I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 152 total results for your Raber search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ラベラ see styles |
rabera ラベラ |
More info & calligraphy: La Bella |
ラベル see styles |
raberu ラベル |
More info & calligraphy: Lavelle |
タラベラ see styles |
tarabera タラベラ |
More info & calligraphy: Talavera |
ミラベル see styles |
miraberu ミラベル |
More info & calligraphy: Mirabel |
クララベル see styles |
kuraraberu クララベル |
More info & calligraphy: Clarabelle |
ラベリ see styles |
raberi ラベリ |
(personal name) Lavelli |
ラベロ see styles |
rabero ラベロ |
(place-name) Lavello |
並べる see styles |
naraberu ならべる |
(transitive verb) (1) to line up; to set up; to arrange in a line; (2) to enumerate; to itemize; (3) to be equal (to); to compare well (with); to be as good (as) |
双べる see styles |
naraberu ならべる |
(transitive verb) (1) to line up; to set up; to arrange in a line; (2) to enumerate; to itemize; (3) to be equal (to); to compare well (with); to be as good (as) |
比べる see styles |
kuraberu くらべる |
(transitive verb) (1) to compare; to make a comparison; (2) to compete; to vie |
競べる see styles |
kuraberu くらべる |
(transitive verb) (1) to compare; to make a comparison; (2) to compete; to vie |
調べる see styles |
shiraberu しらべる |
(transitive verb) to examine; to look up; to investigate; to check up; to sense; to study; to inquire; to search |
較べる see styles |
kuraberu くらべる |
(transitive verb) (1) to compare; to make a comparison; (2) to compete; to vie |
カラベル see styles |
karaberu カラベル |
(personal name) Karabel |
クラベル see styles |
guraberu グラベル |
gravel; (personal name) Cravel; Glaber |
サラベリ see styles |
saraberi サラベリ |
(place-name) Salaverry |
チラベリ see styles |
chiraberi チラベリ |
(place-name) Tillaberi |
ドラベラ see styles |
dorabera ドラベラ |
(personal name) Dolabella |
トラベル see styles |
toraberu トラベル |
travel |
ビラベラ see styles |
birabera ビラベラ |
(personal name) Villabella |
フラベル see styles |
furaberu フラベル |
(personal name) Flavell |
へらへら see styles |
berabera べらべら |
(adj-na,adv,n,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) non-stop talking; speaking indiscreetly; chattering; (adj-na,adv,n,vs) (2) thin; flimsy |
ミラベラ see styles |
mirabera ミラベラ |
(personal name) Mirabella |
ラベラー see styles |
raberaa / rabera ラベラー |
labeler; label dispenser; label applicator; price gun; (personal name) Laberer |
ラベラン see styles |
raberan ラベラン |
(personal name) Laveran |
卜部亮吾 see styles |
uraberyougo / uraberyogo うらべりょうご |
(person) Urabe Ryōgo |
取調べる see styles |
torishiraberu とりしらべる |
(transitive verb) to investigate; to examine |
文ラベル see styles |
bunraberu ぶんラベル |
{comp} statement label |
見比べる see styles |
mikuraberu みくらべる |
(transitive verb) to compare with the eye |
見較べる see styles |
mikuraberu みくらべる |
(transitive verb) to compare with the eye |
アラベルジ see styles |
araberuji アラベルジ |
(place-name) Alaverdi (Armenia) |
カラベラス see styles |
karaberasu カラベラス |
(place-name) Caravelas |
キャラベル see styles |
kyaraberu キャラベル |
caravel |
クラベリア see styles |
kuraberia クラベリア |
(place-name) Claveria |
チラベルト see styles |
chiraberuto チラベルト |
(personal name) Chilavert |
トラベラー see styles |
toraberaa / torabera トラベラー |
traveler; traveller |
ビラベリャ see styles |
biraberya ビラベリャ |
(place-name) Vila Velha |
ファラベラ see styles |
farabera ファラベラ |
Falabella (miniature horse) |
メラベロ湾 see styles |
meraberowan メラベロわん |
(place-name) Kolpos Merabellou (bay) |
ラベリウス see styles |
raberiusu ラベリウス |
(personal name) Laberius |
ラベリング see styles |
raberingu ラベリング |
labeling |
ラベル付け see styles |
raberuzuke ラベルづけ |
labeling |
ラベル番号 see styles |
raberubangou / raberubango ラベルばんごう |
{comp} label number |
信号ラベル see styles |
shingouraberu / shingoraberu しんごうラベル |
{comp} signal label |
内部ラベル see styles |
naiburaberu ないぶラベル |
{comp} internal label |
出荷ラベル see styles |
shukkaraberu しゅっかラベル |
shipping label |
取り調べる see styles |
torishiraberu とりしらべる |
(transitive verb) to investigate; to examine |
外部ラベル see styles |
gaiburaberu がいぶラベル |
{comp} external label |
引き比べる see styles |
hikikuraberu ひきくらべる |
(transitive verb) to compare |
書き並べる see styles |
kakinaraberu かきならべる |
(transitive verb) to line up points in a speech |
机を並べる see styles |
tsukueonaraberu つくえをならべる |
(exp,v1) (idiom) to work together (in the same class, workplace, etc.); to be classmates; to sit side by side; to put (one's) desks side by side |
肩を並べる see styles |
kataonaraberu かたをならべる |
(exp,v1) (1) to stand, walk, etc. shoulder-to-shoulder; (2) to be on a par with |
軒を並べる see styles |
nokionaraberu のきをならべる |
(exp,v1) to stand side by side; to stand in a row |
食べ比べる see styles |
tabekuraberu たべくらべる |
(transitive verb) to taste and compare several dishes (or foods) of the same type |
カラベラス湖 see styles |
karaberasuko カラベラスこ |
(place-name) Calaveras Reservoir |
カラベレーゼ see styles |
karabereeze カラベレーゼ |
(personal name) Carabellese |
コガシラベラ see styles |
kogashirabera コガシラベラ |
bluntheaded wrasse (Thalassoma amblycephalum); bluehead wrasse; rainbow wrasse |
トラベリング see styles |
toraberingu トラベリング |
travelling (basketball rule); traveling |
トラベルビー see styles |
toraberubii / toraberubi トラベルビー |
(personal name) Travelbee |
ベララベラ島 see styles |
beraraberatou / beraraberato ベララベラとう |
(place-name) Vella Lavella (island) |
ラベルシール see styles |
raberushiiru / raberushiru ラベルシール |
adhesive label (wasei: label seal) |
ラベルジュ湖 see styles |
raberujuko ラベルジュこ |
(place-name) Lake Laberge |
ラベルセット see styles |
raberusetto ラベルセット |
(computer terminology) label set |
ラベル識別子 see styles |
raberushikibetsushi ラベルしきべつし |
{comp} label identifier |
ラベロマナナ see styles |
raberomanana ラベロマナナ |
(personal name) Ravalomanana |
事実を調べる see styles |
jijitsuoshiraberu じじつをしらべる |
(exp,v1) to investigate the facts |
後書きラベル see styles |
atogakiraberu あとがきラベル |
{comp} end-of-file label; trailer label; EOF |
肩をならべる see styles |
kataonaraberu かたをならべる |
(exp,v1) (1) to stand, walk, etc. shoulder-to-shoulder; (2) to be on a par with |
見出しラベル see styles |
midashiraberu みだしラベル |
{comp} beginning-of-file label; header label; HDR |
オルトラベルラ see styles |
orutoraberura オルトラベルラ |
(personal name) Oltrabella |
グラベルバーグ see styles |
guraberubaagu / guraberubagu グラベルバーグ |
(place-name) Gravelbourg |
サラベルナール see styles |
saraberunaaru / saraberunaru サラベルナール |
(person) Sarah Bernhardt |
システムラベル see styles |
shisutemuraberu システムラベル |
(computer terminology) system label |
タイムトラベル see styles |
taimutoraberu タイムトラベル |
time travel |
テキストラベル see styles |
tekisutoraberu テキストラベル |
(computer terminology) text label |
トラベルスター see styles |
toraberusutaa / toraberusuta トラベルスター |
{comp} Travelstar |
トラベルセット see styles |
toraberusetto トラベルセット |
travel set |
フォートラベル see styles |
footoraberu フォートラベル |
(company) 4Travel; (c) 4Travel |
ベクトルラベル see styles |
bekutoruraberu ベクトルラベル |
(computer terminology) vector label |
ラベル・シール |
raberu shiiru / raberu shiru ラベル・シール |
adhesive label (wasei: label seal) |
ラベル・セット |
raberu setto ラベル・セット |
(computer terminology) label set |
安全保護ラベル see styles |
anzenhogoraberu あんぜんほごラベル |
{comp} security label |
能書きを並べる see styles |
nougakionaraberu / nogakionaraberu のうがきをならべる |
(exp,v1) (See 能書きを垂れる) to self-advertise; to boast; to dwell at length (on merits) |
GoToトラベル see styles |
goototootoraberu; gootsuutoraberu / goototootoraberu; gootsutoraberu ゴートゥートラベル; ゴーツートラベル |
Go To Travel (government subsidy encouraging domestic travel during the COVID-19 pandemic) |
システム・ラベル |
shisutemu raberu システム・ラベル |
(computer terminology) system label |
スペーストラベル see styles |
supeesutoraberu スペーストラベル |
space travel |
タイム・トラベル |
taimu toraberu タイム・トラベル |
time travel |
テキスト・ラベル |
tekisuto raberu テキスト・ラベル |
(computer terminology) text label |
トラベル・セット |
toraberu setto トラベル・セット |
travel set |
トラベルウォッチ see styles |
toraberuwocchi トラベルウォッチ |
travel watch |
ベクトル・ラベル |
bekutoru raberu ベクトル・ラベル |
(computer terminology) vector label |
ボリュームラベル see styles |
boryuumuraberu / boryumuraberu ボリュームラベル |
(computer terminology) beginning-of-volume label; volume (header) label; volume header |
ラベルトニエール see styles |
raberutonieeru ラベルトニエール |
(personal name) Laberthonniere |
書込み保護ラベル see styles |
kakikomihogoraberu かきこみほごラベル |
{comp} write protection label |
スペース・トラベル |
supeesu toraberu スペース・トラベル |
space travel |
タラベラデラレイナ see styles |
taraberaderareina / taraberaderarena タラベラデラレイナ |
(place-name) Talavera de la Reina (Spain) |
チューブラーベルズ see styles |
chuuburaaberuzu / chuburaberuzu チューブラーベルズ |
tubular bells |
トラベラーチェック see styles |
toraberaachekku / toraberachekku トラベラーチェック |
traveller's cheque; traveler's check |
トラベル・ウォッチ |
toraberu wocchi トラベル・ウォッチ |
travel watch |
トラベルビューロー see styles |
toraberubyuuroo / toraberubyuroo トラベルビューロー |
travel bureau |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.