There are 5227 total results for your Power of Oneself Self-Sufficient search. I have created 53 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
輪寶 轮宝 see styles |
lún bǎo lun2 bao3 lun pao rinbō りんぽう |
(out-dated kanji) (Buddhist term) Cakraratna; wheel-shaped treasure possessed by the ideal universal ruler, carried in front of him during excursions to allow easy passage A cakravartin's wheel, i.e. either gold, silver, copper, or iron, manifesting his rank and power. |
轉物 转物 see styles |
zhuǎn wù zhuan3 wu4 chuan wu tenmotsu |
To transform things, especially by supernatural power. |
辞す see styles |
jisu じす |
(v5s,vi) (1) (See 辞する・1) to take one's leave; to excuse oneself; to leave; to depart; (transitive verb) (2) to resign (from); to step down; to leave (one's position); to quit; (transitive verb) (3) to decline; to turn down; to refuse; (transitive verb) (4) (in the negative as ...を(も)辞さない, ...を(も)辞さず, etc.) (See 辞さない) to do unwaveringly; to be prepared to do; to not mind doing |
辞退 see styles |
jitai じたい |
(n,vs,vi) declining; refusal; nonacceptance; turning down; withdrawal (e.g. of candidacy); pulling out (e.g. of a race); excusing oneself |
辟屏 see styles |
bì píng bi4 ping2 pi p`ing pi ping hyakubyō |
to seclude oneself |
辟屛 see styles |
bì píng bi4 ping2 pi p`ing pi ping hyakubyō |
to seclude oneself |
辟支 see styles |
bì zhī bi4 zhi1 pi chih byakushi |
(辟支迦) pratyeka, each one, individual, oneself only. |
辯白 辩白 see styles |
biàn bái bian4 bai2 pien pai |
to offer an explanation; to plead innocence; to try to defend oneself |
辯解 辩解 see styles |
biàn jiě bian4 jie3 pien chieh benkai べんかい |
to explain; to justify; to defend (a point of view etc); to provide an explanation; to try to defend oneself (out-dated kanji) (n,vs,adj-no) justification; rationalization; pretext; explanation; exculpation; defence; defense; excuse; apology |
迂叟 see styles |
usou / uso うそう |
(pronoun) (humble language) (archaism) (masculine speech) (used by the elderly) I; me; my humble self; (personal name) Usou |
迂拙 see styles |
yū zhuō yu1 zhuo1 yü cho usetsu うせつ |
stupid; impractical (1) (archaism) (masculine speech) poor and careless way of living; (pronoun) (2) (humble language) (archaism) (masculine speech) (See 迂叟・うそう) I; me; my humble self |
迂生 see styles |
usei / use うせい |
(pronoun) (archaism) (humble language) (masculine speech) (used in letters) I; me; my humble self |
迎合 see styles |
yíng hé ying2 he2 ying ho geigou / gego げいごう |
to cater to; to pander to (n,vs,vi) ingratiation; pandering; catering (to); going along with (someone or something); accommodating oneself (e.g. to public opinion) |
迷う see styles |
mayou / mayo まよう |
(v5u,vi) (1) to lose one's way; (2) to waver; to hesitate; to be of two minds over; to be puzzled; to be perplexed; (3) to give into temptation; to lose control of oneself; (4) to turn in one's grave |
退席 see styles |
tuì xí tui4 xi2 t`ui hsi tui hsi taiseki たいせき |
to absent oneself from a meeting; to decline to attend (n,vs,vi) leaving one's seat retire from one's seat |
送配 see styles |
souhai / sohai そうはい |
(noun/participle) distribution (e.g. power, water, etc.) |
送電 see styles |
souden / soden そうでん |
(n,vs,vt,vi) transmission of electricity; electricity supply; power supply |
逆修 see styles |
nì xiū ni4 xiu1 ni hsiu gyakushu ぎゃくしゅ |
(1) {Buddh} holding a memorial service for oneself; (2) an older person conducting a memorial service for a deceased, younger person 豫修 To observe in contrary order; to observe before death the Buddhist rites in preparation for it. |
逗樂 逗乐 see styles |
dòu lè dou4 le4 tou le |
to amuse oneself; to clown around; to provoke laughter |
通力 see styles |
tōng lì tong1 li4 t`ung li tung li tsuuriki / tsuriki つうりき |
to cooperate; concerted effort mysterious power; (surname) Tooriki The capacity to employ supernatural power without hindrance. Buddhas, bodhisattvas, etc., have 神力 spiritual or transcendent power; demons have 業力 power acquired through their karma. |
通名 see styles |
tōng míng tong1 ming2 t`ung ming tung ming tsuumei / tsume つうめい |
common noun; generic term; to introduce oneself one's common or popular name named together |
通電 通电 see styles |
tōng diàn tong1 dian4 t`ung tien tung tien tsuuden / tsuden つうでん |
to set up an electric circuit; to electrify; to switch on; to be connected to an electricity grid; open telegram (n,vs,vi) flow of electric current; supply of power; turning on electricity; applying electric current; passing an electric current (through) |
逢迎 see styles |
féng yíng feng2 ying2 feng ying |
to fawn on; to ingratiate oneself; (literary) to meet face to face |
進身 进身 see styles |
jìn shēn jin4 shen1 chin shen |
to get oneself promoted to a higher rank |
遊ぶ see styles |
asobu(p); asubu(ok) あそぶ(P); あすぶ(ok) |
(v5b,vi) (1) to play (games, sports); to enjoy oneself; to have a good time; (v5b,vi) (2) to mess about (with alcohol, gambling, philandery, etc.); (v5b,vi) (3) to be idle; to do nothing; to be unused; (v5b,vi) (4) to meet up (with friends); to hang out; (v5b,vi) (5) to give oneself up (to gambling, drinking, etc.); (v5b,vi) (6) (as 〜に遊ぶ) to go to (for pleasure or for study); (v5b,vi) (7) (See もてあそぶ・2) to tease (someone); to play (with); (v5b,vi) (8) {baseb} to intentionally throw a ball to lower the batter's concentration |
遊抏 游抏 see styles |
yóu wán you2 wan2 yu wan |
variant of 遊玩|游玩, to amuse oneself; to have fun; to go sightseeing; to take a stroll |
遊樂 游乐 see styles |
yóu lè you2 le4 yu le yuraku |
to amuse oneself; recreation to amuse oneself |
遊玩 游玩 see styles |
yóu wán you2 wan2 yu wan |
to amuse oneself; to have fun; to go sightseeing; to take a stroll |
遊蕩 游荡 see styles |
yóu dàng you2 dang4 yu tang yuutou / yuto ゆうとう |
to wander; to roam about; to loaf about; to be idle (n,vs,vi) self-indulgent pleasure |
過慢 过慢 see styles |
guò màn guo4 man4 kuo man kaman |
The pride which among equals regards self as superior and among superiors as equal; one of the seven arrogances. |
道力 see styles |
dào lì dao4 li4 tao li dōriki |
The power which comes from enlightenment, or the right doctrine. |
道号 see styles |
dougou / dogo どうごう |
monk's self-chosen pseudonym |
道通 see styles |
dào tōng dao4 tong1 tao t`ung tao tung doutsuu / dotsu どうつう |
(place-name) Dōtsuu power of the way |
道風 道风 see styles |
dào fēng dao4 feng1 tao feng michikaze みちかぜ |
(surname, given name) Michikaze The wind of Buddha-truth, as a transforming power; also as a prognosis of future events. |
違自 违自 see styles |
wéi zì wei2 zi4 wei tzu iji |
to contradict itself (oneself) |
遜る see styles |
herikudaru へりくだる |
(v5r,vi) (kana only) to deprecate oneself and praise the listener; to abase oneself |
遠分 远分 see styles |
yuǎn fēn yuan3 fen1 yüan fen onfun |
to distance oneself |
遷就 迁就 see styles |
qiān jiù qian1 jiu4 ch`ien chiu chien chiu |
to yield to; to adapt to; to accommodate oneself to (something) |
還門 还门 see styles |
huán mén huan2 men2 huan men genmon |
One of the six 妙門, i.e. to realize by introspection that the thinker, or introspecting agent, is unreal. |
邪慢 see styles |
xié màn xie2 man4 hsieh man jaman |
mithyāmāna ; perverse or evil pride, doing evil for self-advancement; to hold to heterodox views and not to reverence the triratna. |
配光 see styles |
haikou / haiko はいこう |
light distribution (e.g. in candle-power or candela); luminous intensity distribution; spatial distribution of luminous intensity |
金力 see styles |
kinryoku きんりょく |
monetary power; (surname) Konriki |
金権 see styles |
kinken きんけん |
(noun - becomes adjective with の) power of money; financial influence |
鍛鍊 锻炼 see styles |
duàn liàn duan4 lian4 tuan lien |
to toughen; to temper; to engage in physical exercise; to work out; (fig.) to develop one's skills; to train oneself |
鎧う see styles |
yorou / yoro よろう |
(Godan verb with "u" ending) (1) to put on armour (armor); to wear armour; to arm oneself; (Godan verb with "u" ending) (2) to wear; to cover |
閉居 see styles |
heikyo / hekyo へいきょ |
(n,vs,vi) shutting oneself up at home |
閉關 闭关 see styles |
bì guān bi4 guan1 pi kuan heikan |
to close the passes; to seal off the country; seclusion (monastic practice, e.g. of Chan Buddhists) To shut in; to isolate oneself for meditation. |
開架 开架 see styles |
kāi jià kai1 jia4 k`ai chia kai chia kaika かいか |
open shelves (in self-service store or user access library) (noun - becomes adjective with の) open access (in a library); open shelves |
開胃 开胃 see styles |
kāi wèi kai1 wei4 k`ai wei kai wei |
to whet the appetite; appetizing; to amuse oneself at sb's expense; to tease |
開關 开关 see styles |
kāi guān kai1 guan1 k`ai kuan kai kuan |
power switch; gas valve; to open the city (or frontier) gate; to open and close; to switch on and off |
閑々 see styles |
kankan かんかん |
(adv-to,adj-t) quietly; self-composed |
閑閑 see styles |
kankan かんかん |
(adv-to,adj-t) quietly; self-composed |
関電 see styles |
kanden かんでん |
electrode; (c) (abbreviation) Kansai Electric Power; KEPCO |
閣下 阁下 see styles |
gé xià ge2 xia4 ko hsia kakka かっか |
your distinguished self; your majesty; sire (n,n-suf) (honorific or respectful language) your Excellency; his Excellency; her Excellency |
關停 关停 see styles |
guān tíng guan1 ting2 kuan t`ing kuan ting |
(of a power plant, refinery etc) to shut down |
防身 see styles |
fáng shēn fang2 shen1 fang shen |
self-protection; to defend oneself |
降す see styles |
kudasu くだす |
(transitive verb) (1) to make a decision; to draw a conclusion; (2) to judge; to hand down a verdict; to pass sentence; (3) to let go down; to lower; (4) to do oneself; to do by oneself; (5) to beat; to defeat; (6) to have loose bowels; to have diarrhea; to pass excrement |
降伏 see styles |
xiáng fú xiang2 fu2 hsiang fu gōbuku こうふく |
to subdue; to vanquish; to tame (noun/participle) capitulation; surrender; submission abhicāraka, exorciser; magic; subjugator (of demons). |
陳弁 see styles |
chinben ちんべん |
(noun, transitive verb) defense (of oneself); defence (of oneself); explanation |
陸自 see styles |
rikuji りくじ |
(abbreviation) (See 陸上自衛隊) Japan Ground Self-Defense Force; JGSDF |
陸電 see styles |
rikuden りくでん |
shore power (for use by boats); shoreside electric power |
隠る see styles |
namaru; kakuru なまる; かくる |
(v5r,vi) (archaism) to hide; to be hidden; to conceal oneself; to disappear |
隨力 随力 see styles |
suí lì sui2 li4 sui li zuiriki |
according to one's power |
隨逐 随逐 see styles |
suí zhú sui2 zhu2 sui chu zuichiku |
To attach oneself to and follow, e.g. Buddha. |
隱伏 隐伏 see styles |
yǐn fú yin3 fu2 yin fu onbuku |
to hide; to lie low to conceal oneself |
隱居 隐居 see styles |
yǐn jū yin3 ju1 yin chü inkyo |
to live in seclusion cloister oneself |
隱藏 隐藏 see styles |
yǐn cáng yin3 cang2 yin ts`ang yin tsang |
to hide; to conceal; to mask; to shelter; to harbor (i.e. keep something hidden); to hide oneself; to lie low; to nestle; hidden; implicit; private; covert; recessed (lighting) |
隱身 隐身 see styles |
yǐn shēn yin3 shen1 yin shen onshin |
to hide oneself; invisible (person or online status) to hide oneself |
隻身 只身 see styles |
zhī shēn zhi1 shen1 chih shen |
alone; by oneself |
雄壯 雄壮 see styles |
xióng zhuàng xiong2 zhuang4 hsiung chuang |
majestic; awesome; full of power and grandeur See: 雄壮 |
集中 see styles |
jí zhōng ji2 zhong1 chi chung shuuchuu / shuchu しゅうちゅう |
to concentrate; to centralize; to focus; centralized; concentrated; to put together (n,vs,vt,vi) (1) concentration (on a task); focusing one's attention; (n,vs,vt,vi) (2) concentration (of population, buildings, power, etc.); centralization; convergence; focus (of a debate, questions, etc.); (3) within a collection of works |
集権 see styles |
shuuken / shuken しゅうけん |
centralization (e.g. power); centralisation |
集權 集权 see styles |
jí quán ji2 quan2 chi ch`üan chi chüan |
centralized power (history), e.g. under an Emperor or party |
雜住 杂住 see styles |
zá zhù za2 zhu4 tsa chu zōjū |
to be fettered to a notion of soul, or self |
離塵 离尘 see styles |
lí chén li2 chen2 li ch`en li chen rijin |
to free [oneself] from pollution |
離我 离我 see styles |
lí wǒ li2 wo3 li wo riga |
free from self |
離行 离行 see styles |
lí xíng li2 xing2 li hsing rigyou / rigyo りぎょう |
{Buddh} renunciation; self-abnegation conduct associated with renunciation |
離邪 离邪 see styles |
lí xié li2 xie2 li hsieh rija |
to remove oneself from evil |
難說 难说 see styles |
nán shuō nan2 shuo1 nan shuo |
hard to tell (i.e. hard to judge or hard to predict); cannot bring oneself to say it |
電休 see styles |
denkyuu / denkyu でんきゅう |
(obsolete) (See 休電) suspension of power supply |
電力 电力 see styles |
diàn lì dian4 li4 tien li denryoku でんりょく |
electrical power; electricity electric power |
電廠 电厂 see styles |
diàn chǎng dian4 chang3 tien ch`ang tien chang |
electric power plant |
電断 see styles |
dendan でんだん |
(abbreviation) interruption of power |
電柱 see styles |
denchuu / denchu でんちゅう |
utility pole; power pole; telephone pole; telegraph pole |
電源 电源 see styles |
diàn yuán dian4 yuan2 tien yüan dengen でんげん |
electric power source (1) source of electricity; electrical power; (2) power (button on TV, etc.) |
電站 电站 see styles |
diàn zhàn dian4 zhan4 tien chan |
a power station; an electricity generating plant |
電網 电网 see styles |
diàn wǎng dian4 wang3 tien wang denmou / denmo でんもう |
electricity grid; power grid; electrified wire netting (joc) (rare) Internet; WWW; web |
電線 电线 see styles |
diàn xiàn dian4 xian4 tien hsien densen でんせん |
wire; power cord; CL:根[gen1] (1) electric line; electric cable; power cable; (2) telephone line; telegraph wire |
電纜 电缆 see styles |
diàn lǎn dian4 lan3 tien lan denran でんらん |
(electric) cable (kana only) (electrical) cable; power cable |
電表 电表 see styles |
diàn biǎo dian4 biao3 tien piao |
power meter; ammeter; amperemeter; wattmeter; kilowatt-hour meter |
電鏟 电铲 see styles |
diàn chǎn dian4 chan3 tien ch`an tien chan |
power shovel |
霊力 see styles |
reiryoku / reryoku れいりょく |
spiritual power |
霊威 see styles |
reii / re れいい |
mysterious power |
露怯 see styles |
lòu qiè lou4 qie4 lou ch`ieh lou chieh |
to display one's ignorance; to make a fool of oneself by an ignorant blunder |
露醜 露丑 see styles |
lòu chǒu lou4 chou3 lou ch`ou lou chou |
to make a fool of oneself |
霸妻 see styles |
bà qī ba4 qi1 pa ch`i pa chi |
to use one's power and influence to take another man's wife for oneself |
靜力 静力 see styles |
jìng lì jing4 li4 ching li |
The power of abstract meditation. |
非我 see styles |
fēi wǒ fei1 wo3 fei wo higa ひが |
{phil} (See 自我・1) non-ego; not-self denial of self-nature |
非身 see styles |
fēi shēn fei1 shen1 fei shen |
non-self |
面壁 see styles |
miàn bì mian4 bi4 mien pi menpeki めんぺき |
to face the wall; to sit facing the wall in meditation (Buddhism); (fig.) to devote oneself to study, work etc (n,vs,vi) meditation facing a wall; (surname) Omokabe To sit in meditation with the face to a wall, as did Bodhidharma for nine years, without uttering a word. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Power of Oneself Self-Sufficient" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.