There are 352 total results for your Offering search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
1234>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
三方 see styles |
sanbou(p); sanpou / sanbo(p); sanpo さんぼう(P); さんぽう |
More info & calligraphy: Sanbo |
供養 供养 see styles |
gòng yǎng gong4 yang3 kung yang kuyou / kuyo くよう |
More info & calligraphy: Offering / Puja(noun, transitive verb) memorial service for the dead; holding a service To make offerings of whatever nourishes, e. g. food, goods, incense, lamps, scriptures, the doctrine, etc., any offering for body or mind. |
臘 腊 see styles |
là la4 la rou / ro ろう |
ancient practice of offering sacrifices to the gods in the 12th lunar month; the 12th lunar month; (bound form) (of meat, fish etc) cured in winter, esp. in the 12th lunar month (1) {Buddh} offering ceremony held on the third day of the dog after the winter solstice; (2) twelfth month of the lunisolar calendar; (3) (See 臈) year in the Buddhist order (after the completion of the first meditation retreat) Dried flesh; to sacrifice to the gods three days after the winter solstice; the end of the year; a year; a monastic year, i.e. the end of the annual summer retreat, also called 戒臘; 夏臘; 法臘. |
供奉 see styles |
gòng fèng gong4 feng4 kung feng gubu ぐぶ |
to consecrate; to enshrine and worship; an offering (to one's ancestors); a sacrifice (to a god) (noun/participle) (1) accompanying; being in attendance on; (2) (abbreviation) (See 内供奉) inner offerer (any of the 10 high-ranking monks serving at the inner offering hall) To offer; the monk who serves at the great altar. |
供物 see styles |
gòng wù gong4 wu4 kung wu kumotsu くもつ |
offering offering (e.g. to the gods); votive offering offerings |
供花 see styles |
gòng huā gong4 hua1 kung hua kuuge / kuge くげ kyouka / kyoka くうげ |
flower offering offering of flowers (at shrine, grave, etc.); floral tribute |
弔客 吊客 see styles |
diào kè diao4 ke4 tiao k`o tiao ko choukaku; choukyaku / chokaku; chokyaku ちょうかく; ちょうきゃく |
a visitor offering condolences people attending a funeral or offering condolences |
卓 see styles |
zhuó zhuo2 cho taku(p); shoku たく(P); しょく |
outstanding (1) table; desk; (counter) (2) (たく only) counter for tables, desks, etc.; (3) (しょく only) {Buddh} offering table before an altar (sometimes used in tea ceremony); (4) (しょく only) (abbreviation) (See 卓香炉) tabletop incense burner; (given name) Masaru Lofty, tall erect. |
幣 币 see styles |
bì bi4 pi mai まい |
money; coins; currency; silk (archaism) reward; present; gift; offering to the gods; (personal name) Minematsu |
牲 see styles |
shēng sheng1 sheng suminori すみのり |
domestic animal; sacrificial animal (1) (archaism) offering (to the gods, emperor, etc.); (2) gift; (3) sacrifice; (personal name) Suminori |
苴 see styles |
jū ju1 chü kaishiki かいしき |
(hemp); sack cloth leaf, branch with leaves, or paper placed under a serving dish or offering |
贄 贽 see styles |
zhì zhi4 chih nie にえ |
gifts to superiors (1) (archaism) offering (to the gods, emperor, etc.); (2) gift; (3) sacrifice; (surname) Nie |
餽 馈 see styles |
kuì kui4 k`uei kuei |
(literary) to make an offering to the gods; variant of 饋|馈[kui4] |
饌 馔 see styles |
zhuàn zhuan4 chuan sen せん |
food; delicacies (1) (obsolete) food offering to the gods; (2) (obsolete) prepared food eating |
上供 see styles |
shàng gòng shang4 gong4 shang kung jōgu |
to make offerings (to gods or ancestors); to offer gifts to superiors in order to win their favor To offer up an offering to Buddha, or to ancestors. |
五悔 see styles |
wǔ huǐ wu3 hui3 wu hui gokai |
The five stages in a penitential service. Tiantai gives: (1) confession of past sins and forbidding them for the future; (2) appeal to the universal Buddhas to keep the law-wheel rolling; (3) rejoicing over the good in self and others; (4) 廻向 offering all one's goodness to all the living and to the Buddha-way; (5) resolve, or vows, i. e. the 四弘誓. The Shingon sect 眞言宗 divides the ten great vows of Samantabhadra 普賢 into five 悔, the first three vows being included under 歸命 or submission; the fourth is repentance; the fifth rejoicing; the sixth, seventh, and eighth appeal to the Buddhas; the ninth and tenth, bestowal of acquired merit. |
五甁 see styles |
wǔ píng wu3 ping2 wu p`ing wu ping gobyō |
The five vases used by the esoteric school for offering flowers to their Buddha, the flowers are stuck in a mixture of the five precious things, the five grains and the five medicines mingled with scented water. |
仏供 see styles |
bukku ぶっく |
offering to the Buddha (often rice); (place-name) Bukku |
仏前 see styles |
butsuzen ぶつぜん |
(1) (before a) Buddhist altar; before the Buddha; (2) (oft. as 御〜) offering placed on a Buddhist altar; incense money; condolatory offering; (surname) Butsuzen |
佛供 see styles |
fó gōng fo2 gong1 fo kung butsugu |
An offering to Buddha. |
佛飯 佛饭 see styles |
fó fàn fo2 fan4 fo fan buppan |
offering of a meal to the Buddha |
供え see styles |
sonae そなえ |
offering |
供品 see styles |
gòng pǐn gong4 pin3 kung p`in kung pin |
offering |
供料 see styles |
kyouryou / kyoryo きょうりょう |
offering |
供華 see styles |
kuuge / kuge くげ kyouka / kyoka くうげ |
offering of flowers (at shrine, grave, etc.); floral tribute |
供餅 see styles |
guhei / guhe ぐへい kumochi くもち |
(archaism) mochi rice cakes used as offering |
供餠 see styles |
guhei / guhe ぐへい kumochi くもち |
(out-dated kanji) (archaism) mochi rice cakes used as offering |
元寶 元宝 see styles |
yuán bǎo yuan2 bao3 yüan pao |
a silver or gold ingot; mock ingot (burnt as offering in worship); a name for ancient currency; a rare genius |
公募 see styles |
gōng mù gong1 mu4 kung mu koubo / kobo こうぼ |
public placement (investing) (noun, transitive verb) (1) public appeal (e.g. for contributions); public advertisement (of a post); open recruitment; (noun, transitive verb) (2) public offering (of securities) |
具申 see styles |
jù shēn ju4 shen1 chü shen gushin ぐしん |
(noun, transitive verb) offering a full report to a superior to explain in detail |
内供 see styles |
naigu ないぐ |
(abbreviation) (See 内供奉) inner offerer (any of the 10 high-ranking monks serving at the inner offering hall) |
冥加 see styles |
míng jiā ming2 jia1 ming chia myouga / myoga みょうが |
(1) divine protection; divine blessing; providence; (adjectival noun) (2) blessed; fortunate; lucky; (3) (abbreviation) (See 冥加金・1) monetary offering (to a temple or shrine); (4) (abbreviation) (hist) (See 冥加金・2) form of Edo-period business tax; (surname) Myōga The invisible aid of the spiritual powers. |
冥幣 冥币 see styles |
míng bì ming2 bi4 ming pi |
false paper money burned as an offering to the dead |
冥鈔 冥钞 see styles |
míng chāo ming2 chao1 ming ch`ao ming chao |
false paper money burned as an offering to the dead |
切幣 see styles |
kirinusa きりぬさ |
(archaism) thinly cut hemp or paper mixed with rice (scattered as an offering to the gods) |
切麻 see styles |
kirinusa きりぬさ |
(archaism) thinly cut hemp or paper mixed with rice (scattered as an offering to the gods) |
初値 see styles |
hatsune はつね |
(1) first quotation for a stock at the first exchange meeting of the New Year; (2) initial share price during a public offering |
初穂 see styles |
hatsuho はつほ |
(1) first ears of rice of the season; first crops of the season; first harvest of the season; (2) offering (to the gods); (surname, female given name) Hatsuho |
初穗 see styles |
hatsuho はつほ hatsuo はつお |
(1) first ears of rice of the season; first crops of the season; first harvest of the season; (2) offering (to the gods) |
前卓 see styles |
qián zhuó qian2 zhuo2 ch`ien cho chien cho maejoku |
offering table |
助業 助业 see styles |
zhù yè zhu4 ye4 chu yeh jogou / jogo じょごう |
{Buddh} (See 浄土宗) auxiliary actions (in Jodo: recitation, observation, worship, praise and offering) Auxiliary karma, i.e. deeds or works, e.g. reciting the sutras about the Pure Land, worship, praise, and offering, as additional to direct karma 正業, i.e. faith in Amitābha, expressed by constant thought of him and calling on his name. |
化炭 see styles |
huà tàn hua4 tan4 hua t`an hua tan ketan |
charcoal obtained by monastic begging and the offering of exhortation or instruction. |
化疏 see styles |
huà shū hua4 shu1 hua shu kesho |
A subscription list, or book; an offering burnt for ease of transmission to the spirit-realm. |
化米 see styles |
huà mǐ hua4 mi3 hua mi ke mai |
Rice obtained by monastic begging and the offering of exhortation or instruction, similarly化炭 charcoal and化茶 tea; sometimes used with larger connotation. |
化茶 see styles |
huà chá hua4 cha2 hua ch`a hua cha kesa |
tea obtained by monastic begging and the offering of exhortation or instruction. |
午供 see styles |
wǔ gōng wu3 gong1 wu kung goku |
The noon offering (of incense). |
収む see styles |
osamu おさむ |
(v2m-s,vt) (1) (archaism) to dedicate; to make an offering; to pay (fees); (2) (archaism) to supply; (3) (archaism) to store; (4) (archaism) to finish; to bring to a close; (5) (archaism) to restore (something to its place); (6) (archaism) to achieve (e.g. a result) |
取り see styles |
dori どり tori とり |
(suffix noun) (1) samurai receiving this much rice as a fee; (2) offering of rice cake containing this much rice; (3) (obsolete) person receiving this amount of money as a salary; (n,n-suf) (1) taking; taker; collecting; collector; remover; removal; (2) last performer of the day (usu. the star performer); last performance of the day; (3) active partner (e.g. in judo demonstration); (prefix) (4) emphatic or formal prefix |
受施 see styles |
shòu shī shou4 shi1 shou shih juse |
accept an offering |
吿香 see styles |
gào xiāng gao4 xiang1 kao hsiang kokukō |
To inform by offering incense. |
哭喪 哭丧 see styles |
kū sāng ku1 sang1 k`u sang ku sang |
to wail at a funeral; formal wailing while offering sacrifice to the departed |
土麨 see styles |
tǔ chǎo tu3 chao3 t`u ch`ao tu chao dojō |
Aśoka is said to have become king as a reward for offering, when a child in a previous incarnation, a double-handful of sand as wheat or food to the Buddha. |
売物 see styles |
urimono うりもの |
(1) article for sale; goods for sale; offering; For Sale (on a sign); (2) specialty; selling point |
大捨 大舍 see styles |
dà shě da4 she3 ta she daisha |
great offering |
奉仕 see styles |
houshi / hoshi ほうし |
(n,vs,vi) (1) service; ministry; attendance; church work; (n,vs,vi) (2) offering goods at a reduced price; providing a service for free |
奉奠 see styles |
houten / hoten ほうてん |
(noun, transitive verb) (See 玉串奉奠) humbly presenting something; reverently offering |
奉幣 see styles |
houhei; houbei / hohe; hobe ほうへい; ほうべい |
(n,vs,vi) offering a wand with hemp and paper streamers to a Shinto god |
奉現 奉现 see styles |
fèng xiàn feng4 xian4 feng hsien |
offering |
奉納 奉纳 see styles |
fèng nà feng4 na4 feng na hounou / hono ほうのう |
(n,vs,vt,adj-no) dedication; offering; presentation; oblation; (place-name) Bunou make offerings |
奠湯 奠汤 see styles |
diàn tāng dian4 tang1 tien t`ang tien tang tentō |
offering of boiled water |
奠茶 see styles |
diàn chá dian4 cha2 tien ch`a tien cha ten cha |
To make an offering of tea to a Buddha, a spirit, etc. |
小幣 see styles |
konusa こぬさ |
(1) (archaism) small purification wand; (2) thinly cut hemp or paper mixed with rice (scattered as an offering to the gods) |
小麻 see styles |
konusa こぬさ |
(1) (archaism) small purification wand; (2) thinly cut hemp or paper mixed with rice (scattered as an offering to the gods) |
幣帛 see styles |
heihaku / hehaku へいはく |
{Shinto} offering of cloth (rope, paper, etc.) |
幣貢 see styles |
heikou / heko へいこう |
offering; tribute |
建言 see styles |
jiàn yán jian4 yan2 chien yen kengen けんげん |
to make a suggestion; to state (one's views, ideas etc); suggestion; advice; idea (noun/participle) right to speak; offering one's opinion to one's superior; proposal |
御灯 see styles |
mitou / mito みとう miakashi みあかし gotou / goto ごとう |
lighted lamp (or candle, etc.) provided as a religious offering |
御飯 see styles |
onii / oni おんいい |
(honorific or respectful language) (rare) {Shinto} steamed rice as an offering to a god |
懸賞 悬赏 see styles |
xuán shǎng xuan2 shang3 hsüan shang kenshou / kensho けんしょう |
to offer a reward; bounty offering a prize; prize competition; prize; reward |
戒臘 戒腊 see styles |
jiè là jie4 la4 chieh la kairō |
The number of years a monk has been ordained. 臘 is the name of an offering made at the end of the year in ancient times. Also戒蠟; 戒臈; 僧臘. |
打新 see styles |
dǎ xīn da3 xin1 ta hsin |
(finance) to participate in an IPO (initial public offering) |
拈り see styles |
hineri ひねり |
(1) (kana only) twist; spin; (2) (kana only) ingenuity; sophistication (e.g. of writing style); (3) (kana only) wrapped offering (of money); (4) (sumo) twisting throw |
招安 see styles |
zhāo ān zhao1 an1 chao an |
to enlist enemy or rebel soldiers by offering amnesty |
招撫 招抚 see styles |
zhāo fǔ zhao1 fu3 chao fu |
to enlist enemy or rebel soldiers by offering amnesty; to bring to negotiated surrender |
捧物 see styles |
pěng wù peng3 wu4 p`eng wu peng wu houmotsu; houmochi / homotsu; homochi ほうもつ; ほうもち |
(archaism) (See 捧げ物) offering; sacrifice To bear or offer gifts in both hands. |
捻り see styles |
hineri ひねり |
(1) (kana only) twist; spin; (2) (kana only) ingenuity; sophistication (e.g. of writing style); (3) (kana only) wrapped offering (of money); (4) (sumo) twisting throw |
掻敷 see styles |
kaishiki かいしき |
leaf, branch with leaves, or paper placed under a serving dish or offering |
摩旨 see styles |
mó zhǐ mo2 zhi3 mo chih mashi |
offering [to Buddha] |
撚り see styles |
yori より hineri ひねり |
twist; ply; (1) (kana only) twist; spin; (2) (kana only) ingenuity; sophistication (e.g. of writing style); (3) (kana only) wrapped offering (of money); (4) (sumo) twisting throw |
散錢 散钱 see styles |
sàn qián san4 qian2 san ch`ien san chien sansen |
to scatter money; to give to charity To scatter paper money as offerings. |
斎食 see styles |
saijiki さいじき |
(1) {Buddh} morning meal (for priests, monks, etc.); (2) food offering at a Buddhist ceremony |
新嘗 see styles |
niiname; shinjou; shinshou; niinae(ok); niwanai(ok) / niname; shinjo; shinsho; ninae(ok); niwanai(ok) にいなめ; しんじょう; しんしょう; にいなえ(ok); にわない(ok) |
ceremonial offering to the deities by the Emperor of newly-harvested rice |
早贄 see styles |
hayanie はやにえ |
(1) (abbreviation) butcher-bird prey impaled on twigs, thorns, etc. for later consumption; (2) first offering of the season |
暇乞 see styles |
itomagoi いとまごい |
(irregular okurigana usage) (noun/participle) leave-taking; offering one's resignation; farewell visit |
有對 有对 see styles |
yǒu duì you3 dui4 yu tui utai |
pratigha, sapratigha; resistance, opposition, whatever is capable of offering resistance, an object; material; opposing, opposite. |
法慳 法悭 see styles |
fǎ qiān fa3 qian1 fa ch`ien fa chien hōken |
Meanness in offering Buddha-truth, avariciously holding on to it for oneself. |
洗米 see styles |
senmai せんまい |
(noun/participle) (1) washed rice; rinsed rice; washing rice; (2) offering of consecrated washed rice |
浄財 see styles |
jouzai / jozai じょうざい |
monetary offering; donation |
灯し see styles |
akashi あかし |
light (esp. as a religious offering); lamp |
燔祭 see styles |
hansai はんさい |
burnt offering (i.e. religious animal sacrifice) |
献杯 see styles |
kenpai けんぱい |
(noun/participle) offering a drink |
献物 see styles |
kenmotsu けんもつ |
offering (to a shogun, emperor, daimyo, kami or Buddha) |
献盃 see styles |
kenpai けんぱい |
(noun/participle) offering a drink |
献納 see styles |
kennou / kenno けんのう |
(noun, transitive verb) offering; presentation; donation |
献花 see styles |
kenka けんか |
(noun/participle) flower offering |
献茶 see styles |
kencha けんちゃ |
(n,vs,vi) tea offering to the gods |
献華 see styles |
kenka けんか |
(noun/participle) flower offering |
献言 see styles |
kengen けんげん |
(noun/participle) right to speak; offering one's opinion to one's superior; proposal |
献詠 see styles |
kenei / kene けんえい |
(noun/participle) poem offering |
献進 see styles |
kenshin けんしん |
(noun/participle) offering a gift (to a superior) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Offering" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.