Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 2833 total results for your Orma search. I have created 29 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

成立

see styles
chéng lì
    cheng2 li4
ch`eng li
    cheng li
 seiritsu / seritsu
    せいりつ
to establish; to set up; to be tenable; to hold water
(noun/participle) (1) formation; establishment; materialization; coming into existence; (noun/participle) (2) conclusion (e.g. of a deal); reaching (e.g. an agreement); approval; completion; closing; enacting; arrangement; (noun/participle) (3) being valid (of a theory, argument, etc.); holding; applying; (personal name) Shigetatsu
to consist of

成骨

see styles
chéng gǔ
    cheng2 gu3
ch`eng ku
    cheng ku
bone formation; osteogenesis

戦陣

see styles
 senjin
    せんじん
battle array; battle formation; battlefield

所作

see styles
suǒ zuò
    suo3 zuo4
so tso
 shosa; sosa(ok)
    しょさ; そさ(ok)
(1) conduct; behaviour; (2) movements; gesture; one's carriage; (3) performance (on stage, etc.); dance; acting; (4) (abbreviation) (See 所作事) dance (in kabuki); dance play
That which is done, or to be done, or made, or set up, etc.

所幸

see styles
suǒ xìng
    suo3 xing4
so hsing
fortunately (formal writing)

手続

see styles
 tetsuzuki
    てつづき
(noun/participle) procedure; (legal) process; formalities

手續


手续

see styles
shǒu xù
    shou3 xu4
shou hsü
procedure; CL:道[dao4],個|个[ge4]; formalities

手軽

see styles
 tegaru
    てがる
(noun or adjectival noun) easy; simple; informal; offhand; cheap

手際

see styles
 tegiwa
    てぎわ
performance; skill; tact

打諢


打诨

see styles
dǎ hùn
    da3 hun4
ta hun
to intersperse comic remarks (in a performance); (fig.) to quip; to banter

把柄

see styles
bǎ bǐng
    ba3 bing3
pa ping
handle; (fig.) information that can be used against sb

抗力

see styles
 kouryoku / koryoku
    こうりょく
(1) {physics} drag; fluid resistance; (2) {physics} (surface) reaction force (i.e. normal force and frictional force)

抗禮


抗礼

see styles
kàng lǐ
    kang4 li3
k`ang li
    kang li
to behave informally as equals; not to stand on ceremony

拘泥

see styles
jū nì
    ju1 ni4
chü ni
 koudei / kode
    こうでい
to be a stickler for formalities; to rigidly adhere to; to cling to; constrained; ill at ease
(n,vs,vi) adhering to; being a stickler for; being particular about; worrying too much about

拜別


拜别

see styles
bài bié
    bai4 bie2
pai pieh
(formal) to take leave of sb; to bid farewell

拜師


拜师

see styles
bài shī
    bai4 shi1
pai shih
 haishi
    はいし
to formally become an apprentice to a master
(surname) Haishi

拜見


拜见

see styles
bài jiàn
    bai4 jian4
pai chien
 haiken
    はいけん
to pay a formal visit; to call to pay respects; to meet one's senior or superior
(out-dated kanji) (noun/participle) (humble language) (polite language) seeing; look at
visit

拜認


拜认

see styles
bài rèn
    bai4 ren4
pai jen
to formally accept sb as (one's adoptive mother, one's master etc)

拜謁


拜谒

see styles
bài yè
    bai4 ye4
pai yeh
to pay a formal visit; to call to pay respects; to pay homage (at a monument, mausoleum etc)

拝呈

see styles
 haitei / haite
    はいてい
(noun/participle) (1) presenting; presentation; (2) (honorific or respectful language) (salutation of a formal letter) Dear (so and so); Dear Sir; Dear Madam; To Whom It May Concern

拝復

see styles
 haifuku
    はいふく
(int,n) (salutation of a formal letter of response) Dear Sir or Madam, in reply to your letter ...

