There are 9 total results for your Ox Bull search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
牛 see styles |
niú niu2 niu nyuu / nyu にゅう |
More info & calligraphy: Ox / Bull / Cow(1) cattle (Bos taurus); cow; bull; ox; calf; (2) {food} (usu. ぎゅう) (See 牛肉) beef; (3) (ぎゅう only) {astron} (See 二十八宿,玄武・げんぶ・2) Chinese "Ox" constellation (one of the 28 mansions); (surname) Nyū go, gaus; ox, bull, bullock, etc. A term applied to the Buddha Gautama as in 牛王 king of bulls, possibly because of the derivation of his name; the phrase 騎牛來牛 (or 騎牛覔牛) to ride an ox, to seek an ox, means to use the Buddha to find the Buddha. |
犍 see styles |
qián qian2 ch`ien chien kon |
used in 犍為|犍为[Qian2wei4], a country in Sichuan A gelded bull, an ox; a creature half man, half leopard. |
ウシ see styles |
uji ウジ |
(1) cattle (Bos taurus); cow; bull; ox; calf; (2) beef; (personal name) Uzi |
丑牛 see styles |
chǒu niú chou3 niu2 ch`ou niu chou niu |
Year 2, year of the Bull or Ox (e.g. 2009) |
牛年 see styles |
niú nián niu2 nian2 niu nien |
Year of the Ox or Bull (e.g. 2009) |
牛跡 牛迹 see styles |
niú jī niu2 ji1 niu chi goshaku |
Ox-tracks, i. e. the teaching of a Buddha the 牛王 royal bull. |
牡牛 see styles |
mǔ niú mu3 niu2 mu niu oushi / oshi おうし |
bull bull; ox; steer |
雄牛 see styles |
oushi / oshi おうし |
bull; ox; steer |
Variations: |
oushi / oshi おうし |
(See 雌牛) bull; ox; steer |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 9 results for "Ox Bull" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.