Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 409 total results for your Raffi search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

交通禍

see styles
 koutsuuka / kotsuka
    こうつうか
traffic disaster; traffic accident

交通網

see styles
 koutsuumou / kotsumo
    こうつうもう
transportation network; transport network; traffic network

交通課

see styles
 koutsuuka / kotsuka
    こうつうか
traffic division (of a police department)

交通路

see styles
 koutsuuro / kotsuro
    こうつうろ
traffic route

交通量

see styles
 koutsuuryou / kotsuryo
    こうつうりょう
traffic; traffic volume

交通錐


交通锥

see styles
jiāo tōng zhuī
    jiao1 tong1 zhui1
chiao t`ung chui
    chiao tung chui
traffic cone

人売り

see styles
 hitouri / hitori
    ひとうり
(1) slave trade; human trafficking; (2) slave trader

人販子


人贩子

see styles
rén fàn zi
    ren2 fan4 zi5
jen fan tzu
human trafficker

人買い

see styles
 hitokai
    ひとかい
slave traffic; slave dealer

人通り

see styles
 hitodoori
    ひとどおり
pedestrian traffic

信号機

see styles
 shingouki / shingoki
    しんごうき
(1) traffic light; (2) signalling mechanism; semaphore (apparatus)

出会頭

see styles
 deaigashira
    であいがしら
(irregular okurigana usage) (n-adv,n-t) in passing another (esp. colliding with oncoming traffic, bumping into a person); the moment two persons or objects meet

出合頭

see styles
 deaigashira
    であいがしら
(irregular okurigana usage) (n-adv,n-t) in passing another (esp. colliding with oncoming traffic, bumping into a person); the moment two persons or objects meet

区分け

see styles
 kuwake
    くわけ
(noun, transitive verb) division; section; demarcation; (traffic) lane; compartment; classification; sorting

地元車

see styles
 jimotosha
    じもとしゃ
local traffic

堵塞費


堵塞费

see styles
dǔ sè fèi
    du3 se4 fei4
tu se fei
traffic congestion fee

大動脈


大动脉

see styles
dà dòng mài
    da4 dong4 mai4
ta tung mai
 daidoumyaku / daidomyaku
    だいどうみゃく
main artery (blood vessel); fig. main highway; arterial road
(1) {anat} aorta; (2) important traffic route

大渋滞

see styles
 daijuutai / daijutai
    だいじゅうたい
huge (traffic) congestion; major traffic jam; complete standstill; total gridlock

安全島


安全岛

see styles
ān quán dǎo
    an1 quan2 dao3
an ch`üan tao
    an chüan tao
traffic island; pedestrian refuge

客運量


客运量

see styles
kè yùn liàng
    ke4 yun4 liang4
k`o yün liang
    ko yün liang
amount of passenger traffic

密売人

see styles
 mitsubainin
    みつばいにん
smuggler; bootlegger; illicit dealer; trafficker

密売買

see styles
 mitsubaibai
    みつばいばい
illicit traffic; contraband

対向車

see styles
 taikousha / taikosha
    たいこうしゃ
car (running) on the opposite lane; oncoming car; oncoming traffic

巴拿芬

see styles
bā ná fēn
    ba1 na2 fen1
pa na fen
paraffin; variant of 石蠟|石蜡[shi2 la4]

往き来

see styles
 yukiki
    ゆきき
    ikiki
    いきき
(noun/participle) (1) coming and going; keeping in touch; visiting each other; (2) street traffic; highway

徒書き

see styles
 itazuragaki
    いたずらがき
scribbling; doodling; graffiti

悪戯書

see styles
 itazuragaki
    いたずらがき
(irregular okurigana usage) scribbling; doodling; graffiti

手信号

see styles
 teshingou / teshingo
    てしんごう
hand signal (to direct vehicular traffic); arm signal; flag signal

拉菲草

see styles
lā fēi cǎo
    la1 fei1 cao3
la fei ts`ao
    la fei tsao
raffia (loanword)

楽書き

see styles
 rakugaki
    らくがき
(noun/participle) scrawl; scribble; graffiti

混雑度

see styles
 konzatsudo
    こんざつど
degree of congestion (e.g. traffic, Internet); congestion factor

瀏覽量


浏览量

see styles
liú lǎn liàng
    liu2 lan3 liang4
liu lan liang
(website) traffic; page views; volume of website traffic

直進車

see styles
 chokushinsha
    ちょくしんしゃ
through traffic; straight-travelling vehicle

管制官

see styles
 kanseikan / kansekan
    かんせいかん
{aviat} (See 航空管制官) (air traffic) controller

紅綠燈


红绿灯

see styles
hóng lǜ dēng
    hong2 lu:4 deng1
hung lü teng
traffic light; traffic signal

落書き

see styles
 rakugaki
    らくがき
(noun/participle) scrawl; scribble; graffiti

行き来

see styles
 yukiki
    ゆきき
    ikiki
    いきき
(noun/participle) (1) coming and going; keeping in touch; visiting each other; (2) street traffic; highway

行交い

see styles
 yukikai
    ゆきかい
    ikikai
    いきかい
coming and going; traffic

赤信号

see styles
 akashingou / akashingo
    あかしんごう
(1) red light (traffic); (2) (idiom) red light; signal to stop; sign of danger

赤切符

see styles
 akagippu
    あかぎっぷ
(1) (See 青切符・1) red traffic violation ticket (designating a serious violation); (2) (obsolete) (colloquialism) third-class ticket

輸送量

see styles
 yusouryou / yusoryo
    ゆそうりょう
traffic; volume or quantity of goods transported

迴旋處


回旋处

see styles
huí xuán chù
    hui2 xuan2 chu4
hui hsüan ch`u
    hui hsüan chu
traffic circle; rotary; roundabout

通じる

see styles
 tsuujiru / tsujiru
    つうじる
(v1,vi) (1) to be open (to traffic); to lead to; to communicate (with); (v1,vi) (2) to flow (liquid, current); to pass; to get through to; (v1,vi) (3) to be understood; to be comprehended; (v1,vi) (4) to be honored; to be good; (v1,vi) (5) to be well versed in; to be well-informed; (v1,vi) (6) to communicate clandestinely; to keep in touch (e.g. with the enemy); (v1,vi) (7) to form a liaison; to be intimate; (v1,vi) (8) to spread widely; to disseminate

通ずる

see styles
 tsuuzuru / tsuzuru
    つうずる
(vz,vi) (1) (See 通じる・1) to be open (to traffic); to lead to; to communicate (with); (vz,vi) (2) to flow (liquid, current); to pass; to get through to; (vz,vi) (3) to be understood; to be comprehended; (vz,vi) (4) to be honored; to be good; (vz,vi) (5) to be well versed in; to be well-informed; (vz,vi) (6) to communicate clandestinely; to keep in touch (e.g. with the enemy); (vz,vi) (7) to form a liaison; to be intimate

通信量

see styles
tōng xìn liàng
    tong1 xin4 liang4
t`ung hsin liang
    tung hsin liang
 tsuushinryou / tsushinryo
    つうしんりょう
communications volume
{comp} traffic

運び屋

see styles
 hakobiya
    はこびや
courier; smuggler; carrier (e.g. of illegal drugs); trafficker

運輸量


运输量

see styles
yùn shū liàng
    yun4 shu1 liang4
yün shu liang
 unyuryou / unyuryo
    うんゆりょう
volume of freight
(amount of) traffic

道交法

see styles
 doukouhou / dokoho
    どうこうほう
(abbreviation) {law} (See 道路交通法) Road Traffic Act

開ける

see styles
 hirakeru
    ひらける
(v1,vi) (1) to open out (of a view, scenery, etc.); to spread out; to become clear (of a road, visibility, etc.); to open up; (v1,vi) (2) to improve (of luck, prospects, etc.); to get better; (v1,vi) (3) to develop (of a town, civilization, etc.); to become civilized; to modernize; to grow; to advance (of knowledge, ideas, etc.); (v1,vi) (4) to be sensible; to be understanding; to be enlightened; (v1,vi) (5) to open (of a new road, railway, etc.); to be opened to traffic; (v1,vi) (6) to become populous; to become densely built; to become bustling

闖紅燈


闯红灯

see styles
chuǎng hóng dēng
    chuang3 hong2 deng1
ch`uang hung teng
    chuang hung teng
to run a red light; failing to stop at a red traffic light; (slang) to have sex with a girl while she is menstruating

陸運局

see styles
 rikuunkyoku / rikunkyoku
    りくうんきょく
District Land Transport Bureau (i.e. motor traffic agency)

雪糕筒

see styles
xuě gāo tǒng
    xue3 gao1 tong3
hsüeh kao t`ung
    hsüeh kao tung
(Cantonese-influenced Mandarin) (coll.) traffic cone

青信号

see styles
 aoshingou / aoshingo
    あおしんごう
(1) green light (traffic); (2) (idiom) green light; go-ahead signal; permission to go ahead (with something)

青切符

see styles
 aokippu
    あおきっぷ
(1) (See 赤切符・1) blue traffic violation ticket (designating a minor violation); (2) (obsolete) (colloquialism) second-class ticket

黄信号

see styles
 kishingou / kishingo
    きしんごう
(1) yellow light (traffic); (2) (idiom) warning sign; sign of danger

dボタン

see styles
 diibotan / dibotan
    ディーボタン
d button; data button; button on a TV remote control for accessing programme information, weather, traffic, etc.

rkgk

see styles
 rakugaki
    らくがき
(noun/participle) (abbreviation) (net-sl) (See 落書き) scrawl; scribble; graffiti; doodle

キリン科

see styles
 kirinka
    キリンか
Giraffidae (family containing the giraffe and the okapi)

タギング

see styles
 tagingu
    タギング
(1) tagging (graffiti); (noun, transitive verb) (2) {comp} tagging (of files, etc.)

ラフィア

see styles
 rafia
    ラフィア
(noun - becomes adjective with の) raffia; raffia palm; raffia fiber; raffia fibre; (place-name) Lafia (Nigeria)

一方交通

see styles
 ippoukoutsuu / ippokotsu
    いっぽうこうつう
one-way traffic

一方通行

see styles
 ippoutsuukou / ippotsuko
    いっぽうつうこう
(noun - becomes adjective with の) (1) (yoji) one-way traffic; (adj-no,n) (2) (yoji) one-way (e.g. communication); one-sided

予告信号

see styles
 yokokushingou / yokokushingo
    よこくしんごう
advance warning of a traffic signal; preliminary traffic signal

事故渋滞

see styles
 jikojuutai / jikojutai
    じこじゅうたい
congestion caused by a traffic accident

交通まひ

see styles
 koutsuumahi / kotsumahi
    こうつうまひ
traffic paralysis

交通事情

see styles
 koutsuujijou / kotsujijo
    こうつうじじょう
traffic conditions (e.g. heavy traffic); transportation situation (e.g. bad roads)

交通事故

see styles
 koutsuujiko / kotsujiko
    こうつうじこ
traffic accident

交通信号

see styles
 koutsuushingou / kotsushingo
    こうつうしんごう
traffic light; traffic signal

交通問題

see styles
 koutsuumondai / kotsumondai
    こうつうもんだい
traffic problem

交通地獄

see styles
 koutsuujigoku / kotsujigoku
    こうつうじごく
traffic hell, traffic congestion

交通堵塞

see styles
jiāo tōng dǔ sè
    jiao1 tong1 du3 se4
chiao t`ung tu se
    chiao tung tu se
road congestion; traffic jam

交通妨害

see styles
 koutsuubougai / kotsubogai
    こうつうぼうがい
traffic obstruction

交通安全

see styles
 koutsuuanzen / kotsuanzen
    こうつうあんぜん
traffic safety; driving safety; road safety

交通巡査

see styles
 koutsuujunsa / kotsujunsa
    こうつうじゅんさ
traffic officer

交通工学

see styles
 koutsuukougaku / kotsukogaku
    こうつうこうがく
transportation engineering; transport engineering; traffic engineering

交通情報

see styles
 koutsuujouhou / kotsujoho
    こうつうじょうほう
traffic report; information on traffic flow; transportation information

交通意外

see styles
jiāo tōng yì wài
    jiao1 tong1 yi4 wai4
chiao t`ung i wai
    chiao tung i wai
traffic accident; car crash

交通戦争

see styles
 koutsuusensou / kotsusenso
    こうつうせんそう
chaos on the roads; traffic war

交通擁擠


交通拥挤

see styles
jiāo tōng yōng jǐ
    jiao1 tong1 yong1 ji3
chiao t`ung yung chi
    chiao tung yung chi
traffic congestion

交通整理

see styles
 koutsuuseiri / kotsuseri
    こうつうせいり
traffic control

交通標誌


交通标志

see styles
jiāo tōng biāo zhì
    jiao1 tong1 biao1 zhi4
chiao t`ung piao chih
    chiao tung piao chih
traffic sign

交通標識

see styles
 koutsuuhyoushiki / kotsuhyoshiki
    こうつうひょうしき
traffic sign

交通樞紐


交通枢纽

see styles
jiāo tōng shū niǔ
    jiao1 tong1 shu1 niu3
chiao t`ung shu niu
    chiao tung shu niu
traffic hub

交通渋滞

see styles
 koutsuujuutai / kotsujutai
    こうつうじゅうたい
traffic congestion; traffic jam; (traffic) deadlock

交通規制

see styles
 koutsuukisei / kotsukise
    こうつうきせい
traffic restrictions; traffic control

交通規則


交通规则

see styles
jiāo tōng guī zé
    jiao1 tong1 gui1 ze2
chiao t`ung kuei tse
    chiao tung kuei tse
 koutsuukisoku / kotsukisoku
    こうつうきそく
traffic rules; rules of the road
traffic rules

交通警察

see styles
jiāo tōng jǐng chá
    jiao1 tong1 jing3 cha2
chiao t`ung ching ch`a
    chiao tung ching cha
 koutsuukeisatsu / kotsukesatsu
    こうつうけいさつ
traffic police
traffic police

交通警衛


交通警卫

see styles
jiāo tōng jǐng wèi
    jiao1 tong1 jing3 wei4
chiao t`ung ching wei
    chiao tung ching wei
road traffic policing

交通道徳

see styles
 koutsuudoutoku / kotsudotoku
    こうつうどうとく
traffic ethics

交通違反

see styles
 koutsuuihan / kotsuihan
    こうつういはん
traffic violation

交通遺児

see styles
 koutsuuiji / kotsuiji
    こうつういじ
child orphaned from a traffic accident

交通阻塞

see styles
jiāo tōng zǔ sè
    jiao1 tong1 zu3 se4
chiao t`ung tsu se
    chiao tung tsu se
traffic jam

交通麻痺

see styles
 koutsuumahi / kotsumahi
    こうつうまひ
traffic paralysis

人口販運


人口贩运

see styles
rén kǒu fàn yùn
    ren2 kou3 fan4 yun4
jen k`ou fan yün
    jen kou fan yün
trafficking in persons; human trafficking

人身事故

see styles
rén shēn shì gù
    ren2 shen1 shi4 gu4
jen shen shih ku
 jinshinjiko
    じんしんじこ
accident causing injury or death
accident resulting in personal injury or death (esp. traffic, rail, etc.)

人身取引

see styles
 jinshintorihiki
    じんしんとりひき
human trafficking

人身売買

see styles
 jinshinbaibai
    じんしんばいばい
slave trade; white-slave trade; human trafficking

信号待ち

see styles
 shingoumachi / shingomachi
    しんごうまち
(n,vs,vi) waiting for the (traffic) lights to change; waiting for a green signal

信号無視

see styles
 shingoumushi / shingomushi
    しんごうむし
(noun/participle) ignoring a traffic light; red-light violation; running a red light; jaywalking

停止位置

see styles
 teishiichi / teshichi
    ていしいち
stopping position (of a vehicle; at a pedestrian crossing, traffic lights, etc.)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345>

This page contains 100 results for "Raffi" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary