Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 42 total results for your Osu-Yang Guo-De search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
guó
    guo2
kuo

More info & calligraphy:

Guo
surname Guo; Guo, a kinship group whose members held dukedoms within the Zhou Dynasty realm, including Western Guo 西虢國|西虢国[Xi1 Guo2guo2] and Eastern Guo 東虢國|东虢国[Dong1 Guo2guo2]

おす

see styles
 osu
    おす
(expression) (polite language) (kyb:) (See 在る・ある・1,居る・いる・1) to be; (personal name) Oz

お薄

see styles
 ousu / osu
    おうす
weak matcha

お酢

see styles
 osu
    おす
(polite language) vinegar

小須

see styles
 osu
    おす
(place-name) Osu

御薄

see styles
 ousu / osu
    おうす
weak matcha

押す

see styles
 osu
    おす
(transitive verb) (1) to push; to press; (2) to apply pressure from above; to press down; (3) to stamp (i.e. a passport); to apply a seal; (4) to affix (e.g. gold leaf); (5) to press (someone for something); to urge; to compel; to influence; (6) to overwhelm; to overpower; to repress; (7) to push (events along); to advance (a plan); (8) to do in spite of ...; to do even though ...; to force; (9) to make sure; (10) to be pressed for time; (11) to advance troops; to attack; (12) (of light) to be diffused across an entire surface

捺す

see styles
 osu
    おす
(transitive verb) to stamp (i.e. a passport); to apply a seal

推す

see styles
 osu
    おす
(transitive verb) (1) to recommend; to endorse (e.g. a candidate); to nominate; to support; to back; (transitive verb) (2) to infer (from); to deduce; to gather; to conjecture; to surmise; (transitive verb) (3) to think (something) through; to ponder deeply

郭嘉

see styles
 kakuka
    かくか
(person) Guo Jia (2nd century CE Chinese commander)

郭泉

see styles
guō quán
    guo1 quan2
kuo ch`üan
    kuo chüan
Guo Quan, formerly Professor of Nanjing Normal University, sacked after founding New People's Party of China 中國新民黨|中国新民党

食す

see styles
 osu
    おす
(v4s,vt) (1) (honorific or respectful language) (archaism) to eat; to drink; (v4s,vt) (2) (honorific or respectful language) (archaism) to wear (clothing); (v4s,vt) (3) (honorific or respectful language) (archaism) to govern; to rule

二鍋頭


二锅头

see styles
èr guō tóu
    er4 guo1 tou2
erh kuo t`ou
    erh kuo tou
 arukoodo
    アルコード
erguotou (sorghum liquor)
erguotou (chi: èrguōtóu); er guo tou; Chinese white liquor

國標碼


国标码

see styles
guó biāo mǎ
    guo2 biao1 ma3
kuo piao ma
Guo Biao or GB, the standard PRC encoding, abbr. for 國家標準碼|国家标准码

扶南國


扶南国

see styles
fun án guó
    fun2 an2 guo2
fun an kuo
 Funan koku
Funan guo

羅漢果


罗汉果

see styles
luó hàn guǒ
    luo2 han4 guo3
lo han kuo
 rakanka; rakanka
    らかんか; ラカンカ
monk fruit, the sweet fruit of Siraitia grosvenorii, a vine of the Curcubitaceae family native to southern China and northern Thailand, used in Chinese medicine
(kana only) luo han guo (Siraitia grosvenorii); herbaceous perennial vine native to China and Thailand; fruit of the Siraita grosvenorii
realization of the arhat

郭台銘


郭台铭

see styles
guō tái míng
    guo1 tai2 ming2
kuo t`ai ming
    kuo tai ming
Guo "Terry" Taiming (1950-), prominent Taiwanese businessman, founder of Foxconn

郭子儀


郭子仪

see styles
guō zǐ yí
    guo1 zi3 yi2
kuo tzu i
Guo Ziyi (697-781), Chinese general who served three emperors of the Tang dynasty

郭小川

see styles
guō xiǎo chuān
    guo1 xiao3 chuan1
kuo hsiao ch`uan
    kuo hsiao chuan
Guo Xiaochuan (1919-1976), PRC communist poet, hero in the war with Japan, died after long persecution during Cultural Revolution

郭嵩燾


郭嵩焘

see styles
guō sōng tāo
    guo1 song1 tao1
kuo sung t`ao
    kuo sung tao
Guo Songtao (1818-1891), Chinese statesman and diplomat, served as minister to Britain and minister to France 1877-1879

郭敬明

see styles
guō jìng míng
    guo1 jing4 ming2
kuo ching ming
Guo Jingming (1983-), Chinese young-adult fiction writer and teen pop idol

郭晶晶

see styles
guō jīng jīng
    guo1 jing1 jing1
kuo ching ching
 kakushoushou / kakushosho
    かくしょうしょう
Guo Jingjing (1981-), Chinese female diver and Olympic gold medalist
(personal name) Kakushoushou

郭松燾


郭松焘

see styles
guō sōng dào
    guo1 song1 dao4
kuo sung tao
Guo Songdao or Kuo Sun-tao (1818-1891), China's first imperial commissioner (ambassador) to UK and France

郭永懷


郭永怀

see styles
guō yǒng huái
    guo1 yong3 huai2
kuo yung huai
Guo Yonghuai (1909-1968), Chinese aviation pioneer

郭沫若

see styles
guō mò ruò
    guo1 mo4 ruo4
kuo mo jo
 guomooruo
    グオモールオ
Guo Moruo (1892-1978), writer, communist party intellectual and cultural apparatchik
(person) Guo Moruo (1892.11.16-1978.6.12), poet and historian

郭茂倩

see styles
guō mào qiàn
    guo1 mao4 qian4
kuo mao ch`ien
    kuo mao chien
Guo Maoqian (11th century), Song dynasty editor of the Collection of Yuefu Songs and Ballads 樂府詩集|乐府诗集[Yue4 fu3 Shi1 ji2]

ラカンカ

see styles
 rakanka
    ラカンカ
(kana only) luo han guo (Siraitia grosvenorii); herbaceous perennial vine native to China and Thailand; fruit of the Siraita grosvenorii

假途滅虢


假途灭虢

see styles
jiǎ tú miè guó
    jia3 tu2 mie4 guo2
chia t`u mieh kuo
    chia tu mieh kuo
lit. a short-cut to crush Guo (idiom); fig. to connive with sb to damage a third party, then turn on the partner

假道伐虢

see styles
jiǎ dào fá guó
    jia3 dao4 fa2 guo2
chia tao fa kuo
to obtain safe passage to conquer the State of Guo; to borrow the resources of an ally to attack a common enemy (idiom)

樂府詩集


乐府诗集

see styles
yuè fǔ shī jí
    yue4 fu3 shi1 ji2
yüeh fu shih chi
Collection of Yuefu Songs and Ballads, compiled in the 11th century by Guo Maoqian 郭茂倩[Guo1 Mao4 qian4]

Variations:
お薄
御薄

see styles
 ousu / osu
    おうす
(See 抹茶) weak matcha

中國新民黨


中国新民党

see styles
zhōng guó xīn mín dǎng
    zhong1 guo2 xin1 min2 dang3
chung kuo hsin min tang
New Democracy Party of China, a short-lived party founded in 2007 by human rights activist Guo Quan, who was jailed in 2009

國家標準碼


国家标准码

see styles
guó jiā biāo zhǔn mǎ
    guo2 jia1 biao1 zhun3 ma3
kuo chia piao chun ma
Guo Biao or GB, the standard PRC encoding, abbr. 國標碼|国标码

Variations:
押忍
押っ忍

see styles
 ossu; osu(押忍)
    おっす; おす(押忍)
(interjection) (masculine speech) (kana only) (greeting used between close friends) hi!; yo!; hey man!; hey dude!

