I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 174 total results for your Persons search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
愛別離苦 爱别离苦 see styles |
ài bié lí kǔ ai4 bie2 li2 ku3 ai pieh li k`u ai pieh li ku aibetsuriku あいべつりく |
More info & calligraphy: The Pain of Separation from Your Loves(yoji) {Buddh} the pain of separation from loved ones The suffering of being separated from those whom one loves. v. 八苦. |
抬 see styles |
tái tai2 t`ai tai |
to lift; to raise; (of two or more persons) to carry |
捨 舍 see styles |
shě she3 she sha しゃ |
to give up; to abandon; to give alms {Buddh} equanimity; upeksa; upekkha upekṣā, neglect, indifference, abandoning, M.W. To relinquish, renounce, abandon, reject, give. One of the chief Buddhist virtues, that of renunciation, leading to a state of "indifference without pleasure or pain" (Keith), or independence of both. v. 舍. It is defined as the mind 平等 in equilibrium, i.e. above the distinction of things or persons, of self or others; indifferent, having abandoned the world and all things and having no affections or desires. One of the seven bodhyaṅgas. Translit. sa, śa, s(r). |
三者 see styles |
sansha さんしゃ |
three persons; three parties |
両名 see styles |
ryouna / ryona りょうな |
both persons; (surname) Ryōna |
両氏 see styles |
ryoushi / ryoshi りょうし |
both persons |
両者 see styles |
ryousha / ryosha りょうしゃ |
pair; the two; both persons; both things |
二人 see styles |
futari ふたり |
two persons; two people; pair; couple; (given name) Futari |
二者 see styles |
èr zhě er4 zhe3 erh che nisha にしゃ |
both; both of them; neither (noun - becomes adjective with の) two things; two persons |
人一 see styles |
rén yī ren2 yi1 jen i jinichi じんいち |
(given name) Jin'ichi oneness of persons |
人員 人员 see styles |
rén yuán ren2 yuan2 jen yüan jinin じんいん |
staff; crew; personnel; CL:個|个[ge4] number of persons; personnel |
他身 see styles |
tā shēn ta1 shen1 t`a shen ta shen tashin |
other persons |
侠客 see styles |
kyoukyaku / kyokyaku きょうきゃく kyoukaku / kyokaku きょうかく |
self-styled humanitarian; chivalrous person; persons acting under the pretence of chivalry who formed gangs and engaged in gambling |
刹那 see styles |
chàn à chan4 a4 ch`an a chan a setsuna せつな |
(n-adv,n-t) moment (san: ksana); instant; juncture; (female given name) Setsuna kṣaṇa. An indefinite space of time, a moment, an instant; the shortest measure of time, as kalpa is the longest; it is defined as 一念 a thought; but according to another definition 60 kṣaṇa equal one finger-snap, 90 a thought 念, 4,500 a minute; there are other definitions. In each kṣaṇa 900 persons are born and die. |
品部 see styles |
tomobe ともべ |
(1) group of persons working at the imperial court (Yamato period); (2) various craftsmen and artisans under the ritsuryō system; (personal name) Tomobe |
年誼 年谊 see styles |
nián yì nian2 yi4 nien i |
camaraderie between persons who have gone through some experience in the same year |
忍界 see styles |
rěn jiè ren3 jie4 jen chieh ninkai |
sahā, or sahāloka, or sahālokadhātu. The universe of persons subject to transmigration, the universe of endurance. |
感情 see styles |
gǎn qíng gan3 qing2 kan ch`ing kan ching kanjou / kanjo かんじょう |
emotion; sentiment; affection; feelings between two persons (noun - becomes adjective with の) emotion; feeling; feelings; sentiment |
插足 see styles |
chā zú cha1 zu2 ch`a tsu cha tsu |
to squeeze in; to step in; to take part; to step between (two persons in a relationship) |
收攏 收拢 see styles |
shōu lǒng shou1 long3 shou lung |
to draw to oneself; to gather up; to collect; to fold up (an umbrella, wings etc); to assemble (a party of persons); to rope in (some people) |
梯隊 梯队 see styles |
tī duì ti1 dui4 t`i tui ti tui |
echelon (military formation); (in an organization) group of persons of one level or grade |
歷任 历任 see styles |
lì rèn li4 ren4 li jen |
(of one person) to hold the successive posts of; (of several persons) the successive (presidents etc) |
添景 see styles |
tenkei / tenke てんけい |
persons or animals added to a picture; incidental details of a picture |
湯取 see styles |
yutori ゆとり |
(irregular okurigana usage) (1) clothing to absorb dampness after bathing; yukata; (2) (abbreviation) twice-boiled rice (for sick persons); (3) (archaism) scoop for removing bilge water |
火帳 火帐 see styles |
huǒ zhàng huo3 zhang4 huo chang kochō |
The kitchen account of the rice cooked and persons served. |
点景 see styles |
tenkei / tenke てんけい |
persons or animals added to a picture; incidental details of a picture |
献名 see styles |
kenmei / kenme けんめい |
(noun/participle) {biol} patronym; scientific name in honor of a person or persons |
等觀 等观 see styles |
děng guān deng3 guan1 teng kuan tōkan |
The beholding of all things as equal, e.g. as 空 unreal, or immaterial; or of all beings without distinction, as one beholds one's child i.e. without respect of persons. |
耆那 see styles |
qín à qin2 a4 ch`in a chin a gina |
Jina, victor, he who overcomes, a title of every Buddha; also the name of various persons; the Jaina religion, the Jains. |
耶舍 see styles |
yé shè ye2 she4 yeh she Yasha |
Yaśas, or 耶舍陀 Yaśojā. There were two persons of this name: (1) a disciple of Ānanda; (2) another who is said to have 'played an important part in connection with the second synod'. |
良材 see styles |
liáng cái liang2 cai2 liang ts`ai liang tsai yoshiki よしき |
good timber; sound material; fig. able person; sound chap good material; good timber; able persons; (given name) Yoshiki |
褐麗 褐丽 see styles |
hé lí he2 li2 ho li Katsurai |
(褐麗伐多) Revata, name of several persons, v. 利, 離. |
諸彦 see styles |
shogen しょげん |
(rare) many accomplished persons |
諸聖 诸圣 see styles |
zhū shèng zhu1 sheng4 chu sheng shoshō |
enlightened persons |
足下 see styles |
zú xià zu2 xia4 tsu hsia sokka そっか |
you (used to a superior or between persons of the same generation); below the foot (1) (See 足元・1) at one's feet; underfoot; (2) written after the addressee's name in a formal letter to show respect; (pronoun) (3) (honorific or respectful language) (obsolete) (used to address someone of equal or lower status) thou; you beneath one's feet |
連舞 see styles |
tsuremai つれまい |
dance done by two persons or more |
雞鶩 鸡鹜 see styles |
jī wù ji1 wu4 chi wu |
petty or mean persons |
馬勝 马胜 see styles |
mǎ shèng ma3 sheng4 ma sheng bashou / basho ばしょう |
(given name) Bashou 馬師 Aśvajit. Horse-breaker or Horse-master. The name of several persons, including one of the first five disciples. |
お偉方 see styles |
oeragata おえらがた |
superiors; very important persons; VIPs; dignitaries; big shots |
お歴々 see styles |
orekireki おれきれき |
dignitaries; very important persons; VIPs |
お歴歴 see styles |
orekireki おれきれき |
dignitaries; very important persons; VIPs |
三六九 see styles |
sān liù jiǔ san1 liu4 jiu3 san liu chiu miroku みろく |
(personal name) Miroku An esoteric objection to three, six, or nine persons worshipping together. |
乳繰る see styles |
chichikuru ちちくる |
(v5r,vi) (See 密会,乳繰り合う) to have a secret affair; to meet secretly (for two persons); to flirt with one another |
亡命者 see styles |
boumeisha / bomesha ぼうめいしゃ |
refugee; exile; displaced persons |
八生法 see styles |
bā shēng fǎ ba1 sheng1 fa3 pa sheng fa hachi shō hō |
eight awarenesses of great persons |
出会頭 see styles |
deaigashira であいがしら |
(irregular okurigana usage) (n-adv,n-t) in passing another (esp. colliding with oncoming traffic, bumping into a person); the moment two persons or objects meet |
出合頭 see styles |
deaigashira であいがしら |
(irregular okurigana usage) (n-adv,n-t) in passing another (esp. colliding with oncoming traffic, bumping into a person); the moment two persons or objects meet |
列席者 see styles |
ressekisha れっせきしゃ |
attendee; persons present |
利根者 see styles |
lì gēn zhě li4 gen1 zhe3 li ken che rikon sha |
[persons of] sharp faculties |
同年輩 see styles |
dounenpai / donenpai どうねんぱい |
persons of the same age |
大人覺 大人觉 see styles |
dà rén jué da4 ren2 jue2 ta jen chüeh dai nin kaku |
awarenesses of great persons |
失認症 see styles |
shitsuninshou / shitsuninsho しつにんしょう |
agnosia (loss of ability to recognize objects, persons, sounds, shapes, or smells) |
差しで see styles |
sashide さしで |
(expression) face to face; between two persons |
平等心 see styles |
píng děng xīn ping2 deng3 xin1 p`ing teng hsin ping teng hsin byōdō shin |
An impartial mind, 'no respecter of persons, ' not loving one and hating another. |
後世人 后世人 see styles |
hòu shì rén hou4 shi4 ren2 hou shih jen gose nin |
persons from latter generations |
御偉方 see styles |
oeragata おえらがた |
superiors; very important persons; VIPs; dignitaries; big shots |
御成道 see styles |
onarimichi おなりみち |
road for persons of high rank |
御成門 see styles |
onarimon おなりもん |
gate for important persons; gate of honor; (place-name, surname) Onarimon |
御歴々 see styles |
orekireki おれきれき |
dignitaries; very important persons; VIPs |
御歴歴 see styles |
orekireki おれきれき |
dignitaries; very important persons; VIPs |
怨憎會 怨憎会 see styles |
yuàn zēng huì yuan4 zeng1 hui4 yüan tseng hui onzōe |
to be associated with persons and things that one dislikes |
戦没者 see styles |
senbotsusha せんぼつしゃ |
persons who have fallen in battle |
死亡者 see styles |
shibousha / shibosha しぼうしゃ |
the deceased; deaths; persons killed |
毘舍浮 毗舍浮 see styles |
pí shè fú pi2 she4 fu2 p`i she fu pi she fu Bishafu |
Viśvabhū, the second Buddha of the 31st kalpa. Eitel says: 'The last (1,000th) Buddha of the preceding kalpa, the third of the Sapta Buddha 七佛 q. v., who converted on two occasions 130,000 persons.' Also 毘舍婆 (or 毘舍符); 毘濕婆部; 毘恕沙付; 毘攝羅; 鞞恕婆附; 鞞舍; 隨葉; 浮舍. |
淦取り see styles |
yutori ゆとり |
(1) clothing to absorb dampness after bathing; yukata; (2) (abbreviation) twice-boiled rice (for sick persons); (3) (archaism) scoop for removing bilge water |
湯取り see styles |
yutori ゆとり |
(1) clothing to absorb dampness after bathing; yukata; (2) (abbreviation) twice-boiled rice (for sick persons); (3) (archaism) scoop for removing bilge water |
當事人 当事人 see styles |
dāng shì rén dang1 shi4 ren2 tang shih jen |
persons involved or implicated; party (to an affair) |
當權派 当权派 see styles |
dāng quán pài dang1 quan2 pai4 tang ch`üan p`ai tang chüan pai |
persons or faction in authority |
相配人 see styles |
xiāng pèi rén xiang1 pei4 ren2 hsiang p`ei jen hsiang pei jen |
match (couple); persons well suited for each other |
羯耻那 see styles |
jié chin à jie2 chin3 a4 chieh chin a kachina |
khaṭṭika. Lictors in hades; possibly from the root khād, to devour; also 羯耻羅; 伽絺那; it is also defined as 'dog-cookers', butchers, hunters, those who live by killing and selling animals, persons of very low caste. |
評判記 see styles |
hyoubanki / hyobanki ひょうばんき |
written commentary on notable events or persons |
護老者 护老者 see styles |
hù lǎo zhě hu4 lao3 zhe3 hu lao che |
carer of elderly persons; aged care worker |
車輪戰 车轮战 see styles |
chē lún zhàn che1 lun2 zhan4 ch`e lun chan che lun chan |
tactic of several persons or groups taking turns to fight one opponent; tag-team attack |
連れ舞 see styles |
tsuremai つれまい |
dance done by two persons or more |
避難民 see styles |
hinanmin ひなんみん |
evacuees; displaced persons; refugees |
鈍根者 钝根者 see styles |
dùn gēn zhě dun4 gen1 zhe3 tun ken che donkon sha |
[persons of] dull faculties |
隙間風 see styles |
sukimakaze すきまかぜ |
(1) draft; draught; cold air entering through the crack of a door or window; (2) cooling off of a relationship; draft of cold air between two persons |
青年会 see styles |
seinenkai / senenkai せいねんかい |
young persons' association |
青年団 see styles |
seinendan / senendan せいねんだん |
young persons' association |
おえら方 see styles |
oeragata おえらがた |
superiors; very important persons; VIPs; dignitaries; big shots |
すきま風 see styles |
sukimakaze すきまかぜ |
(1) draft; draught; cold air entering through the crack of a door or window; (2) cooling off of a relationship; draft of cold air between two persons |
一時瑜亮 一时瑜亮 see styles |
yī shí yú liàng yi1 shi2 yu2 liang4 i shih yü liang |
two remarkable persons living at the same period (as 周瑜[Zhou1 Yu2] and 諸葛亮|诸葛亮[Zhu1 ge3 Liang4]) |
不定性人 see styles |
bù dìng xìng rén bu4 ding4 xing4 ren2 pu ting hsing jen fujō shōnin |
persons of indeterminate religious practitioners |
中國殘聯 中国残联 see styles |
zhōng guó cán lián zhong1 guo2 can2 lian2 chung kuo ts`an lien chung kuo tsan lien |
China Disabled Persons' Federation (abbr. for 中國殘疾人聯合會|中国残疾人联合会[Zhong1 guo2 Can2 ji2 ren2 Lian2 he2 hui4]) |
交結聚會 交结聚会 see styles |
jiāo jié jù huì jiao1 jie2 ju4 hui4 chiao chieh chü hui kyōketsu jue |
form a party (band, group, clique) of like-minded persons |
人口販運 人口贩运 see styles |
rén kǒu fàn yùn ren2 kou3 fan4 yun4 jen k`ou fan yün jen kou fan yün |
trafficking in persons; human trafficking |
人名索引 see styles |
jinmeisakuin / jinmesakuin じんめいさくいん |
name index; index of persons |
人才登用 see styles |
jinzaitouyou / jinzaitoyo じんざいとうよう |
(irregular kanji usage) (yoji) selection for high office; selecting of fit (talented) persons for higher positions |
人材登用 see styles |
jinzaitouyou / jinzaitoyo じんざいとうよう |
(yoji) selection for high office; selecting of fit (talented) persons for higher positions |
人法無我 人法无我 see styles |
rén fǎ wú wǒ ren2 fa3 wu2 wo3 jen fa wu wo ninbō muga |
selflessness of persons and dharmas |
人無我智 人无我智 see styles |
rén wú wǒ zhì ren2 wu2 wo3 zhi4 jen wu wo chih nin muga chi |
The knowledge, or wisdom, of anātman, cf. 人無我. |
人財登用 see styles |
jinzaitouyou / jinzaitoyo じんざいとうよう |
(irregular kanji usage) (yoji) selection for high office; selecting of fit (talented) persons for higher positions |
人間以前 see styles |
ningenizen にんげんいぜん |
(work) The Pre-Persons (Philip K Dick, 1974); (wk) The Pre-Persons (Philip K Dick, 1974) |
八大人念 see styles |
bā dà rén niàn ba1 da4 ren2 nian4 pa ta jen nien hachi dai nin nen |
eight awarenesses of great persons |
八大人覺 八大人觉 see styles |
bā dà rén jué ba1 da4 ren2 jue2 pa ta jen chüeh hachi dai nin gaku |
eight awarenesses of great persons |
出会い頭 see styles |
deaigashira であいがしら |
(n-adv,n-t) in passing another (esp. colliding with oncoming traffic, bumping into a person); the moment two persons or objects meet |
出合い頭 see styles |
deaigashira であいがしら |
(n-adv,n-t) in passing another (esp. colliding with oncoming traffic, bumping into a person); the moment two persons or objects meet |
外籍華人 外籍华人 see styles |
wài jí huá rén wai4 ji2 hua2 ren2 wai chi hua jen |
overseas Chinese; persons of Chinese origin having foreign citizenship |
多士済々 see styles |
tashiseisei / tashisese たしせいせい tashisaisai たしさいさい |
(n,adj-na,adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) galaxy of able persons; collection of intellectuals |
多士済済 see styles |
tashiseisei / tashisese たしせいせい tashisaisai たしさいさい |
(n,adj-na,adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) galaxy of able persons; collection of intellectuals |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Persons" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.