Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 87 total results for your Prosperous search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
tài
    tai4
t`ai
    tai
 tai
    タイ

More info & calligraphy:

Tey
safe; peaceful; most; grand
(kana only) Thailand; (given name) Yutaka
The Ch'in state and dynasty 255-205 B. C.; Prosperous, exalted; many.

享福

see styles
xiǎng fú
    xiang3 fu2
hsiang fu

More info & calligraphy:

Prosperous Life
to live comfortably; happy and prosperous life

室利

see styles
shì lì
    shi4 li4
shih li
 shiri

More info & calligraphy:

Shili / Shiri / Sri
śrī, fortunate, lucky, prosperous; wealth; beauty; name applied to Lakṣmī and Śarasvatī, also used as a prefix to names of various deities and men; an abbrev. for Mañjuśrī.

富裕

see styles
fù yù
    fu4 yu4
fu yü
 fuyuu / fuyu
    ふゆう

More info & calligraphy:

Abundance / Prosperous
prosperous; well-to-do; well-off
(noun or adjectival noun) wealth; riches; opulence; (female given name) Fuyū

盛大

see styles
shèng dà
    sheng4 da4
sheng ta
 seidai / sedai
    せいだい

More info & calligraphy:

Shanda
grand; majestic; magnificent
(noun or adjectival noun) (1) grand; magnificent; lavish; large scale; prosperous; thriving; lively; (noun or adjectival noun) (2) forceful; powerful; vigorous; (given name) Seidai

繁榮


繁荣

see styles
fán róng
    fan2 rong2
fan jung
 shigeyoshi
    しげよし

More info & calligraphy:

Prosperity
prosperous; booming (economy)
(personal name) Shigeyoshi

興隆


兴隆

see styles
xīng lóng
    xing1 long2
hsing lung
 kouryuu / koryu
    こうりゅう

More info & calligraphy:

Prosperous Business
prosperous; thriving; flourishing
(n,vs,vi) rise; prosperity; (given name) Kōryū

悉達多


悉达多

see styles
xī dá duō
    xi1 da2 duo1
hsi ta to
 shiddaruta
    しっだるた

More info & calligraphy:

Siddhartha
Siddhartha Gautama (563-485 BC), the historical Buddha and founder of Buddhism
(personal name) Shiddaruta
(悉達) Siddhārtha, Sarvāthasiddha, also悉多 (悉多頞他); 悉陀 the realization of all aims, prosperous; personal name of Śākyamuni.

亨通

see styles
hēng tōng
    heng1 tong1
heng t`ung
    heng tung
 koutsuu / kotsu
    こうつう
to go smoothly; prosperous; going well
doing well; prosperous

see styles
hēng
    heng1
heng
 ryou / ryo
    りょう
prosperous; henry (unit of inductance)
(given name) Ryō

see styles

    bo2
po
 botsu
    ぼつ
flourishing; prosperous; suddenly; abruptly
(1) (abbreviation) (See 勃牙利・ブルガリア) Bulgaria; (adjective) (2) (obsolete) (See 勃々・ぼつぼつ) spirited; rising; energetic; (adjective) (3) (obsolete) sudden; abrupt
Shooting plants; a comet.

see styles
wàng
    wang4
wang
 hikaru
    ひかる
prosperous; flourishing; (of flowers) blooming; (of fire) roaring
(female given name) Hikaru

see styles
chāng
    chang1
ch`ang
    chang
 masaru
    まさる
(bound form) prosperous; flourishing
(given name) Masaru


see styles

    xi1
hsi
 hiromu
    ひろむ
old variant of 熙
(given name) Hiromu
Light, bright, splendid, prosperous.

see styles

    xi1
hsi
 hiromu
    ひろむ
(used in names); (bound form) (literary) bright; prosperous; splendid; genial
(given name) Hiromu

see styles
lóng
    long2
lung
 riyuu / riyu
    りゆう
grand; intense; prosperous; to swell; to bulge
(personal name) Riyū
to grow

好況

see styles
 koukyou / kokyo
    こうきょう
(See 不況) prosperous conditions; healthy economy; boom

旺然

see styles
 ouzen / ozen
    おうぜん
(adv-to,adj-t) (archaism) prosperous

昌盛

see styles
chāng shèng
    chang1 sheng4
ch`ang sheng
    chang sheng
 masamori
    まさもり
prosperous
(given name) Masamori

景氣


景气

see styles
jǐng qì
    jing3 qi4
ching ch`i
    ching chi
(of economy, business etc) flourishing; prosperous

末広

see styles
 suehiro
    すえひろ
(1) spreading out like an open fan; (2) becoming prosperous; (3) folding fan; ceremonial folding fan; (place-name) Mabiro

條暢


条畅

see styles
tiáo chàng
    tiao2 chang4
t`iao ch`ang
    tiao chang
orderly and logical (of writing); luxuriant; flourishing; prosperous

殷富

see styles
yīn fù
    yin1 fu4
yin fu
 inpu
    いんぷ
well off; prosperous
(noun or adjectival noun) wealth; prosperity

火爆

see styles
huǒ bào
    huo3 bao4
huo pao
fiery (temper); popular; flourishing; prosperous; lively

熾盛


炽盛

see styles
chì shèng
    chi4 sheng4
ch`ih sheng
    chih sheng
 shijou; shisei / shijo; shise
    しじょう; しせい
ablaze (fire); intense (anger, desire etc); prosperous; booming
(n,adj-na,adj-no) vigor (like leaping flames); liveliness
to flourish

發家


发家

see styles
fā jiā
    fa1 jia1
fa chia
to lay down a family fortune; to get rich; to become prosperous

盛ん

see styles
 sakan
    さかん
(adjectival noun) (1) popular; (2) prosperous; (3) enthusiastic; (4) (also written as 壮) energetic; vigorous

盛代

see styles
 seidai / sedai
    せいだい
prosperous era

盛期

see styles
 seiki / seki
    せいき
prosperous period

盛業

see styles
 seigyou / segyo
    せいぎょう
prosperous enterprise

盛者

see styles
 shouja; jousha; shousha; seisha; seija / shoja; josha; shosha; sesha; seja
    しょうじゃ; じょうしゃ; しょうしゃ; せいしゃ; せいじゃ
prosperous person; powerful person

紅火


红火

see styles
hóng huǒ
    hong2 huo3
hung huo
 kureho
    くれほ
prosperous
(personal name) Kureho

繁盛

see styles
fán shèng
    fan2 sheng4
fan sheng
 hansei / hanse
    はんせい
prosperous; thriving; (of vegetation) luxuriant
(noun/participle) prosperity; flourishing; thriving; (personal name) Hansei

興す

see styles
 okosu
    おこす
(transitive verb) (1) to vitalize (e.g. an industry); to invigorate; to energize; to revive; to promote; to make prosperous; (transitive verb) (2) (See 起こす・4) to establish (e.g. a company); to build up; to set up; to launch; to commence

興国

see styles
 koukoku / kokoku
    こうこく
(1) making a country prosperous; prosperous country; (2) (hist) Kōkoku era (of the Southern Court; 1340.4.28-1346.12.8); (surname) Kōkoku

興旺


兴旺

see styles
xīng wàng
    xing1 wang4
hsing wang
prosperous; thriving; to prosper; to flourish

豐年


丰年

see styles
fēng nián
    feng1 nian2
feng nien
prosperous year; year with bumper harvest

豐美


丰美

see styles
fēng měi
    feng1 mei3
feng mei
abundant and prosperous

豐足


丰足

see styles
fēng zú
    feng1 zu2
feng tsu
 hōsoku
abundant; plenty
to be prosperous

郅隆

see styles
zhì lóng
    zhi4 long2
chih lung
prosperous

隆々

see styles
 ryuuryuu / ryuryu
    りゅうりゅう
(adj-t,adv-to) (1) prosperous; flourishing; thriving; (2) muscular; brawny

隆重

see styles
lóng zhòng
    long2 zhong4
lung chung
 takashige
    たかしげ
grand; prosperous; ceremonious; solemn
(male given name) Takashige

隆隆

see styles
lóng lóng
    long2 long2
lung lung
 ryuuryuu / ryuryu
    りゅうりゅう
rumble
(adj-t,adv-to) (1) prosperous; flourishing; thriving; (2) muscular; brawny

黄金

see styles
 ougon / ogon
    おうごん
(1) gold (Au); (adj-no,n) (2) golden; prosperous; excellent; superb; (3) (See 大判・2) money (esp. ōban coin); cash; (p,s,f) Kogane

時めく

see styles
 tokimeku
    ときめく
(v5k,vi) to be prosperous; to prosper; to flourish; to enjoy great prosperity

賑やか

see styles
 nigiyaka
    にぎやか
(adjectival noun) (1) bustling; busy; crowded; lively; prosperous; thriving; (adjectival noun) (2) lively (party, voices, etc.); loud; noisy; merry; cheerful

賑わす

see styles
 nigiwasu
    にぎわす
(transitive verb) (1) to enliven; to liven up; to cause a stir in (e.g. the newspapers); to hit (the front page, headlines, etc.); (transitive verb) (2) to make prosperous

人財兩旺


人财两旺

see styles
rén cái liǎng wàng
    ren2 cai2 liang3 wang4
jen ts`ai liang wang
    jen tsai liang wang
(idiom) thriving; (of a city) populous and wealthy; (of a family) large and prosperous

勵精圖治


励精图治

see styles
lì jīng tú zhì
    li4 jing1 tu2 zhi4
li ching t`u chih
    li ching tu chih
(of a ruler) to strive to make one's nation strong and prosperous (idiom)

商売繁昌

see styles
 shoubaihanjou / shobaihanjo
    しょうばいはんじょう
(noun/participle) (yoji) thriving (prosperous) business; rush of business

商売繁盛

see styles
 shoubaihanjou / shobaihanjo
    しょうばいはんじょう
(noun/participle) (yoji) thriving (prosperous) business; rush of business

商賣繁昌

see styles
 shoubaihanjou / shobaihanjo
    しょうばいはんじょう
(out-dated kanji) (noun/participle) (yoji) thriving (prosperous) business; rush of business

商賣繁盛

see styles
 shoubaihanjou / shobaihanjo
    しょうばいはんじょう
(out-dated kanji) (noun/participle) (yoji) thriving (prosperous) business; rush of business

國富兵強


国富兵强

see styles
guó fù bīng qiáng
    guo2 fu4 bing1 qiang2
kuo fu ping ch`iang
    kuo fu ping chiang
prosperous country with military might

恭喜發財


恭喜发财

see styles
gōng xǐ fā cái
    gong1 xi3 fa1 cai2
kung hsi fa ts`ai
    kung hsi fa tsai
May you have a prosperous New Year! (New Year's greeting)

末広がり

see styles
 suehirogari
    すえひろがり
(1) (See 末広・すえひろ・1) spreading out like an open fan; (2) (See 末広・すえひろ・2) becoming prosperous; (3) (See 末広・すえひろ・3) folding fan; ceremonial folding fan

生意興隆


生意兴隆

see styles
shēng yì xīng lóng
    sheng1 yi4 xing1 long2
sheng i hsing lung
thriving and prosperous business or trade

盛者必衰

see styles
 joushahissui; shoushahissui; shoujahissui; seijahissui / joshahissui; shoshahissui; shojahissui; sejahissui
    じょうしゃひっすい; しょうしゃひっすい; しょうじゃひっすい; せいじゃひっすい
(expression) (yoji) {Buddh} (from the Humane King Sutra) even the prosperous inevitably decay; sic transit gloria mundi; all that's fair must fade

福徳円満

see styles
 fukutokuenman
    ふくとくえんまん
(yoji) being perfectly happy and prosperous; wealth and happiness

積金累玉


积金累玉

see styles
jī jīn lěi yù
    ji1 jin1 lei3 yu4
chi chin lei yü
to accumulate gold and jewels (idiom); prosperous

脫貧致富


脱贫致富

see styles
tuō pín zhì fù
    tuo1 pin2 zhi4 fu4
t`o p`in chih fu
    to pin chih fu
to rise from poverty and become prosperous (idiom); poverty alleviation

興旺發達


兴旺发达

see styles
xīng wàng fā dá
    xing1 wang4 fa1 da2
hsing wang fa ta
prosperous and developing; flourishing

蒸蒸日上

see styles
zhēng zhēng rì shàng
    zheng1 zheng1 ri4 shang4
cheng cheng jih shang
becoming more prosperous with each passing day

風生水起


风生水起

see styles
fēng shēng shuǐ qǐ
    feng1 sheng1 shui3 qi3
feng sheng shui ch`i
    feng sheng shui chi
lit. a breeze springs up and creates waves on the water (idiom); fig. flourishing; thriving; prosperous

龍騰虎躍


龙腾虎跃

see styles
lóng téng hǔ yuè
    long2 teng2 hu3 yue4
lung t`eng hu yüeh
    lung teng hu yüeh
lit. dragon soaring and tiger leaping (idiom); fig. prosperous and bustling; vigorous and active

大黑飛礫法


大黑飞砾法

see styles
dà hēi fēi lì fǎ
    da4 hei1 fei1 li4 fa3
ta hei fei li fa
 daikoku hireki hō
The black deva's flying shard magic: take the twig of a 榎 jia tree (Catalpa Bungei), the twig pointing north-west; twist it to the shape of a buckwheat grain, write the Sanskrit letter भ on each of its three faces, place it before the deva, recite his spell a thousand times then cast the charm into the house of a prosperous person, saying may his wealth come to me.

Variations:
隆々
隆隆

see styles
 ryuuryuu / ryuryu
    りゅうりゅう
(adj-t,adv-to) (1) prosperous; flourishing; thriving; (adj-t,adv-to) (2) muscular; brawny

はぶりが良い

see styles
 haburigayoi
    はぶりがよい
(exp,adj-i) influential; powerful; popular; prosperous (when modifying a noun); doing well

はぶりの良い

see styles
 haburinoyoi
    はぶりのよい
(adjective) powerful; influential; prosperous; popular

羽振りがいい

see styles
 haburigaii / haburigai
    はぶりがいい
(exp,adj-ix) (See 羽振り・2) influential; powerful; popular; prosperous (when modifying a noun); doing well

羽振りがよい

see styles
 haburigayoi
    はぶりがよい
(exp,adj-i) influential; powerful; popular; prosperous (when modifying a noun); doing well

羽振りが良い

see styles
 haburigayoi
    はぶりがよい
(exp,adj-i) influential; powerful; popular; prosperous (when modifying a noun); doing well

羽振りのいい

see styles
 haburinoii / haburinoi
    はぶりのいい
(adj-ix) (See 羽振りが良い・はぶりがよい) powerful; influential; prosperous; popular

羽振りのよい

see styles
 haburinoyoi
    はぶりのよい
(adjective) powerful; influential; prosperous; popular

羽振りの良い

see styles
 haburinoyoi
    はぶりのよい
(adjective) powerful; influential; prosperous; popular

門前市をなす

see styles
 monzenichionasu
    もんぜんいちをなす
(exp,v5s) to have many visitors (of a home); to be prosperous (of a shop)

門前市を成す

see styles
 monzenichionasu
    もんぜんいちをなす
(exp,v5s) to have many visitors (of a home); to be prosperous (of a shop)

Variations:
盛ん(P)
旺ん
壮ん

see styles
 sakan
    さかん
(adjectival noun) (1) prosperous; flourishing; thriving; successful; (adjectival noun) (2) popular; widespread; (adjectival noun) (3) active; lively; energetic; vigorous; brisk; strong; (adjectival noun) (4) enthusiastic; eager; hearty; frequent; repeated

Variations:
潤う(P)
霑う(rK)

see styles
 uruou / uruo
    うるおう
(v5u,vi) (1) to become moist; to be moistened; to become damp; to get wet; (v5u,vi) (2) to profit (from); to benefit; to become prosperous; to flourish; to be made rich; (v5u,vi) (3) to be refreshed (of one's mind); to be enriched (of one's heart)

Variations:
華やか(P)
花やか(rK)

see styles
 hanayaka
    はなやか
(adjectival noun) (1) bright and beautiful; gorgeous; showy; brilliant; splendid; gay; colorful; flowery; (adjectival noun) (2) prosperous; flourishing; thriving

Variations:
盛ん(P)
旺ん(rK)
壮ん(rK)

see styles
 sakan
    さかん
(adjectival noun) (1) prosperous; flourishing; thriving; successful; (adjectival noun) (2) popular; widespread; (adjectival noun) (3) active; lively; energetic; vigorous; brisk; strong; (adjectival noun) (4) enthusiastic; eager; hearty; frequent; repeated

Variations:
羽振りが良い
羽振りがよい
はぶりが良い

see styles
 haburigayoi
    はぶりがよい
(exp,adj-i) (See 羽振りがいい・はぶりがいい,羽振り・2) influential; powerful; popular; prosperous (when modifying a noun); doing well

Variations:
羽振りの良い
羽振りのよい
はぶりの良い

see styles
 haburinoyoi
    はぶりのよい
(adjective) (See 羽振りのいい・はぶりのいい,羽振りが良い・はぶりがよい) powerful; influential; prosperous; popular

Variations:
門前市をなす
門前市を成す
門前市を為す

see styles
 monzenichionasu
    もんぜんいちをなす
(exp,v5s) to have many visitors (of a home); to be prosperous (of a shop)

Variations:
商売繁盛
商売繁昌
商賣繁盛(oK)
商賣繁昌(oK)

see styles
 shoubaihanjou / shobaihanjo
    しょうばいはんじょう
(noun/participle) (yoji) thriving (prosperous) business; rush of business

Variations:
羽振りがいい
羽振りが良い
羽振りがよい
はぶりが良い

see styles
 haburigaii(羽振rigaii, 羽振riga良i); haburigayoi(羽振riga良i, 羽振rigayoi, haburiga良i) / haburigai(羽振rigai, 羽振riga良i); haburigayoi(羽振riga良i, 羽振rigayoi, haburiga良i)
    はぶりがいい(羽振りがいい, 羽振りが良い); はぶりがよい(羽振りが良い, 羽振りがよい, はぶりが良い)
(exp,adj-ix) influential; powerful; popular; prosperous; doing well

Variations:
羽振りのいい
羽振りの良い
羽振りのよい
はぶりの良い

see styles
 haburinoii(羽振rinoii, 羽振rino良i, haburino良i); haburinoyoi(羽振rino良i, 羽振rinoyoi, haburino良i) / haburinoi(羽振rinoi, 羽振rino良i, haburino良i); haburinoyoi(羽振rino良i, 羽振rinoyoi, haburino良i)
    はぶりのいい(羽振りのいい, 羽振りの良い, はぶりの良い); はぶりのよい(羽振りの良い, 羽振りのよい, はぶりの良い)
(exp,adj-ix) (See 羽振りがいい) influential; powerful; popular; prosperous; doing well

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 87 results for "Prosperous" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary