There are 67 total results for your Priority search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
緩急 缓急 see styles |
huǎn jí huan3 ji2 huan chi kankyuu / kankyu かんきゅう |
More info & calligraphy: Speed Control(1) high and low speed; fast and slow; pace; tempo; (2) lenience and severity; (3) emergency; crisis; dire situation |
優先 优先 see styles |
yōu xiān you1 xian1 yu hsien yuusen / yusen ゆうせん |
to have priority; to take precedence (n,vs,vt,vi,adj-no) preference; priority; precedence |
儘 尽 see styles |
jǐn jin3 chin mama まま |
to the greatest extent; (when used before a noun of location) furthest or extreme; to be within the limits of; to give priority to (n,n-adv) (1) (kana only) as it is; as one likes; because; as; (2) (kana only) condition; state; (surname) Mama |
専 see styles |
zhuān zhuan1 chuan makoto まこと |
Japanese variant of 專|专 (suffix noun) (1) (slang) exclusively doing ...; person who exclusively does ...; fetish for ...; someone with a fetish for ...; (2) (obsolete) first; most important thing; number one priority; (given name) Makoto |
主打 see styles |
zhǔ dǎ zhu3 da3 chu ta |
principal; main; flagship (product); title (track); to specialize in; to take as one's priority; to primarily focus on |
儘先 尽先 see styles |
jǐn xiān jin3 xian1 chin hsien |
in the first instance; as a first priority |
先後 先后 see styles |
xiān hòu xian1 hou4 hsien hou matsunochi まつのち |
early or late; first and last; priority; in succession; one after another (1) before and after; earlier and later; order; sequence; (n,vs,vi) (2) occurring almost simultaneously; inversion (of order); (3) (abbreviation) {shogi} (from 先手後手) black and white; (place-name) Matsunochi before and after |
先決 先决 see styles |
xiān jué xian1 jue2 hsien chüeh senketsu せんけつ |
prerequisite; necessary (noun, transitive verb) deciding first; settling (a matter) first; first priority |
特待 see styles |
tokutai とくたい |
special treatment; priority |
特急 see styles |
tè jí te4 ji2 t`e chi te chi tokkyuu / tokkyu とっきゅう |
especially urgent; top priority (1) (abbreviation) (used by JR, Seibu, Kintetsu, etc.) (See 特別急行・1) limited express (train for which a limited-express ticket is required); (2) (abbreviation) (used by Keiō, Keikyu, Hankyū, Hanshin, etc.) (See 特別急行・2) limited express (train making a limited no. of stops); (3) great hurry |
軸足 see styles |
jikuashi じくあし |
(1) {sports} pivot foot; (2) emphasis; priority; focus |
重点 see styles |
juuten / juten じゅうてん |
(1) important point; emphasis; stress; importance; priority; (2) (See 踊り字) iteration mark; (3) (See コロン・1) colon (punctuation) |
低順位 see styles |
teijuni / tejuni ていじゅんい |
low priority |
優先席 see styles |
yuusenseki / yusenseki ゆうせんせき |
priority seat; courtesy seat; seat provided in trains, buses, etc. for the use of the disabled, young children, the elderly, pregnant women, etc. |
優先度 see styles |
yuusendo / yusendo ゆうせんど |
{comp} degree of relative priority |
優先権 see styles |
yuusenken / yusenken ゆうせんけん |
priority; preference; preferential right; right of way |
優先級 优先级 see styles |
yōu xiān jí you1 xian1 ji2 yu hsien chi |
(computing) priority level; (computing) precedence (of operators) |
博愛座 博爱座 see styles |
bó ài zuò bo2 ai4 zuo4 po ai tso |
priority seat (on a bus etc) (Tw) |
年齢順 see styles |
nenreijun / nenrejun ねんれいじゅん |
by priority of age |
指定校 see styles |
shiteikou / shiteko していこう |
designated school; priority admission school (for a university) |
敬老席 see styles |
jìng lǎo xí jing4 lao3 xi2 ching lao hsi |
priority seating for the aged (on buses etc) |
最優先 see styles |
saiyuusen / saiyusen さいゆうせん |
(noun, transitive verb) maximum preference; maximum priority; priority handling |
最重視 see styles |
saijuushi / saijushi さいじゅうし |
(noun, transitive verb) attaching paramount weight (to); placing utmost priority (on); regarding as the most important |
重要度 see styles |
juuyoudo / juyodo じゅうようど |
importance; priority |
高優先 see styles |
kouyuusen / koyusen こうゆうせん |
high priority |
傾斜生産 see styles |
keishaseisan / keshasesan けいしゃせいさん |
priority production |
優先事項 see styles |
yuusenjikou / yusenjiko ゆうせんじこう |
priority matter |
優先座席 see styles |
yuusenzaseki / yusenzaseki ゆうせんざせき |
(See 優先席) priority seating |
優先扱い see styles |
yuusenatsukai / yusenatsukai ゆうせんあつかい |
priority treatment; preferential treatment |
優先道路 see styles |
yuusendouro / yusendoro ゆうせんどうろ |
priority road; road on which vehicles have priority at all intersections |
優先順位 see styles |
yuusenjuni / yusenjuni ゆうせんじゅんい |
priority; order of precedence |
家庭優先 see styles |
kateiyuusen / kateyusen かていゆうせん |
