I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 175 total results for your Pack search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
荷馬 荷马 see styles |
hé mǎ he2 ma3 ho ma niuma にうま |
More info & calligraphy: Homerpack horse |
ハック see styles |
pakku パック |
More info & calligraphy: Haque |
函 see styles |
hán han2 han hako はこ |
envelope; case; letter (1) box; case; chest; package; pack; crate; (2) car (of a train, etc.); (3) shamisen case; shamisen; (4) (colloquialism) public building; community building; (5) (archaism) man who carries a geisha's shamisen; (6) (archaism) receptacle for human waste; feces (faeces); (suf,ctr) (7) counter for boxes (or boxed objects) |
凾 see styles |
hán han2 han kan はこ |
(1) box; case; chest; package; pack; crate; (2) car (of a train, etc.); (3) shamisen case; shamisen; (4) (colloquialism) public building; community building; (5) (archaism) man who carries a geisha's shamisen; (6) (archaism) receptacle for human waste; feces (faeces); (suf,ctr) (7) counter for boxes (or boxed objects) A box, receptacle; to enfold: a letter. |
匣 see styles |
xiá xia2 hsia hako はこ kushige くしげ |
box (1) box; case; chest; package; pack; crate; (2) car (of a train, etc.); (3) shamisen case; shamisen; (4) (colloquialism) public building; community building; (5) (archaism) man who carries a geisha's shamisen; (6) (archaism) receptacle for human waste; feces (faeces); (suf,ctr) (7) counter for boxes (or boxed objects); (archaism) toiletries case |
筐 see styles |
kuāng kuang1 k`uang kuang shou / sho しょう |
basket; CL:隻|只[zhi1] (1) box; case; chest; package; pack; crate; (2) car (of a train, etc.); (3) shamisen case; shamisen; (4) (colloquialism) public building; community building; (5) (archaism) man who carries a geisha's shamisen; (6) (archaism) receptacle for human waste; feces (faeces); (suf,ctr) (7) counter for boxes (or boxed objects); (archaism) fine-meshed bamboo basket; (personal name) Shou |
筥 see styles |
jǔ ju3 chü hakozaki はこざき |
round bamboo basket (1) box; case; chest; package; pack; crate; (2) car (of a train, etc.); (3) shamisen case; shamisen; (4) (colloquialism) public building; community building; (5) (archaism) man who carries a geisha's shamisen; (6) (archaism) receptacle for human waste; feces (faeces); (suf,ctr) (7) counter for boxes (or boxed objects); (surname) Hakozaki |
箱 see styles |
xiāng xiang1 hsiang hakozaki はこざき |
box; trunk; chest (1) box; case; chest; package; pack; crate; (2) car (of a train, etc.); (3) shamisen case; shamisen; (4) (colloquialism) public building; community building; (5) (archaism) man who carries a geisha's shamisen; (6) (archaism) receptacle for human waste; feces (faeces); (suf,ctr) (7) counter for boxes (or boxed objects); (surname) Hakozaki |
群 see styles |
qún qun2 ch`ün chün mure むれ |
group; crowd; flock, herd, pack etc (n,n-suf) (1) group; bunch; crowd; throng; swarm; band; herd; school (of fish); (n,n-suf) (2) {math} group; (surname) Mure a group |
裝 装 see styles |
zhuāng zhuang1 chuang shō |
adornment; to adorn; dress; clothing; costume (of an actor in a play); to play a role; to pretend; to install; to fix; to wrap (something in a bag); to load; to pack To dress, make up, pretend, pack, load, store; a fashion. |
駄 see styles |
tuó tuo2 t`o to da だ |
Japanese variant of 馱|驮 (prefix) (1) (See 駄文・1) poor; low-grade; trivial; insignificant; worthless; (n-suf,ctr) (2) (See 一駄) load; pack; horse load; (3) packhorse dha |
一纏 see styles |
hitomatome ひとまとめ |
(kana only) bundle; pack; bunch |
中団 see styles |
chuudan / chudan ちゅうだん |
{sports} midfield (in a horse race or motor race); middle of the pack |
包紮 包扎 see styles |
bāo zā bao1 za1 pao tsa |
to wrap up; to pack; to bind up (a wound) |
包裝 包装 see styles |
bāo zhuāng bao1 zhuang1 pao chuang |
to pack; to package; to wrap; packaging See: 包装 |
叢氷 see styles |
souhyou / sohyo そうひょう |
pack ice |