Variations:
雄(P)

see styles
 osu(p); on; osu
    おす(P); おん; オス
(noun - becomes adjective with の) (kana only) (See 雌) male (animal, plant)

オス・コネクタ

see styles
 osu konekuta
    オス・コネクタ
(computer terminology) male connector

Variations:
お薄
御薄(sK)

see styles
 ousu / osu
    おうす
(See 抹茶) weak matcha

押忍(ateji)

see styles
 ossu; osu
    おっす; おす
(interjection) (1) (masculine speech) (greeting used between close friends) hi!; yo!; hey man!; hey dude!; (interjection) (2) {MA} yessir!; understood!

Variations:
押す(P)
圧す
捺す

see styles
 osu
    おす
(transitive verb) (1) (押す only) to push; to press; (transitive verb) (2) (押す, 圧す only) to apply pressure from above; to press down; (transitive verb) (3) (押す, 捺す only) (See 判を押す) to stamp (i.e. a passport); to apply a seal; (transitive verb) (4) (押す only) to affix (e.g. gold leaf); (transitive verb) (5) (押す only) to press (someone for something); to urge; to compel; to influence; (transitive verb) (6) (押す, 圧す only) to overwhelm; to overpower; to repress; (transitive verb) (7) (押す only) to push (events along); to advance (a plan); (transitive verb) (8) (押す only) to do in spite of ...; to do even though ...; to force; (transitive verb) (9) (押す only) (See 念を押す・ねんをおす,駄目を押す・だめをおす) to make sure; (transitive verb) (10) (押す only) to be pressed for time; (transitive verb) (11) (押す only) to advance troops; to attack; (transitive verb) (12) (押す only) (of light) to be diffused across an entire surface

Variations:
オスコネクタ
オス・コネクタ

see styles
 osukonekuta; osu konekuta
    オスコネクタ; オス・コネクタ
{comp} male connector

Variations:
押す(P)
圧す(rK)
捺す(rK)

see styles
 osu
    おす
(transitive verb) (1) (押す only) to push; to press; (transitive verb) (2) (押す, 圧す only) to apply pressure from above; to press down; (transitive verb) (3) (押す, 捺す only) (See 判を押す) to stamp (i.e. a passport); to apply a seal; (transitive verb) (4) (押す only) to affix (e.g. gold leaf); (transitive verb) (5) (押す only) to press (someone for something); to urge; to compel; to influence; (transitive verb) (6) (押す, 圧す only) to overwhelm; to overpower; to repress; (transitive verb) (7) (押す only) to push (events along); to advance (a plan); (transitive verb) (8) (押す only) to do in spite of ...; to do even though ...; to force; (transitive verb) (9) (押す only) (See 念を押す・ねんをおす,駄目を押す・だめをおす) to make sure; (transitive verb) (10) (押す only) to be pressed for time; (transitive verb) (11) (押す only) to advance troops; to attack; (transitive verb) (12) (押す only) (of light) to be diffused across an entire surface

Variations:
押す(P)
圧す(sK)
捺す(sK)

see styles
 osu
    おす
(transitive verb) (1) to push; to thrust; to shove; (transitive verb) (2) (also written as 圧す) to press (down); to push (e.g. a button); to exert pressure on; (transitive verb) (3) (also written as 捺す) to stamp (e.g. one's name); to affix (a seal); (transitive verb) (4) to affix (e.g. gold leaf); (transitive verb) (5) to push (someone for something); to press; to put pressure on (someone); (transitive verb) (6) (usu. in the passive; also written as 圧す) to overwhelm; to overpower; to put (someone) under pressure; to be superior to; (v5s,vi) (7) to push ahead (with a policy, plan, etc.); to proceed; to stick to; (transitive verb) (8) (as ...を押して...) to do ... in spite of ...; to defy; to brave; to push aside; (transitive verb) (9) (See 念を押す) to make sure; (v5s,vi) (10) to fall behind schedule

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 42 results for "Osu-Yang Guo-De" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary