Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 63 total results for your Portugal search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

まいあ

see styles
 maia
    マイア
(female given name) Maia; Mya; (surname) Myer; Maia; (place-name) Maia (Portugal)

葡萄牙

see styles
pú táo yá
    pu2 tao2 ya2
p`u t`ao ya
    pu tao ya
 porutogaru
    ぽるとがる

More info & calligraphy:

Portugal
Portugal
(ateji / phonetic) (kana only) Portugal; (place-name) Portugal

里斯本

see styles
lǐ sī běn
    li3 si1 ben3
li ssu pen

More info & calligraphy:

Lisbon
Lisbon, capital of Portugal

リスボン

see styles
 risubon
    リスボン

More info & calligraphy:

Lisbon
Lisbon; (place-name) Lisbon (Portugal)

蘇格拉底


苏格拉底

see styles
sū gé lā dǐ
    su1 ge2 la1 di3
su ko la ti

More info & calligraphy:

Socrates
Socrates (469-399 BC), Greek philosopher; José Sócrates (1957-), prime minister of Portugal (2005-2011)

ファティマ

see styles
 fatima
    ファティマ

More info & calligraphy:

Fatimah
(f,p) Fatima (Portugal)

ポルトガル

see styles
 porutogaru
    ポルトガル

More info & calligraphy:

Portugal
(place-name) Portugal

see styles

    pu2
p`u
    pu
 po; po
    ぽ; ポ
used in 葡萄[pu2 tao5]
(abbreviation) (See 葡萄牙・ポルトガル) Portugal

南蛮

see styles
 nanban
    なんばん
(1) (hist) (derogatory term) southern barbarians (name used in ancient China for non-Chinese ethnic groups to the south); (2) (hist) South-East Asian countries (in the late-Muromachi and Edo periods); (3) (hist) Western Europe (esp. Spain and Portugal and their South-East Asian colonies; late-Muromachi and Edo periods); (prefix noun) (4) (hist) foreign (of goods from South-East Asia and Western Europe); exotic (esp. in a Western European or South-East Asian style); (5) (See 唐辛子・1) chili pepper; (6) (abbreviation) {food} (See 南蛮煮・2) nanban; dish prepared using chili peppers and Welsh onions; (7) thrusting the right foot and right arm forward at the same time (or left foot and left arm; in kabuki, dance, puppetry, etc.)

日葡

see styles
 nippo
    にっぽ
Japan and Portugal; Japanese-Portuguese

歐豬


欧猪

see styles
ōu zhū
    ou1 zhu1
ou chu
(economics) (derog.) PIGS (Portugal, Italy, Greece and Spain); PIIGS (Portugal, Italy, Ireland, Greece and Spain)

エボラ

see styles
 ebora
    エボラ
(place-name) Evora (Portugal)

ニーザ

see styles
 niiza / niza
    ニーザ
(place-name) Nisa (Portugal); Niza

ビゼウ

see styles
 bizeu
    ビゼウ
(place-name) Viseu (Portugal)

ファロ

see styles
 faro
    ファロ
(place-name) Faro (Portugal); Fallot

ベジャ

see styles
 beja
    ベジャ
(place-name) Beja (Portugal)

ホルト

see styles
 boruto
    ボルト
bolt; (place-name) Porto (Portugal); Polt; Porte

マフラ

see styles
 mafura
    マフラ
(place-name) Mafra (Portugal)

南蛮船

see styles
 nanbansen
    なんばんせん
(hist) foreign ship (esp. from Spain and Portugal from the late Muromachi period to the early Edo period); Nanban trade ship

巴羅佐


巴罗佐

see styles
bā luó zuǒ
    ba1 luo2 zuo3
pa lo tso
José Manuel Durão Barroso (1956-), Portuguese politician, prime minister of Portugal 2002-04, president of EU Commission from 2004-2014

桑帕約


桑帕约

see styles
sāng pà yuē
    sang1 pa4 yue1
sang p`a yüeh
    sang pa yüeh
Sampaio (name); Jorge Sampaio (1939-), Portuguese lawyer and politician, president of Portugal 1996-2006; Sampaio, town in Brazil

聖塔倫


圣塔伦

see styles
shèng tǎ lún
    sheng4 ta3 lun2
sheng t`a lun
    sheng ta lun
Santarém (Portugal); Santarém (Brazil)

アベイロ

see styles
 abeiro / abero
    アベイロ
(place-name) Aveiro (Portugal)

アルマダ

see styles
 arumada
    アルマダ
(place-name) Almada (Portugal)

エルバス

see styles
 erubasu
    エルバス
(place-name) Elvas (Portugal); Hervas (Spain)

グァルダ

see styles
 guaruda
    グアルダ
(place-name) Guarda (Portugal)

シントラ

see styles
 shintora
    シントラ
(place-name) Sintra (Portugal)

トマール

see styles
 tomaaru / tomaru
    トマール
(place-name) Tomar (Portugal)

ノゲイラ

see styles
 nogeira / nogera
    ノゲイラ
(surname) Nogueira; (place-name) Nogueira (Portugal); Nogueira (Brazil)

バタリャ

see styles
 batarya
    バタリャ
(place-name) Batalha (Portugal)

モウラン

see styles
 mouran / moran
    モウラン
(surname) Mourão; (place-name) Mourão (Portugal)

モウロン

see styles
 mouron / moron
    モウロン
(surname) Mourão; (place-name) Mourão (Portugal)

レイリア

see styles
 reiria / reria
    レイリア
(place-name) Leiria (Portugal)

南蛮菓子

see styles
 nanbangashi
    なんばんがし
(See カステラ,ボーロ,コンペイトー) confections adopted from Portugal, Spain, etc. during the Muromachi period and since Japanized

南蛮貿易

see styles
 nanbanboueki / nanbanboeki
    なんばんぼうえき
(hist) Nanban trade; Japanese trade with Spain and Portugal (1543-1641)

古特雷斯

see styles
gǔ tè léi sī
    gu3 te4 lei2 si1
ku t`e lei ssu
    ku te lei ssu
António Guterres (1949-), secretary-general of the United Nations (2017-), prime minister of Portugal (1995-2002)

埃斯庫多


埃斯库多

see styles
āi sī kù duō
    ai1 si1 ku4 duo1
ai ssu k`u to
    ai ssu ku to
escudo (Spanish and Portuguese: shield), former currency of Portugal and other countries

大西洋國


大西洋国

see styles
dà xī yáng guó
    da4 xi1 yang2 guo2
ta hsi yang kuo
Historical name for Portugal during the Qing dynasty

阿爾加維


阿尔加维

see styles
ā ěr jiā wéi
    a1 er3 jia1 wei2
a erh chia wei
the Algarve (southern region of Portugal)

鶏卵素麺

see styles
 keiransoumen / keransomen
    けいらんそうめん
(See 南蛮菓子・なんばんがし) sweet of egg yolks drawn into strands and boiled in sugar syrup (orig. from Portugal); angel hair; fios de ovos

アルコバサ

see styles
 arukobasa
    アルコバサ
(place-name) Alcobaza (Portugal)

エストリル

see styles
 esutoriru
    エストリル
(place-name) Estoril (Portugal)

カスカイス

see styles
 kasukaisu
    カスカイス
(place-name) Cascais (Portugal)

コインブラ

see styles
 koinbura
    コインブラ
(place-name) Coimbra (Portugal)

サンタレン

see styles
 santaren
    サンタレン
(place-name) Santarem (Portugal)

セトゥバル

see styles
 setotobaru
    セトゥバル
(place-name) Setubal (Portugal)

ビラレアル

see styles
 birarearu
    ビラレアル
(place-name) Vila Real (Portugal)

索戈拉特斯

see styles
suǒ gē lā tè sī
    suo3 ge1 la1 te4 si1
so ko la t`e ssu
    so ko la te ssu
Socrates (name); Jose Socrates, prime minister of Portugal from 2005

アレンテジョ

see styles
 arentejo
    アレンテジョ
(place-name) Alentejo (Portugal)

ポルタレグレ

see styles
 porutaregure
    ポルタレグレ
(place-name) Portalegre (Portugal)

ポルトゥガル

see styles
 porutotogaru
    ポルトゥガル
(personal name) Portugal

アソリシュ諸島

see styles
 asorishushotou / asorishushoto
    アソリシュしょとう
(place-name) Açores Islands (Portugal)

トレスベドラス

see styles
 toresubedorasu
    トレスベドラス
(place-name) Torres Vedras (Portugal)

ポンタデルガダ

see styles
 pontaderugada
    ポンタデルガダ
(place-name) Ponta Delgada (Portugal)

カステロブランコ

see styles
 kasuteroburanko
    カステロブランコ
(place-name, surname) Castelo Branco (Portugal)

ビアナドカステロ

see styles
 bianadokasutero
    ビアナドカステロ
(place-name) Viana do Castelo (Portugal)

フィゲイラダフォス

see styles
 figeiradafosu / figeradafosu
    フィゲイラダフォス
(place-name) Figueira da Foz (Portugal)

ポルトガルストリート

see styles
 porutogarusutoriito / porutogarusutorito
    ポルトガルストリート
(place-name) Portugal Street

葡萄牙(ateji)

see styles
 porutogaru
    ポルトガル
(kana only) Portugal

エントレドーロエミニョ

see styles
 entoredooroeminyo
    エントレドーロエミニョ
(place-name) Entre Douro e Minho (Portugal)

Variations:
リスボン(P)
リスボア

see styles
 risubon(p); risuboa
    リスボン(P); リスボア
Lisbon (Portugal)

葡萄牙(ateji)(rK)

see styles
 porutogaru
    ポルトガル
(kana only) Portugal

Variations:
イベリアポルトガル語
イベリア・ポルトガル語

see styles
 iberiaporutogarugo
    イベリアポルトガルご
(See ブラジルポルトガル語) European Portuguese; form of Portuguese spoken in Portugal

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 63 results for "Portugal" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary