Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 79 total results for your Rakita search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
原北 see styles |
harakita はらきた |
(surname) Harakita |
寺北 see styles |
terakita てらきた |
(surname) Terakita |
平北 see styles |
hirakita ひらきた |
(surname) Hirakita |
村北 see styles |
murakita むらきた |
(place-name, surname) Murakita |
浦北 see styles |
pǔ běi pu3 bei3 p`u pei pu pei urakita うらきた |
Pubei county in Qinzhou 欽州|钦州[Qin1 zhou1], Guangxi (surname) Urakita |
荒北 see styles |
arakita あらきた |
(place-name, surname) Arakita |
葛北 see styles |
katsurakita かつらきた |
(place-name) Katsurakita |
蔵北 see styles |
kurakita くらきた |
(surname) Kurakita |
上村北 see styles |
kamimurakita かみむらきた |
(place-name) Kamimurakita |
中村北 see styles |
nakamurakita なかむらきた |
(place-name) Nakamurakita |
厚原北 see styles |
atsuharakita あつはらきた |
(place-name) Atsuharakita |
吉原北 see styles |
yoshiharakita よしはらきた |
(place-name) Yoshiharakita |
向原北 see styles |
mukaibarakita むかいばらきた |
(place-name) Mukaibarakita |
大村北 see styles |
oomurakita おおむらきた |
(place-name) Oomurakita |
大財北 see styles |
ootakarakita おおたからきた |
(place-name) Ootakarakita |
安倉北 see styles |
akurakita あくらきた |
(place-name) Akurakita |
小倉北 see styles |
kokurakita こくらきた |
(place-name) Kokurakita |
曽原北 see styles |
sobarakita そばらきた |
(place-name) Sobarakita |
朝倉北 see styles |
asakurakita あさくらきた |
(place-name) Asakurakita |
漆原北 see styles |
urushiwarakita うるしわらきた |
(place-name) Urushiwarakita |
神原北 see styles |
koubarakita / kobarakita こうばらきた |
(place-name) Kōbarakita |
篠原北 see styles |
shinoharakita しのはらきた |
(place-name) Shinoharakita |
茨木保 see styles |
ibarakitamotsu いばらきたもつ |
(person) Ibaraki Tamotsu |
荒木巍 see styles |
arakitakashi あらきたかし |
(person) Araki Takashi |
荒木武 see styles |
arakitakeshi あらきたけし |
(person) Araki Takeshi (1916.3.4-1994.6.15) |
西原北 see styles |
nishibarakita にしばらきた |
(place-name) Nishibarakita |
西浦北 see styles |
nishiurakita にしうらきた |
(place-name) Nishiurakita |
野原北 see styles |
nobarakita のばらきた |
(place-name) Nobarakita |
野村北 see styles |
nomurakita のむらきた |
(place-name) Nomurakita |
長原北 see styles |
nagaharakita ながはらきた |
(place-name) Nagaharakita |
黒契丹 see styles |
karakitai カラキタイ |
(hist) (kana only) Kara Khitai (Central Asian Khitan empire; 1132-1211) |
そら来た see styles |
sorakita そらきた |
(expression) (colloquialism) (See それ来た) there it is; there it comes; got it; of course; it figures; I knew it |
上川原北 see styles |
kamikawarakita かみかわらきた |
(place-name) Kamikawarakita |
上桂北村 see styles |
kamikatsurakitamura かみかつらきたむら |
(place-name) Kamikatsurakitamura |
中村北町 see styles |
nakamurakitamachi なかむらきたまち |
(place-name) Nakamurakitamachi |
中浦北郷 see styles |
nakaurakitagou / nakaurakitago なかうらきたごう |
(place-name) Nakaurakitagou |
伊倉北方 see styles |
ikurakitakata いくらきたかた |
(place-name) Ikurakitakata |
北浦北浦 see styles |
kitaurakitaura きたうらきたうら |
(place-name) Kitaurakitaura |
厳原北里 see styles |
izuharakitazato いづはらきたざと |
(place-name) Izuharakitazato |
大財北町 see styles |
ootakarakitamachi おおたからきたまち |
(place-name) Ootakarakitamachi |
小倉北区 see styles |
kokurakitaku こくらきたく |
(place-name) Kokurakitaku |
小松原北 see styles |
komatsubarakita こまつばらきた |
(place-name) Komatsubarakita |
平北白土 see styles |
tairakitashirado たいらきたしらど |
(place-name) Tairakitashirado |
平北神谷 see styles |
tairakitakabeya たいらきたかべや |
(place-name) Tairakitakabeya |
平川原北 see styles |
heikawaharakita / hekawaharakita へいかわはらきた |
(place-name) Heikawaharakita |
星が浦北 see styles |
hoshigaurakita ほしがうらきた |
(place-name) Hoshigaurakita |
桂北滝川 see styles |
katsurakitatakigawa かつらきたたきがわ |
(place-name) Katsurakitatakigawa |
白木谷池 see styles |
shirakitaniike / shirakitanike しらきたにいけ |
(place-name) Shirakitaniike |
篠原北町 see styles |
shinoharakitamachi しのはらきたまち |
(place-name) Shinoharakitamachi |
荒木武文 see styles |
arakitakefumi あらきたけふみ |
(person) Araki Takefumi |
荒木隆司 see styles |
arakitakashi あらきたかし |
(person) Araki Takashi |
藤原顯忠 see styles |
fujiwaraakitada / fujiwarakitada ふじわらあきただ |
(person) Fujiwara Akitada |
蘇原北山 see styles |
soharakitayama そはらきたやま |
(place-name) Soharakitayama |
西河原北 see styles |
nishigawarakita にしがわらきた |
(place-name) Nishigawarakita |
郷之原北 see styles |
gounoharakita / gonoharakita ごうのはらきた |
(place-name) Gounoharakita |
野村北町 see styles |
nomurakitamachi のむらきたまち |
(place-name) Nomurakitamachi |
カラキタイ see styles |
karakitai カラキタイ |
(personal name) Kara-Khitan Khanate |
上桂北ノ口 see styles |
kamikatsurakitanokuchi かみかつらきたのくち |
(place-name) Kamikatsurakitanokuchi |
上桂北村町 see styles |
kamikatsurakitamurachou / kamikatsurakitamuracho かみかつらきたむらちょう |
(place-name) Kamikatsurakitamurachō |
下柳原北半 see styles |
shimoyanagiharakitahan しもやなぎはらきたはん |
(place-name) Shimoyanagiharakitahan |
奈良北団地 see styles |
narakitadanchi ならきただんち |
(place-name) Narakitadanchi |
小松原北町 see styles |
komatsubarakitamachi こまつばらきたまち |
(place-name) Komatsubarakitamachi |
山寺北団地 see styles |
yamaderakitadanchi やまでらきただんち |
(place-name) Yamaderakitadanchi |
岩倉北池田 see styles |
iwakurakitaikeda いわくらきたいけだ |
(place-name) Iwakurakitaikeda |
微沙落起多 see styles |
wēi shā luò qǐ duō wei1 sha1 luo4 qi3 duo1 wei sha lo ch`i to wei sha lo chi to Misharakita |
Vibhārakṣita ? , a form of Tiṣyarakṣita, Aśoka's queen. |
桂北滝川町 see styles |
katsurakitatakigawachou / katsurakitatakigawacho かつらきたたきがわちょう |
(place-name) Katsurakitatakigawachō |
茂井羅北堰 see styles |
shigeirakitazeki / shigerakitazeki しげいらきたぜき |
(place-name) Shigeirakitazeki |
荒木汰久治 see styles |
arakitakuji あらきたくじ |
(person) Araki Takuji |
蘇原北山町 see styles |
soharakitayamachou / soharakitayamacho そはらきたやまちょう |
(place-name) Soharakitayamachō |
西河原北町 see styles |
nishigawarakitamachi にしがわらきたまち |
(place-name) Nishigawarakitamachi |
上奈良北ノ口 see styles |
kaminarakitanokuchi かみならきたのくち |
(place-name) Kaminarakitanokuchi |
上桂北ノ口町 see styles |
kamikatsurakitanokuchichou / kamikatsurakitanokuchicho かみかつらきたのくちちょう |
(place-name) Kamikatsurakitanokuchichō |
下柳原北半町 see styles |
shimoyanagiharakitahanchou / shimoyanagiharakitahancho しもやなぎはらきたはんちょう |
(place-name) Shimoyanagiharakitahanchō |
岩倉北池田町 see styles |
iwakurakitaikedachou / iwakurakitaikedacho いわくらきたいけだちょう |
(place-name) Iwakurakitaikedachō |
西神楽北一条 see styles |
nishikagurakitaichijou / nishikagurakitaichijo にしかぐらきたいちじょう |
(place-name) Nishikagurakitaichijō |
西神楽北二条 see styles |
nishikagurakitanijou / nishikagurakitanijo にしかぐらきたにじょう |
(place-name) Nishikagurakitanijō |
サラキタナイ川 see styles |
sarakitanaigawa サラキタナイがわ |
(place-name) Sarakitanaigawa |
吉祥院石原北裏 see styles |
kisshouinishiharakitaura / kisshoinishiharakitaura きっしょういんいしはらきたうら |
(place-name) Kisshouin'ishiharakitaura |
北九州市小倉北区 see styles |
kitakyuushuushikokurakitaku / kitakyushushikokurakitaku きたきゅうしゅうしこくらきたく |
(place-name) Kitakyūshuushikokurakitaku |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.