堆砌 see styles |
duī qì dui1 qi4 tui ch`i tui chi |
lit. to pile up (bricks); to pack; fig. to pad out (writing with fancy phrases); ornate rhetoric |
封裹 see styles |
fēng guǒ feng1 guo3 feng kuo |
to wrap up; to pack up |
懐炉 see styles |
kairo; kairo かいろ; カイロ |
(kana only) pocket heater; hand warmer; heater pack |
打包 see styles |
dǎ bāo da3 bao1 ta pao tōhō |
to wrap; to pack; to put leftovers in a doggy bag for take-out; (computing) to package (i.e. create an archive file) To wrap up or carry a bundle, i. e. a wandering monk. |
收山 see styles |
shōu shān shou1 shan1 shou shan |
(slang) (from Cantonese) to bow out after a long career; to pack it in; (of a gangster, prostitute etc) to get out of the game; (of a business) to cease to operate |
收拾 see styles |
shōu shi shou1 shi5 shou shih |
to put in order; to tidy up; to pack; to repair; (coll.) to sort sb out; to fix sb |
收束 see styles |
shōu shù shou1 shu4 shou shu |
to constrict; to draw tight; to gather (one's thoughts); to bring to a close; to pack (for a journey) |
整理 see styles |
zhěng lǐ zheng3 li3 cheng li seiri / seri せいり |
to arrange; to tidy up; to sort out; to straighten out; to list systematically; to collate (data, files); to pack (luggage) (noun, transitive verb) (1) sorting; arrangement; organization; putting in order; adjustment; regulation; (noun, transitive verb) (2) liquidation; settlement; consolidation; clearance (e.g. debt); paying off; (noun, transitive verb) (3) retrenchment; curtailment; cutting down; disposal; (given name) Seiri to arrange |
梱る see styles |
kouru; koru / koru; koru こうる; こる |
(transitive verb) (rare) (possibly from 行李) (See 行李) to pack; to box; to package |
氷嚢 see styles |
hyounou / hyono ひょうのう |
ice bag; ice pack |
浮氷 see styles |
fuhyou / fuhyo ふひょう |
ice floe; floating ice; pack ice |
積む see styles |
tsumu つむ |
(transitive verb) (1) to pile up; to stack; (transitive verb) (2) to load (car, ship, etc.); to pack; (transitive verb) (3) to acquire; to accumulate |
罨法 see styles |
anpou / anpo あんぽう |
(noun/participle) poultice; (cold) pack |
群れ see styles |
mure むれ |
group; crowd; flock; herd; bevy; school; swarm; cluster (e.g. of stars); clump; pack (e.g. of dogs) |
群狼 see styles |
gunrou / gunro ぐんろう |
pack of wolves; wolf pack |
背包 see styles |
bēi bāo bei1 bao1 pei pao |
knapsack; rucksack; infantry pack; field pack; blanket roll; CL:個|个[ge4] |
腰包 see styles |
yāo bāo yao1 bao1 yao pao |
waist purse (old); (fig.) purse; pocket; waist pack; fanny pack; bum bag |
自熱 see styles |
zì rè zi4 re4 tzu je |
to heat up by itself; (attributive) self-heating (esp. of meal kits heated with a water-activated pack) |
荷駄 see styles |
nida にだ |
pack; horseload |
裹む see styles |
tsutsumu つつむ |
(out-dated kanji) (transitive verb) (1) to wrap up; to tuck in; to pack; to do up; to cover with; to dress in; (Godan verb with "mu" ending) (2) to conceal; to hide; to be engulfed in; to be enveloped by |
角馱 角驮 see styles |
jué tuó jue2 tuo2 chüeh t`o chüeh to kakuda |
Perverted doctrines and wrong thoughts, which weigh down a monk as a pack on an animal. |
超前 see styles |
chāo qián chao1 qian2 ch`ao ch`ien chao chien |
to be ahead of one's time; to surpass or outdo one's predecessors; to be ahead of the pack; to take the lead; advanced |
連中 see styles |
renchuu(p); renjuu; renjuu / renchu(p); renju; renju れんちゅう(P); れんじゅう; れんぢゅう |
(1) (familiar or derogatory) company; lot; people; bunch; gang; pack; guys; group; folks; (2) (れんじゅう, れんぢゅう only) troupe; company (of musicians) |
郵摺 邮折 see styles |
yóu zhé you2 zhe2 yu che |
(philately) presentation pack; stamp folder |
開梱 see styles |
kaikon かいこん |
(noun/participle) open (as of a pack) |
面膜 see styles |
miàn mó mian4 mo2 mien mo |
facial mask; cleanser; face pack; facial (treatment) |
馬群 马群 see styles |
mǎ qún ma3 qun2 ma ch`ün ma chün bagun ばぐん |
herd of horses herd of horses; pack of horses (in a race) |
馭手 驭手 see styles |
yù shǒu yu4 shou3 yü shou |
person in charge of pack animals; chariot driver |
馱子 驮子 see styles |
duò zi duo4 zi5 to tzu |
pack animal's load |
馱畜 驮畜 see styles |
tuó chù tuo2 chu4 t`o ch`u to chu |
pack animal |
馱筐 驮筐 see styles |
tuó kuāng tuo2 kuang1 t`o k`uang to kuang |
pannier; double basket slung across pack animal |
馱簍 驮篓 see styles |
tuó lǒu tuo2 lou3 t`o lou to lou |
pannier; double basket slung across pack animal |
馱轎 驮轿 see styles |
tuó jiào tuo2 jiao4 t`o chiao to chiao |
litter carried by pack animal |
馱運 驮运 see styles |
tuó yùn tuo2 yun4 t`o yün to yün |
to transport on pack animal; to carry (a load on one's back) |
馱重 驮重 see styles |
tuó zhòng tuo2 zhong4 t`o chung to chung |
(of a pack animal) to carry a heavy load |
馱馬 驮马 see styles |
tuó mǎ tuo2 ma3 t`o ma to ma |
pack horse |
駄獣 see styles |
dajuu / daju だじゅう |
(rare) pack animal |
騾馬 骡马 see styles |
luó mǎ luo2 ma3 lo ma raba; raba ラバ; らば |
pack animal; horse and mule (kana only) (See ケッテイ) mule |
そう氷 see styles |
souhyou / sohyo そうひょう |
pack ice |
一包化 see styles |
ippouka / ippoka いっぽうか |
(noun, transitive verb) combining multiple prescribed medications (to be taken at the same time) into a single pack |
一纏め see styles |
hitomatome ひとまとめ |
(kana only) bundle; pack; bunch |
保冷剤 see styles |
horeizai / horezai ほれいざい |
refrigerant; thermal gel; ice pack; cold pack |
充たす see styles |
mitasu みたす |
(transitive verb) (1) to satisfy; to fulfill; to appease; (2) to fill (e.g. a cup); to pack; (3) to reach (a certain number) |
冷罨法 see styles |
reianpou / reanpo れいあんぽう |
cold compress; cold pack |
嘘八百 see styles |
usohappyaku うそはっぴゃく |
pack of lies; complete fabrication |
填める see styles |
hameru はめる uzumeru うずめる |
(out-dated kanji) (transitive verb) (1) (kana only) to insert; to put in (such that there is a snug fit); to button; to put on (something that envelops, e.g. gloves, ring); (2) (colloquialism) to have sex; to fuck; (3) to pigeonhole (into a particular category); (4) to place a ring-shaped object around something (esp. one that restricts freedom, such as handcuffs); (5) to entrap; to set someone up (e.g. frame them for a crime, etc.); (transitive verb) (1) to cover; to bury (e.g. one's face in hands); to submerge; (2) to fill (completely); to stuff; to pack; to cram; to fill up |
捲鋪蓋 卷铺盖 see styles |
juǎn pū gai juan3 pu1 gai5 chüan p`u kai chüan pu kai |
to roll up one's bedding; to pack one's things; (fig.) to quit; (fig.) to get fired; to get the sack |
氷のう see styles |
hyounou / hyono ひょうのう |
ice bag; ice pack |
浮冰群 see styles |
fú bīng qún fu2 bing1 qun2 fu ping ch`ün fu ping chün |
ice pack |
満たす see styles |
mitasu みたす |
(transitive verb) (1) to satisfy; to fulfill; to appease; (2) to fill (e.g. a cup); to pack; (3) to reach (a certain number) |
蓄冷剤 see styles |
chikureizai / chikurezai ちくれいざい |
(rare) (See 保冷剤) refrigerant; thermal gel; ice pack; cold pack |
詰める see styles |
tsumeru つめる |
(transitive verb) (1) to stuff into; to jam; to cram; to pack; to fill; to plug; to stop up; (v1,vt,vi) (2) to shorten; to move closer together; (transitive verb) (3) to reduce (spending); to conserve; (v1,vt,vi) (4) (usu. as 根を詰める) (See 根を詰める) to focus intently on; to strain oneself to do; (transitive verb) (5) to go through thoroughly; to work out (details); to bring to a conclusion; to wind up; (v1,vi) (6) to be on duty; to be stationed; (transitive verb) (7) to corner (esp. an opponent's king in shogi); to trap; to checkmate; (transitive verb) (8) (the meaning "to catch one's finger" is predominantly used in Kansai) (See 指を詰める・1) to cut off (one's finger as an act of apology); to catch (one's finger in a door, etc.); (aux-v,v1) (9) to do non-stop; to do continuously; to keep doing (without a break); (aux-v,v1) (10) to do completely; to do thoroughly; (aux-v,v1) (11) to force someone into a difficult situation by ... |
詰込む see styles |
tsumekomu つめこむ |
(transitive verb) to cram; to stuff; to jam; to squeeze; to compress; to pack; to crowd |
うそ八百 see styles |
usohappyaku うそはっぴゃく |
pack of lies; complete fabrication |
ガキ大将 see styles |
gakitaishou / gakitaisho ガキたいしょう |
leader of the pack (of a group of kids); neighborhood bully (neighbourhood) |
つめ込む see styles |
tsumekomu つめこむ |
(transitive verb) to cram; to stuff; to jam; to squeeze; to compress; to pack; to crowd |
一まとめ see styles |
hitomatome ひとまとめ |
(kana only) bundle; pack; bunch |
一派謊言 一派谎言 see styles |
yī pài huǎng yán yi1 pai4 huang3 yan2 i p`ai huang yen i pai huang yen |
a pack of lies |
一騎絕塵 一骑绝尘 see styles |
yī qí jué chén yi1 qi2 jue2 chen2 i ch`i chüeh ch`en i chi chüeh chen |
(idiom) to lead the pack by a wide margin; to leave one's competitors trailing behind in one's dust |
先頭集団 see styles |
sentoushuudan / sentoshudan せんとうしゅうだん |
leading group (of runners in a marathon, etc.); leading pack |
八塊腹肌 八块腹肌 see styles |
bā kuài fù jī ba1 kuai4 fu4 ji1 pa k`uai fu chi pa kuai fu chi |
six pack (abdominal muscles) |
六塊腹肌 六块腹肌 see styles |
liù kuài fù jī liu4 kuai4 fu4 ji1 liu k`uai fu chi liu kuai fu chi |
six-pack (abs) |
冷えピタ see styles |
hiepita ひえピタ |
(product) cold pack (Lion brand name); (product name) cold pack (Lion brand name) |
包装米飯 see styles |
housoubeihan / hosobehan ほうそうべいはん |
cooked rice pack |
彌天大謊 弥天大谎 see styles |
mí tiān dà huǎng mi2 tian1 da4 huang3 mi t`ien ta huang mi tien ta huang |
a pack of lies (idiom) |
押詰める see styles |
oshitsumeru おしつめる |
(Ichidan verb) to pack (in box); to drive to wall |
汗牛充棟 汗牛充栋 see styles |
hàn niú chōng dòng han4 niu2 chong1 dong4 han niu ch`ung tung han niu chung tung kangyuujuutou / kangyujuto かんぎゅうじゅうとう |
lit. enough books to make a pack-ox sweat or to fill a house to the rafters (idiom); fig. many books (yoji) (having, there being) a great number of books |
泥パック see styles |
doropakku どろパック |
mudpack (skin treatment); mud pack |
狐朋狗友 see styles |
hú péng gǒu yǒu hu2 peng2 gou3 you3 hu p`eng kou yu hu peng kou yu |
a pack of rogues (idiom); a gang of scoundrels |
狐群狗黨 狐群狗党 see styles |
hú qún gǒu dǎng hu2 qun2 gou3 dang3 hu ch`ün kou tang hu chün kou tang |
a skulk of foxes, a pack of dogs (idiom); a gang of rogues |
細切れ肉 see styles |
komagireniku こまぎれにく |
minced meat; hashed meat; pieces of meat (often sold in a pack) |
詰め込む see styles |
tsumekomu つめこむ |
(transitive verb) to cram; to stuff; to jam; to squeeze; to compress; to pack; to crowd |
詰合せる see styles |
tsumeawaseru つめあわせる |
(transitive verb) to pack an assortment of goods, etc. |
餓鬼大将 see styles |
gakidaishou / gakidaisho がきだいしょう |
leader of the pack (of a group of kids); neighborhood bully (neighbourhood) |
アイパック see styles |
aipakku アイパック |
eye pack (beauty treatment); (product name) iPaq |
こまぎれ肉 see styles |
komagireniku こまぎれにく |
minced meat; hashed meat; pieces of meat (often sold in a pack) |
こま切れ肉 see styles |
komagireniku こまぎれにく |
minced meat; hashed meat; pieces of meat (often sold in a pack) |
デーパック see styles |
deepakku デーパック |
day pack |
ゆうパック see styles |
yuupakku / yupakku ゆうパック |
{tradem} Yu-Pack; domestic parcel delivery service by Japan Post |
レーション see styles |
reeshon レーション |
(abbreviation) {mil} (See コンバットレーション) field ration; combat ration; ration pack |
埋め尽くす see styles |
umetsukusu うめつくす |
(transitive verb) (1) to fill to capacity; to pack; to complete; to cram; to cover completely; to blanket; to fill out; to fill in; (transitive verb) (2) {math} to tessellate |
小間切れ肉 see styles |
komagireniku こまぎれにく |
minced meat; hashed meat; pieces of meat (often sold in a pack) |
押しつめる see styles |
oshitsumeru おしつめる |
(Ichidan verb) to pack (in box); to drive to wall |
押し詰める see styles |
oshitsumeru おしつめる |
(Ichidan verb) to pack (in box); to drive to wall |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Pack" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.