act |
軽軽しい see styles |
karogaroshii / karogaroshi かろがろしい karugarushii / karugarushi かるがるしい |
(adjective) rash; thoughtless; imprudent; careless; frivolous |
青年客気 see styles |
seinenkakki / senenkakki せいねんかっき |
(noun - becomes adjective with の) (See 年少客気) youthful ardor; rash impulse of an inexperienced youth |
ジンマシン see styles |
jinmashin ジンマシン |
(kana only) hives; nettle rash; urticaria |
剃刀気触れ see styles |
kamisorikabure かみそりかぶれ |
(kana only) (rare) (See カミソリ負け) razor burn; razor rash |
Variations: |
moudou; boudou(妄動) / modo; bodo(妄動) もうどう; ぼうどう(妄動) |
(n,vs,vi) rash act; reckless act |
Variations: |
bougen; mougen(妄言) / bogen; mogen(妄言) ぼうげん; もうげん(妄言) |
reckless remark; rash remark; abusive language; thoughtless words |
早のみこみ see styles |
hayanomikomi はやのみこみ |
(noun/participle) hasty conclusion; rash conclusion |
早呑み込み see styles |
hayanomikomi はやのみこみ |
(noun/participle) hasty conclusion; rash conclusion |
Variations: |
asemo; asebo(汗疹) あせも; あせぼ(汗疹) |
(kana only) prickly heat; heat rash; miliaria |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Rash" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.