持方

see styles
chí fāng
    chi2 fang1
ch`ih fang
    chih fang
 mochikata
    もちかた
side (in a formal debate)
(place-name) Mochikata

持芸

see styles
 mochigei / mochige
    もちげい
one's specialty performance; one's repertoire

指南

see styles
zhǐ nán
    zhi3 nan2
chih nan
 shinan
    しなん
to guide; guidebook
(noun, transitive verb) (from the compass in a 指南車 always pointing the same direction) (See 指南車・しなんしゃ) instruction (in martial arts, performance, etc.); teaching; coaching; (given name) Shinan
to teach

按理

see styles
àn lǐ
    an4 li3
an li
according to reason; in the ordinary course of events; normally

按說


按说

see styles
àn shuō
    an4 shuo1
an shuo
in the ordinary course of events; ordinarily; normally

挨踢

see styles
āi tī
    ai1 ti1
ai t`i
    ai ti
information technology (IT) (loanword)

排演

see styles
pái yǎn
    pai2 yan3
p`ai yen
    pai yen
to rehearse (a performance)

排舞

see styles
pái wǔ
    pai2 wu3
p`ai wu
    pai wu
a dance in formation; choreographed dance; line dance

掛る

see styles
 kakaru
    かかる
(v5r,vi) (1) (kana only) to take (a resource, e.g. time or money); (Godan verb with "ru" ending) (2) (kana only) to hang; (3) (kana only) to come into view; to arrive; (4) (kana only) to come under (a contract, a tax); (5) (kana only) to start (engines, motors); (6) (kana only) to attend; to deal with; to handle; (v5r,aux-v) (7) (kana only) to have started to; to be on the verge of; (Godan verb with "ru" ending) (8) (kana only) to overlap (e.g. information in a manual); to cover; (v5r,aux-v) (9) (kana only) to (come) at; (Godan verb with "ru" ending) (10) (kana only) to be fastened; (11) (kana only) to be covered (e.g. with dust, a table-cloth, etc.); (12) (kana only) to be caught in; (13) (kana only) to get a call; (14) (kana only) to depend on

掛絡


挂络

see styles
guà luò
    gua4 luo4
kua lo
 kara
    から
(1) (archaism) Zen monk's waistcoat (short, informal kasaya); (2) ring (usu. made of ivory) attached to this waistcoat; (3) netsuke; item attached to a netsuke
掛落; 掛羅 A short garment, or cover; a waistcoat.

掛羅


挂罗

see styles
guà luó
    gua4 luo2
kua lo
 kara
    から
(1) (archaism) Zen monk's waistcoat (short, informal kasaya); (2) ring (usu. made of ivory) attached to this waistcoat; (3) netsuke; item attached to a netsuke
waistcoat

掛落


挂落

see styles
guà luò
    gua4 luo4
kua lo
 kara
    から
(1) (archaism) Zen monk's waistcoat (short, informal kasaya); (2) ring (usu. made of ivory) attached to this waistcoat; (3) netsuke; item attached to a netsuke
waistcoat

掛鉤


挂钩

see styles
guà gōu
    gua4 gou1
kua kou
to couple; to link; to hook together; (fig.) (preceded by 與|与[yu3] + {entity}) to establish contact (with {entity}); (Tw) to collude (with {entity}); (fig.) to link (marketing efforts with production etc); to peg (welfare payments to inflation etc); to tie (remuneration to performance etc); hook (on which to hang something); latch hook; coupling

探風


探风

see styles
tàn fēng
    tan4 feng1
t`an feng
    tan feng
 tanpuu / tanpu
    たんぷう
to make inquiries about sb or something; to fish for information
(given name) Tanpuu

提神

see styles
tí shén
    ti2 shen2
t`i shen
    ti shen
to freshen up; to be cautious or vigilant; to watch out; stimulant to enhance mental performance; stay-awake drug; agrypnotic

提羅


提罗

see styles
tí luó
    ti2 luo2
t`i lo
    ti lo
 daira
One with abnormal sexual organs; abbreviation of ṣaṇḍhilā, cf. 般, 半.

換装

see styles
 kansou / kanso
    かんそう
(noun/participle) exchanging parts or equipment to effect a change in performance

搖身


摇身

see styles
yáo shēn
    yao2 shen1
yao shen
lit. to shake one's body; refers to abrupt transformation; same as 搖身一變|摇身一变

搭桌

see styles
dā zhuō
    da1 zhuo1
ta cho
charity performance (theater in former times)

摸底

see styles
mō dǐ
    mo1 di3
mo ti
to have a clear view (of a situation); to fish for information; fact-finding

撂地

see styles
liào dì
    liao4 di4
liao ti
(of folk artists) to give a performance at a temple fair or on the street etc

撥ね

see styles
 hane
    はね
(1) (a) jump; (2) splashes (usu. of mud); (3) upward turn at the bottom (e.g. of a vertical stroke of a kanji or of a hairdo); (4) close (e.g. of a theatrical performance); breakup

改悟

see styles
 kaigo
    かいご
(noun/participle) reform; reformation

改新

see styles
 kaishin
    かいしん
(n,vs,vt,vi) reformation; (place-name) Kaishin

改革

see styles
gǎi gé
    gai3 ge2
kai ko
 kaikaku
    かいかく
reform; CL:次[ci4],種|种[zhong3],項|项[xiang4]; to reform
(noun, transitive verb) reform; reformation; reorganization

放下

see styles
fàng xià
    fang4 xia4
fang hsia
 houka; houge / hoka; hoge
    ほうか; ほうげ
to lay down; to put down; to let go of; to relinquish; to set aside; to lower (the blinds etc)
(noun/participle) (1) (archaism) {Buddh} discarding; abandoning; (noun/participle) (2) (ほうか only) variety of street performance from the Middle Ages; (noun/participle) (3) (ほうげ only) casting off one's attachments (in Zen)
To put down, let down, lay down.

放話


放话

see styles
fàng huà
    fang4 hua4
fang hua
to give orders; to spread news or rumors; to leak certain information intentionally

放風


放风

see styles
fàng fēng
    fang4 feng1
fang feng
to allow in fresh air; to allow a prisoner out for exercise; to give out information

敘述


叙述

see styles
xù shù
    xu4 shu4
hsü shu
to relate (a story or information); to tell or talk about; to recount; narration; telling; narrative; account
See: 叙述

教內


教内

see styles
jiào nèi
    jiao4 nei4
chiao nei
 kyōnai
Within instruction; in the sect or church; especially those who receive normal instruction from the written canon, opposite of 教外.

教外

see styles
jiào wài
    jiao4 wai4
chiao wai
 kyōge
Outside the sect, or school, or church; also not undergoing normal instruction i.e. the intuitive school which does not rely on texts or writings, but on personal communication of its tenets, either oral or otherwise, including direct contact with the Buddha or object of worship, e.g. 'guidance'.

散善

see styles
sàn shàn
    san4 shan4
san shan
 sanzen
Goodness cultivated during normal life, not as 定善, i.e. by meditation.

敬呈

see styles
 keitei / kete
    けいてい
(expression) (archaism) salutation in a formal letter

敬啓

see styles
 keikei / keke
    けいけい
(expression) (archaism) salutation at the end of a formal letter; (given name) Yukihiro

敬悉

see styles
jìng xī
    jing4 xi1
ching hsi
(honorific) revered news; the most valuable information (in your recent letter, book etc); Thank you for your letter.

敬賀


敬贺

see styles
jìng hè
    jing4 he4
ching ho
to offer one's congratulations (formal)

文語

see styles
 bungo
    ぶんご
(1) (See 口語・1) written language; literary language; (2) (See 口語・2) classical (or formal) written style based on Heian-period Japanese

新知

see styles
xīn zhī
    xin1 zhi1
hsin chih
 shinchi
    しんち
new knowledge; new friend
(1) (obsolete) new acquaintance; (2) (obsolete) (See 新地・3) newly-acquired territory; (3) (abbreviation) (obsolete) (See 新知識) new ideas; advanced information; (place-name) Shinchi

方陣


方阵

see styles
fāng zhèn
    fang1 zhen4
fang chen
 houjin / hojin
    ほうじん
square-shaped formation (military); phalanx; (math.) matrix
(1) square formation (of troops); (2) (See 魔方陣) magic square

施工

see styles
shī gōng
    shi1 gong1
shih kung
 sekou(p); shikou / seko(p); shiko
    せこう(P); しこう
construction; to carry out construction or large-scale repairs
(n,vs,vt,vi) construction; constructing; carrying out; work; formation; workmanship; execution

日頃

see styles
 higoro
    ひごろ
(n-adv,n-t) normally; habitually

旦那

see styles
dàn nà
    dan4 na4
tan na
 asana
    あさな
(1) master (of a house, shop, etc.); (2) husband (informal); (3) sir; boss; master; governor; word used to address a male patron, customer, or person of high status; (4) patron of a mistress, geisha, bar or nightclub hostess; sugar daddy; (5) (Buddhist term) alms (san:); almsgiving; almsgiver; (female given name) Asana
dāna-pati

是日

see styles
shì rì
    shi4 ri4
shih jih
(formal) this day; that day

昼席

see styles
 hiruseki
    ひるせき
matinee (performance)

普化

see styles
pǔ huà
    pu3 hua4
p`u hua
    pu hua
 Fuke
Universal change, or transformation.

普通

see styles
pǔ tōng
    pu3 tong1
p`u t`ung
    pu tung
 futsuu / futsu
    ふつう
common; ordinary; general; average
(adj-no,adj-na) (1) normal; ordinary; regular; usual; common; average; (adverb) (2) normally; ordinarily; usually; generally; commonly; (3) (abbreviation) (See 普通列車) local train; train that stops at every station
Universal, reaching everywhere, common to all.

晴れ

see styles
 hare
    はれ
(noun - becomes adjective with の) (1) clear weather; fine weather; (adj-no,n) (2) formal; ceremonial; public; (3) cleared of suspicion

智識


智识

see styles
zhì shí
    zhi4 shi2
chih shih
 tomonori
    とものり
knowledge; learning; (attributive) intellectual
knowledge; information; (personal name) Tomonori
discriminating cognition

暦注

see styles
 rekichuu / rekichu
    れきちゅう
various information recorded in the almanac (as regards astronomy, astrology, etc.)

書式

see styles
 shoshiki
    しょしき
prescribed form (of writing); format

書館


书馆

see styles
shū guǎn
    shu1 guan3
shu kuan
teashop with performance by 評書|评书 story tellers; (attached to name of publishing houses); (in former times) private school; library (of classic texts)

替紋

see styles
 kaemon
    かえもん
(archaism) informal family crest; auxiliary crest

會盟


会盟

see styles
huì méng
    hui4 meng2
hui meng
meetings conducted by rulers in feudal China for the purpose of formalizing alliances, finalizing treaties

末化

see styles
mò huà
    mo4 hua4
mo hua
 matsuke
Buddha transformed into (palm-) branches or leaves; the transformation of the Buddha in the shape of the sutras.

本会

see styles
 honkai
    ほんかい
(1) formal meeting (committee, etc.); session; (2) this (the aforementioned, our) association (society, organisation)

本式

see styles
 honshiki
    ほんしき
(adj-no,adj-na,n) (1) formal (way); orthodox; regular; proper; real; genuine; (adj-no,adj-na,n) (2) in earnest; serious; proper; full-blown (e.g. winter)

本来

see styles
 honrai
    ほんらい
(n,adj-no,adv) (1) originally; primarily; (n,adj-no,adv) (2) essentially; intrinsically; naturally; by nature; in (and of) itself; (adj-no,n,adv) (3) proper; rightful; legal; normal

本番

see styles
 honban
    ほんばん
(1) performance (as opposed to practice); going before an audience or on-air; take; (2) game; match; (3) high of the season; height (of summer, etc.); actual event (or celebration, etc.); real deal; (4) (vulgar) penetrative vaginal sex (with a prostitute); unsimulated sex (in an adult movie); (5) (abbreviation) {comp} (See 本番環境) production environment; (surname) Honban

本膳

see styles
 honzen
    ほんぜん
(1) main course (of a formal meal); (2) (abbreviation) (See 本膳料理) extremely high-grade Japanese meal served all at once (on a table with legs)

本著


本着

see styles
běn zhe
    ben3 zhe5
pen che
based on...; in conformance with..; taking as one's main principle

本葬

see styles
 honsou / honso
    ほんそう
formal funeral

本鈴

see styles
 honrei / honre
    ほんれい
(See 予鈴) bell signalling that work, class, etc. has formally begun

查調


查调

see styles
chá diào
    cha2 diao4
ch`a tiao
    cha tiao
to obtain (information) from a database etc

格式

see styles
gé shì
    ge2 shi4
ko shih
 kakushiki; kyakushiki
    かくしき; きゃくしき
form; specification; format
(1) formality; social rules; (2) social status; social standing; (3) (archaism) (usu. きゃくしき) (See 律令) amendments and enforcement regulations (of the ritsuryō)

案内

see styles
 annai(p); anai(ok)
    あんない(P); あない(ok)
(noun, transitive verb) (1) guidance; leading (the way); showing around; (noun, transitive verb) (2) information; notice; notification; (3) announcement (of a visitor's arrival); informing (someone) of a visitor's arrival; (noun, transitive verb) (4) invitation; (5) (as ご〜) acquaintance; knowledge; (place-name) Annai

桧扇

see styles
 hiougi / hiogi
    ひおうぎ
(1) formal folding fan made of hinoki cypress; (2) blackberry lily (Belamcanda Chinensis); leopard lily; leopard flower

條目


条目

see styles
tiáo mù
    tiao2 mu4
t`iao mu
    tiao mu
clauses and sub-clauses (in formal document); entry (in a dictionary, encyclopedia etc)
See: 条目

検索

see styles
 kensaku
    けんさく
(noun, transitive verb) looking up (e.g. a word in a dictionary); search (e.g. on the Internet); retrieval (of information); reference

業態


业态

see styles
yè tài
    ye4 tai4
yeh t`ai
    yeh tai
 gyoutai / gyotai
    ぎょうたい
(retail industry) format
(1) business conditions; (2) business category; line of business

業績


业绩

see styles
yè jì
    ye4 ji4
yeh chi
 gyouseki / gyoseki
    ぎょうせき
achievement; accomplishment; (in more recent usage) performance (of a business, employee etc); results
achievement; performance; results; work; contribution

業革

see styles
 gyoukaku / gyokaku
    ぎょうかく
(abbreviation) (See 営業・1,改革・かいかく) business restructuring; business reformation; business revolution

構成


构成

see styles
gòu chéng
    gou4 cheng2
kou ch`eng
    kou cheng
 kousei / kose
    こうせい
to constitute; to form; to compose; to make up; to configure (computing)
(noun, transitive verb) composition; construction; formation; makeup; structure; organization; organisation

樓臺


楼台

see styles
lóu tái
    lou2 tai2
lou t`ai
    lou tai
(dialect) balcony; terrace; (literary) high building; tower; (old) stage for theatrical performance

機密


机密

see styles
jī mì
    ji1 mi4
chi mi
 kimitsu
    きみつ
secret; classified (information)
secrecy; highly classified information

檀那

see styles
tán nà
    tan2 na4
t`an na
    tan na
 danna
    だんな
(1) master (of a house, shop, etc.); (2) husband (informal); (3) sir; boss; master; governor; word used to address a male patron, customer, or person of high status; (4) patron of a mistress, geisha, bar or nightclub hostess; sugar daddy; (5) (Buddhist term) alms (san:); almsgiving; almsgiver
陀那 dāna to give, donate, bestow, charity, alms.

檜扇

see styles
 hiougi / hiogi
    ひおうぎ
(1) formal folding fan made of hinoki cypress; (2) blackberry lily (Belamcanda Chinensis); leopard lily; leopard flower

歌筵

see styles
gē yán
    ge1 yan2
ko yen
a feast which also has a singing performance

正則


正则

see styles
zhèng zé
    zheng4 ze2
cheng tse
 seisoku / sesoku
    せいそく
regular (figure in geometry)
(adj-na,adj-no,n) (1) correct; proper; formal; regular; systematic; normal; (adj-na,adj-no) (2) {math} invertible (matrix); holomorphic; (given name) Masanori

正化

see styles
zhèng huà
    zheng4 hua4
cheng hua
 shouge / shoge
    しょうげ
normalization; to normalize
(surname) Shouge
to guide correctly

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Orma" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary