There are 236 total results for your Quickly search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
孚 see styles |
fú fu2 fu makoto まこと |
to trust; to believe in (given name) Makoto quickly |
珛 see styles |
xiù xiu4 hsiu |
quickly-deteriorating jade |
突 see styles |
tū tu1 t`u tu totsu とっ |
to dash; to move forward quickly; to bulge; to protrude; to break through; to rush out; sudden; Taiwan pr. [tu2] (prefix) emphatic prefix Rush out; protrude; rude; suddenly. |
霍 see styles |
huò huo4 huo kaku かく |
(literary) suddenly (surname) Kaku Quickly, suddenly. |
驅 驱 see styles |
qū qu1 ch`ü chü ku |
to expel; to urge on; to drive; to run quickly To drive out or away, expel, urge. |
つと see styles |
tsuto つと |
(adverb) (1) quickly; (adverb) (2) calmly; (adverb) (3) intently |
一夕 see styles |
yī xī yi1 xi1 i hsi isseki いっせき |
overnight; instantly; very quickly (n,adv) one evening; some evenings; (female given name) Hitoyū |
儘快 尽快 see styles |
jǐn kuài jin3 kuai4 chin k`uai chin kuai |
as quickly as possible; as soon as possible |
奔逸 see styles |
honitsu ほんいつ |
(noun/participle) (1) running quickly; fleeing; (noun/participle) (2) doing as one likes |
奔馳 奔驰 see styles |
bēn chí ben1 chi2 pen ch`ih pen chih |
to run quickly; to speed; to gallop |
快點 快点 see styles |
kuài diǎn kuai4 dian3 k`uai tien kuai tien |
to do something more quickly; Hurry up!; Get a move on! |
急に see styles |
kyuuni / kyuni きゅうに |
(adverb) (1) swiftly; rapidly; quickly; immediately; hastily; hurriedly; (adverb) (2) suddenly; abruptly; unexpectedly; (adverb) (3) sharply (of a slope, bend, etc.); steeply |
急轉 急转 see styles |
jí zhuǎn ji2 zhuan3 chi chuan |
to whirl; to turn around quickly |
打っ see styles |
bu; bu ぶっ; ブッ |
(prefix) (kana only) (verb prefix; used to emphasize the following verb) strongly; violently; quickly; suddenly |
摶風 抟风 see styles |
tuán fēng tuan2 feng1 t`uan feng tuan feng |
to rise very quickly |
早々 see styles |
hayabaya はやばや hayahaya はやはや sousou / soso そうそう |
(adv,adv-to) early; quickly; promptly; (adverb) (archaism) quickly; (n-suf,n-adv) (1) as soon as...; just after...; immediately after...; (adverb) (2) hurriedly; in haste; quickly; promptly; early |
早く see styles |
hayaku はやく |
(adverb) (1) early; soon; (2) quickly; swiftly; rapidly; fast |
早早 see styles |
hayabaya はやばや hayahaya はやはや sousou / soso そうそう |
(adv,adv-to) early; quickly; promptly; (adverb) (archaism) quickly; (n-suf,n-adv) (1) as soon as...; just after...; immediately after...; (adverb) (2) hurriedly; in haste; quickly; promptly; early |
早桶 see styles |
hayaoke はやおけ |
roughly made casket; quickly made casket |
暴熱 暴热 see styles |
bào rè bao4 re4 pao je |
to trend; to get popular quickly; sudden heat wave (weather) |
疾う see styles |
tou / to とう |
(adverb) (1) (dated) (kana only) quickly; swiftly; expeditiously; (noun - becomes adjective with の) (2) (dated) (kana only) a long time ago |
疾く see styles |
toku とく |
(adverb) (1) (form) quickly; swiftly; expeditiously; (adverb) (2) (form) long ago; already |
疾證 疾证 see styles |
jí zhèng ji2 zheng4 chi cheng shitsushō |
quickly realize |
疾走 see styles |
jí zǒu ji2 zou3 chi tsou shissou / shisso しっそう |
to scamper; to scurry (n,vs,vi) sprint; dash; scampering runs quickly |
瞥地 see styles |
piē dì pie1 di4 p`ieh ti pieh ti becchi |
Instant, quickly. |
突擊 突击 see styles |
tū jī tu1 ji1 t`u chi tu chi |
sudden and violent attack; assault; fig. rushed job; concentrated effort to finish a job quickly |
立時 立时 see styles |
lì shí li4 shi2 li shih |
right away; quickly; immediately |
衝破 冲破 see styles |
chōng pò chong1 po4 ch`ung p`o chung po |
breakthrough; to overcome an obstacle quickly |
趕快 赶快 see styles |
gǎn kuài gan3 kuai4 kan k`uai kan kuai |
quickly; at once |
輒取 辄取 see styles |
zhé qǔ zhe2 qu3 che ch`ü che chü chōshu |
to snatch quickly |
迅即 see styles |
xùn jí xun4 ji2 hsün chi |
immediately; promptly; quickly |
速く see styles |
hayaku はやく |
(adverb) (1) early; soon; (2) quickly; swiftly; rapidly; fast |
速入 see styles |
sù rù su4 ru4 su ju sokunyū |
quickly realize |
速證 速证 see styles |
sù zhèng su4 zheng4 su cheng sokushō |
to quickly realize |
速通 see styles |
sù tōng su4 tong1 su t`ung su tung sokutsū |
to get through something quickly; (gaming) speedrun (abbr. for 快速通關|快速通关[kuai4 su4 tong1 guan1]) sharp spiritual faculties |
速香 see styles |
sù xiāng su4 xiang1 su hsiang hayaka はやか |
(female given name) Hayaka Quickly burnt inferior incense. |
釣台 see styles |
tsuridai つりだい |
(1) fishing stand; small portable stand that can be assembled quickly; (2) stand used to transport people or things (Edo period) |
霍然 see styles |
huò rán huo4 ran2 huo jan |
suddenly; quickly |
颯と see styles |
satto さっと |
(adverb) (1) (kana only) quickly (esp. actions); (2) suddenly (esp. wind, rain, etc.) |
飛身 飞身 see styles |
fēi shēn fei1 shen1 fei shen |
to move quickly; to vault; flying tackle |
飛逝 飞逝 see styles |
fēi shì fei1 shi4 fei shih |
(of time) to pass quickly; to be fleeting |
駸々 see styles |
shinshin しんしん |
(adv-to,adj-t) (1) proceeding quickly; flying (of time); rapidly; with great strides; (2) (archaism) running quickly (of a horse) |
駸駸 see styles |
shinshin しんしん |
(adv-to,adj-t) (1) proceeding quickly; flying (of time); rapidly; with great strides; (2) (archaism) running quickly (of a horse) |
かばと see styles |
kabato カバト |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly; all of a sudden; quickly; emphatically; energetically; (personal name) Kabat |
さくっ see styles |
saku さくっ |
(adverb taking the "to" particle) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a crunching or grinding sound; (2) quickly; promptly; abruptly; simply; efficiently; (3) crispily; crunchily |
さっさ see styles |
sassa さっさ |
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) promptly; immediately; quickly; without delay; (2) (onomatopoeic or mimetic word) indifferently |
ざっと see styles |
zatto ざっと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) roughly; approximately; round about; more or less; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) cursorily; briefly; quickly; lightly; roughly; (personal name) Sadd |
すっと see styles |
sutsudo スツド |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) straight; quickly; directly; all of a sudden; (2) (onomatopoeic or mimetic word) quietly; gently; softly; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (3) to feel refreshed; to feel satisfied; (place-name) El Sudd (Sudan) |
ずんと see styles |
sundo スンド |
(adverb) (1) much; remarkably; noticeably; (2) not at all (with neg. verb); (3) quickly and vigorously; unhesitatingly; (place-name) Sund |
ついと see styles |
tsuito ついと |
(adverb) suddenly; abruptly; quickly |
つうと see styles |
tsuuto / tsuto つうと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) quickly; smoothly |
つっと see styles |
tsutto ツット |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) quickly; smoothly; (personal name) Zutt |
フッ軽 see styles |
fukkaru フッかる |
(adj-no,adj-na) (slang) (feminine speech) (abbreviation) (See フットワークが軽い) quickly adaptable (of a person); pro-active |
ぺこり see styles |
pekori ぺこり |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) sound of thin metal or plastic surface caving in and springing back; (2) (onomatopoeic or mimetic word) action of quickly bowing or lowering one's head; (with a) bob of the head |
ぺこん see styles |
pekon ぺこん |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) sound of thin metal or plastic surface caving in and springing back; (2) (onomatopoeic or mimetic word) action of quickly bowing or lowering one's head; (with a) bob of the head |
七化け see styles |
nanabake ななばけ |
(1) {kabuki} (See 七変化・1) dance in which the performer quickly changes his clothes seven times; (2) the seven disguises of ninja |
七変化 see styles |
shichihenge; shichihenge しちへんげ; シチヘンゲ |
(1) {kabuki} dance in which the dancer quickly changes his clothes seven times; (2) (kana only) (See ランタナ) lantana (plant, flower); (3) (See アジサイ) hydrangea (Hydrangea macrophylla); (personal name) character from Cutie Honey (anime); Yamato Nadeshiko Shichihenge (anime, manga title); Shichihenge Tanuki Goten (1954 movie) |
咄嗟に see styles |
tossani とっさに |
(adverb) (kana only) at once; immediately; instantly; in an instant; quickly; suddenly; on the spur of the moment |
快可立 see styles |
kuài kě lì kuai4 ke3 li4 k`uai k`o li kuai ko li |
Quickly, tapioca milk tea franchise |
急いで see styles |
isoide いそいで |
(expression) (1) hurriedly; in haste; in a rush; quickly; (interjection) (2) hurry up!; quickly!; get going! |
掠める see styles |
kasumeru かすめる |
(transitive verb) (1) (kana only) to steal; to rob; to snatch; to pocket; to plunder; (transitive verb) (2) (kana only) to deceive; to trick; to cheat; (transitive verb) (3) (kana only) to graze (in passing); to skim; to brush against; to touch lightly; (transitive verb) (4) (kana only) to appear and quickly disappear (a thought, a smile, etc.); to flit (through one's mind, across one's face); (transitive verb) (5) (kana only) (often as 目をかすめて) to do (something) while no one is looking; (transitive verb) (6) (kana only) (archaism) to hint at; to suggest; to insinuate |
早い事 see styles |
hayaikoto はやいこと |
(exp,adv) quickly |
早い所 see styles |
hayaitokoro はやいところ hayaitoko はやいとこ |
(exp,adv) promptly; quickly |
早回し see styles |
hayamawashi はやまわし |
(noun/participle) spinning rapidly; turning quickly; fast-forward (VCR, etc.); scanning |
早炊き see styles |
hayadaki はやだき |
{food} cooking (rice) quickly (e.g. by using a quick cook function on a rice cooker); quick cook |
早食い see styles |
hayagui はやぐい |
(noun, transitive verb) eating quickly; speed-eating |
疾っく see styles |
tokku とっく |
(n,adj-no,adv) (1) (See 疾く・3) a long time ago; (adverb) (2) (See 疾く・1) quickly; swiftly |
脆くも see styles |
morokumo もろくも |
(adverb) quickly (succumb, collapse, etc.); easily; without resistance (despite hopes to the contrary) |
走らす see styles |
hashirasu はしらす |
(transitive verb) (1) (See 走らせる・1) to dispatch (someone); to send; to make run; (transitive verb) (2) to make go fast (a car, horse, etc.); to drive; to ride; to sail; (transitive verb) (3) to move quickly (one's pen, eyes, etc.); to run (one's eyes over something); (transitive verb) (4) to rout (the enemy); to put to flight; (transitive verb) (5) to run (a computer program) |
転かす see styles |
korogasu ころがす |
(transitive verb) (1) to roll; to wheel; to trundle; to drive (a car); (transitive verb) (2) to turn over; to tip over; to throw down; (transitive verb) (3) to leave; (transitive verb) (4) to buy and sell (quickly for a profit) |
速滅沒 速灭没 see styles |
sù miè mò su4 mie4 mo4 su mieh mo soku metsumotsu |
quickly disappear |
速疾轉 速疾转 see styles |
sù jí zhuǎn su4 ji2 zhuan3 su chi chuan sokushitsu ten |
quickly manifest (change, alter) |
逸早く see styles |
ichihayaku いちはやく |
(adverb) (1) promptly; quickly; without delay; (2) before others; first |
逸速く see styles |
ichihayaku いちはやく |
(adverb) (1) promptly; quickly; without delay; (2) before others; first |
釣り台 see styles |
tsuridai つりだい |
(1) fishing stand; small portable stand that can be assembled quickly; (2) stand used to transport people or things (Edo period) |
颯っと see styles |
satto さっと |
(irregular okurigana usage) (adverb) (1) (kana only) quickly (esp. actions); (2) suddenly (esp. wind, rain, etc.) |
飛ばす see styles |
tobasu とばす |
(transitive verb) (1) to let fly; to make fly; to send flying; to blow off (e.g. in the wind); to launch; to fire; to hurl; to shoot; (transitive verb) (2) to skip over; to leave out; to omit; to drop (e.g. a stitch); (transitive verb) (3) to run fast; to drive fast; to gallop; (transitive verb) (4) to spray; to splash; to spatter; (transitive verb) (5) to say without reservation; to call out (e.g. a jeer); to rattle off (e.g. a joke); (transitive verb) (6) to spread (e.g. a rumour); to circulate; to send out (a message); to issue (e.g. an appeal); (transitive verb) (7) to transfer (to a less important post); to send away (e.g. to a provincial branch); to demote; (transitive verb) (8) to dispatch quickly (e.g. a reporter); (transitive verb) (9) to get rid of; to burn off (alcohol); (transitive verb) (10) to attack (e.g. with a leg manoeuvre); (aux-v,v5s) (11) to do vigorously; to do roughly; to do energetically |
馳せる see styles |
haseru はせる |
(v1,vi) (1) to run; to hurry (when going somewhere); (transitive verb) (2) to drive (a car) quickly; to ride fast (on a horse); (transitive verb) (3) (See 名をはせる) to win (fame) |
あっさり see styles |
assari あっさり |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) easily; readily; quickly; flatly (refuse); (2) (onomatopoeic or mimetic word) lightly (seasoned food, applied make-up, etc.); plainly; simply |
いち早く see styles |
ichihayaku いちはやく |
(adverb) (1) promptly; quickly; without delay; (2) before others; first |
かき込む see styles |
kakikomu かきこむ |
(transitive verb) (1) to bolt down one's food; to gulp down; to eat quickly; (2) to carry under the arm; to rake in; to scoop up |
がばっと see styles |
gabatto がばっと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly; all of a sudden; quickly; emphatically; energetically |
きりきり see styles |
kirikiri きりきり |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) chafing; grinding (e.g. teeth); (2) (onomatopoeic or mimetic word) binding tightly; pulling tight (e.g. a bow); (3) (onomatopoeic or mimetic word) rotating quickly; (4) (onomatopoeic or mimetic word) hurting sharply; (5) (onomatopoeic or mimetic word) briskly; quickly; promptly; at once; right away |
さあっと see styles |
saatto / satto さあっと |
(adverb) (1) (See さっと・1) relatively quickly (esp. actions); (adverb) (2) (See さっと・2) quite suddenly (esp. wind, rain, etc.) |
さくさく see styles |
sakusaku さくさく |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) crisp (not moist or juicy); crunchy; flaky (as in pastry); (2) (onomatopoeic or mimetic word) crunching sound (of walking on snow, frost, sand, etc.); (3) (onomatopoeic or mimetic word) doing skillfully and efficiently; doing quickly; proceeding smoothly; (4) (onomatopoeic or mimetic word) (archaism) sound of pouring liquid; (5) (onomatopoeic or mimetic word) (archaism) speaking clearly |
ささっと see styles |
sasatto ささっと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) quickly; briefly |
さっさと see styles |
sassato さっさと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) quickly; promptly; immediately; without delay; briskly; hurriedly; hastily; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) indifferently; coldly |
シュッと see styles |
shutto シュッと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) quickly; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) swishing; whooshing; (personal name) Schutte |
すうっと see styles |
suutto / sutto すうっと |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) straight; quickly; directly; all of a sudden; (2) (onomatopoeic or mimetic word) quietly; gently; softly; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (3) to feel refreshed; to feel satisfied |
すくすく see styles |
sukusuku すくすく |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (growing) quickly (esp. children, plants); (developing) quickly; fast; rapidly |
すたすた see styles |
sutasuta すたすた |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) (walk) briskly; at a brisk pace; quickly |
ずんずん see styles |
zunzun ずんずん |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) rapidly (e.g. progress, moving forward); growing visibly; quickly; steadily; by leaps and bounds |
ちょろり see styles |
chorori ちょろり |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) quickly; briefly; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) rashly; carelessly; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) (flowing) in trickles |
ツーッと see styles |
tsuutto / tsutto ツーッと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) quickly; smoothly |
つうっと see styles |
tsuutto / tsutto つうっと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) quickly; smoothly |
てきばき see styles |
tekibaki てきばき |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) briskly; quickly; promptly |
とっとと see styles |
tottoto とっとと |
(adverb) (See 疾く疾く) quickly; at once; right away; hurriedly |
ぱっぱと see styles |
pappato ぱっぱと |
(adverb) quickly |
ぱぱっと see styles |
papatto ぱぱっと |
(adverb) quickly |
ぴょこん see styles |
pyokon ぴょこん |
(adverb) quickly, in a bouncing way (e.g. for a bow); action of quickly bowing or lowering one's head |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Quickly" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.