giving one's family life priority over one's work |
指定学校 see styles |
shiteigakkou / shitegakko していがっこう |
(See 指定校) designated school; priority admission school (for a university) |
束之高閣 束之高阁 see styles |
shù zhī gāo gé shu4 zhi1 gao1 ge2 shu chih kao ko |
tied up in a bundle on a high shelf; to put something on the back burner; no longer a high priority |
當務之急 当务之急 see styles |
dāng wù zhī jí dang1 wu4 zhi1 ji2 tang wu chih chi |
(idiom) top priority job; a matter of the greatest urgency |
緩急輕重 缓急轻重 see styles |
huǎn jí qīng zhòng huan3 ji2 qing1 zhong4 huan chi ch`ing chung huan chi ching chung |
slight or important, urgent or non-urgent (idiom); to deal with important matters first; sense of priority; also written 輕重緩急|轻重缓急 |
輕重緩急 轻重缓急 see styles |
qīng zhòng huǎn jí qing1 zhong4 huan3 ji2 ch`ing chung huan chi ching chung huan chi |
slight or important, urgent or non-urgent (idiom); to deal with important matters first; sense of priority |
重中之重 see styles |
zhòng zhōng zhī zhòng zhong4 zhong1 zhi1 zhong4 chung chung chih chung |
of the utmost importance; of highest priority |
重点主義 see styles |
juutenshugi / jutenshugi じゅうてんしゅぎ |
priority system |
乗降車優先 see styles |
joukoushayuusen / jokoshayusen じょうこうしゃゆうせん |
priority to pedestrians |
最優先事項 see styles |
saiyuusenjikou / saiyusenjiko さいゆうせんじこう |
matter of the highest priority; top priority; first priority |
歩行者優先 see styles |
hokoushayuusen / hokoshayusen ほこうしゃゆうせん |
priority to pedestrians |
表示優先度 see styles |
hyoujiyuusendo / hyojiyusendo ひょうじゆうせんど |
{comp} display priority |
低い優先順位 see styles |
hikuiyuusenjuni / hikuiyusenjuni ひくいゆうせんじゅんい |
{comp} low priority (e.g. cell) |
傾斜生産方式 see styles |
keishaseisanhoushiki / keshasesanhoshiki けいしゃせいさんほうしき |
priority production system |
優先取組物質 see styles |
yuusentorikumibusshitsu / yusentorikumibusshitsu ゆうせんとりくみぶっしつ |
substances requiring priority action (with regard to environmental issues); priority substance |
実行優先順位 see styles |
jikkouyuusenjuni / jikkoyusenjuni じっこうゆうせんじゅんい |
{comp} dispatching priority |
セル損失優先権 see styles |
serusonshitsuyusenken セルそんしつゆせんけん |
{comp} cell loss priority |
プライオリティ see styles |
puraioriti プライオリティ |
priority |
射撃の優先順位 see styles |
shagekinoyuusenjuni / shagekinoyusenjuni しゃげきのゆうせんじゅんい |
priority of fires |
セグメント優先度 see styles |
segumentoyuusendo / segumentoyusendo セグメントゆうせんど |
{comp} segment priority |
プライオリティー see styles |
puraioritii / puraioriti プライオリティー |
priority |
上限実行優先順位 see styles |
jougenjikkouyuusenjuni / jogenjikkoyusenjuni じょうげんじっこうゆうせんじゅんい |
{comp} limit dispatching priority |
低プライオリティ see styles |
teipuraioriti / tepuraioriti ていプライオリティ |
{comp} low priority |
優先リンクセット see styles |
yuusenrinkusetto / yusenrinkusetto ゆうせんリンクセット |
{comp} priority link set |
優先取り組み物質 see styles |
yuusentorikumibusshitsu / yusentorikumibusshitsu ゆうせんとりくみぶっしつ |
substances requiring priority action (with regard to environmental issues); priority substance |
廃棄プライオリティ see styles |
haikipuraioriti はいきプライオリティ |
{comp} discard priority; loss priority |
ビュー変換入力優先度 see styles |
byuuhenkannyuuryokuyuusendo / byuhenkannyuryokuyusendo ビューへんかんにゅうりょくゆうせんど |
{comp} view transformation input priority |
自動優先順位グループ see styles |
jidouyuusenjuniguruupu / jidoyusenjunigurupu じどうゆうせんじゅんいグループ |
{comp} APG; Automatic Priority Group |
セル損失プライオリティ see styles |
serusonshitsupuraioriti セルそんしつプライオリティ |
{comp} cell loss priority; CLP |
Variations: |
icchoumeichibanchi / icchomechibanchi いっちょうめいちばんち |
(exp,n) (idiom) first and foremost; most important thing to do first; top priority; plot 1, block 1 |
プライオリティキューシステム see styles |
puraioritikyuushisutemu / puraioritikyushisutemu プライオリティキューシステム |
{comp} priority queue system |
Variations: |
yuusentorikumibusshitsu / yusentorikumibusshitsu ゆうせんとりくみぶっしつ |
substances requiring priority action (with regard to environmental issues); priority substance |
Variations: |
omoiyarizoon おもいやりゾーン |
priority zone (area where users should show consideration to the elderly, disabled, etc.) |
Variations: |
shirubaashiito; shirubaa shiito / shirubashito; shiruba shito シルバーシート; シルバー・シート |
priority seat (on public transport) (wasei: silver seat) |
Variations: |
puraioriti; puraioritii / puraioriti; puraioriti プライオリティ; プライオリティー |
priority |
Variations: |
weito(p); ueito(p); ueeto; weeto / weto(p); ueto(p); ueeto; weeto ウェイト(P); ウエイト(P); ウエート; ウェート |
(1) weight; body weight; (2) importance; weight; emphasis; priority |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 67 results for "Priority" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.