Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1752 total results for your Nica search. I have created 18 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
園 园 see styles |
yuán yuan2 yüan sonomi そのみ |
More info & calligraphy: Garden / Orchard / Park(n,n-suf) (1) garden (esp. man-made); orchard; park; plantation; (2) place; location; (female given name) Sonomi vihāra; place for walking about, pleasure-ground, garden, park. |
楊 杨 see styles |
yáng yang2 yang zuon ズオン |
More info & calligraphy: Yeoh(1) willow (any tree of genus Salix); (2) weeping willow (Salix babylonica); (surname) Duong Willow; aspen, poplar, arbutus; syphilis. |
榛 see styles |
zhēn zhen1 chen hashibami はしばみ |
More info & calligraphy: Hazel Tree(archaism) (See 榛の木) Japanese alder (Alnus japonica); (surname) Hashibami |
達 达 see styles |
dá da2 ta tooru とおる |
More info & calligraphy: Dar(colloquialism) (abbreviation) (kana only) (See 友達) friend; (given name) Tooru Permeate, penetrate, reach to, transfer, inform, promote, successful, reaching everywhere; translit. ta, da, dha, etc. |
鶉 鹑 see styles |
chún chun2 ch`un chun jun じゅん |
More info & calligraphy: Uzura / Quail(1) (kana only) quail; (2) (kana only) Japanese quail (Coturnix japonica); (given name) Jun |
キス see styles |
kisu キス |
More info & calligraphy: Kiss |
シダ see styles |
jita ジタ |
(kana only) fern (esp. species Gleichenia japonica); fernery; (personal name) Sita |
大君 see styles |
ookimi おおきみ |
More info & calligraphy: Great Lord / Tycoon |
通靈 通灵 see styles |
tōng líng tong1 ling2 t`ung ling tung ling |
More info & calligraphy: Psychic Energy |
降霊 see styles |
kourei / kore こうれい |
More info & calligraphy: Kourei |
サルバ see styles |
zaruba ザルバ |
More info & calligraphy: Salva |
ドミニカ see styles |
dominika ドミニカ |
More info & calligraphy: Dominica |
多米尼克 see styles |
duō mǐ ní kè duo1 mi3 ni2 ke4 to mi ni k`o to mi ni ko |
More info & calligraphy: Dominica |
多米尼加 see styles |
duō mǐ ní jiā duo1 mi3 ni2 jia1 to mi ni chia |
More info & calligraphy: Dominica |
尼加拉瓜 see styles |
ní jiā lā guā ni2 jia1 la1 gua1 ni chia la kua |
More info & calligraphy: Nicaragua |
拈華微笑 拈华微笑 see styles |
niān huá wéi xiào nian1 hua2 wei2 xiao4 nien hua wei hsiao nengemishou / nengemisho ねんげみしょう |
More info & calligraphy: Holding Flowers with Subtle Smilethe holding of a flower and the subtle smile |
多米尼加共和國 多米尼加共和国 see styles |
duō mǐ ní jiā gòng hé guó duo1 mi3 ni2 jia1 gong4 he2 guo2 to mi ni chia kung ho kuo |
More info & calligraphy: Dominican Republic |
伝 see styles |
chuán chuan2 ch`uan chuan fu ふ |
Japanese variant of 傳|传 (1) legend; tradition; (2) biography; life; (3) method; way; (4) horseback transportation and communication relay system used in ancient Japan; (surname) Fu |
傘 伞 see styles |
sǎn san3 san san さん |
umbrella; parasol; CL:把[ba3] (1) umbrella; parasol; (2) (See 笠・2) something shaped like an umbrella or a conical hat; shade (of a lamp); mushroom cap; pileus; (surname) San |
姦 奸 see styles |
jiān jian1 chien kan かん |
to fornicate; to defile; adultery; rape (noun or adjectival noun) cunning and wickedness; cunning, wicked person |
婬 淫 see styles |
yín yin2 yin in いん |
obscene, licentious, lewd (noun or adjectival noun) licentiousness Licentious, lewd ; adultery, fornication: similar to 淫 q.v. |
戾 see styles |
lì li4 li rei |
to bend; to violate; to go against; ruthless and tyrannical contrary |
授 see styles |
shòu shou4 shou sazuka さずか |
(bound form) to confer; to give; (bound form) to teach; to instruct; (literary) to appoint (female given name) Sazuka To give, confer, deliver, communicate to, hand down. |
會 会 see styles |
kuài kuai4 k`uai kuai kai かい |
(bound form) to reckon accounts (surname) Kai Meet, assemble, collect, associate, unite; assembly, company; communicate; comprehend, skilled in, can, will; a time, moment. |
朮 see styles |
zhú zhu2 chu okera おけら |
variant of 術|术[zhu2] Atractylodes japonica; (given name) Okera |
朴 see styles |
pò po4 p`o po paku パク |
Celtis sinensis var. japonica (out-dated or obsolete kana usage) Japanese bigleaf magnolia (Magnolia obovata); Japanese bigleaf magnolia (Magnolia obovata); (kana only) Japanese hackberry (Celtis sinensis var. japonica); Chinese nettle tree; (surname, given name) Park; Pak |
杉 see styles |
shān shan1 shan sugizagi すぎざぎ |
China fir; Cunninghamia lanceolata; also pr. [sha1] Japanese cedar (Cryptomeria japonica); (surname) Sugizagi acedar |
柃 see styles |
líng ling2 ling |
Eurya japonica |
柤 see styles |
zhā zha1 cha |
(hawthorn); Chaenomeles japonica |
棣 see styles |
dì di4 ti tooru とおる |
Kerria japonica (given name) Tooru |
椙 see styles |
sugizaki すぎざき |
Japanese cedar (Cryptomeria japonica); (surname) Sugizaki |
椿 see styles |
chūn chun1 ch`un chun tsubakizaki つばきざき |
Chinese toon (Toona sinensis); tree of heaven (Ailanthus altissima); (literary metaphor) father (kana only) common camellia; Camellia japonica; (surname) Tsubakizaki |
楙 see styles |
mào mao4 mao shigeru しげる |
Cydonia japonica (given name) Shigeru |
楝 see styles |
liàn lian4 lien sendan せんだん ouchi / ochi おうち |
Melia japonica (1) (kana only) chinaberry; Japanese bead tree (Melia azedarach); (2) Indian sandalwood (Santalum album); (1) (archaism) chinaberry; Japanese bead tree (Melia azedarach); (2) light purple outside, green inside; purple outside, light purple inside; type of garment layering color scheme, worn in April and May |
楡 see styles |
nire にれ |
(kana only) elm tree (esp. the Japanese elm, Ulmus davidiana var. japonica); (surname, female given name) Nire |
榊 see styles |
shén shen2 shen tachibana たちばな |
(Japanese kokuji) sakaki (Cleyera japonica), evergreen tree used in Shinto to decorate sacred spaces (1) sakaki (species of evergreen sacred to Shinto, Cleyera japonica); (2) evergreen (esp. one planted or used at a shrine); (personal name) Tachibana |
榎 see styles |
jiǎ jia3 chia enoki えのき |
(evergreen shrub); Celtis sinensis (1) (kana only) Japanese hackberry (Celtis sinensis var. japonica); Chinese nettle tree; (2) (kana only) (abbreviation) enoki mushroom (Flammulina velutipes); winter mushroom; velvet shank; enokitake; enokidake; (surname) Enoki |
榕 see styles |
róng rong2 jung ron ろん |
Chinese banyan (Ficus microcarpa) (kana only) Japanese sea fig (Ficus superba var. japonica); (female given name) Ron |
槐 see styles |
huái huai2 huai saikachi さいかち |
Chinese scholar tree (Sophora japonica); Japanese pagoda tree (kana only) Japanese pagoda tree (Sophora japonica); (surname) Saikachi |
淫 see styles |
yín yin2 yin in いん |
excess; excessive; wanton; lewd; lascivious; obscene; depraved (noun or adjectival noun) licentiousness Excess, excessive; licentious, lewd; adultery, fornication. |
科 see styles |
kē ke1 k`o ko ke け |
branch of study; administrative section; division; field; branch; stage directions; family (taxonomy); rules; laws; to mete out (punishment); to levy (taxes etc); to fine sb; CL:個|个[ge4] (kana only) (See 科の木・しなのき) Japanese linden (Tilia japonica); (personal name) Ke A class, lesson, examination. |
笠 see styles |
lì li4 li riyuu / riyu りゆう |
bamboo rain hat (1) conical hat (East-Asian style); coolie hat; (2) (See 傘・かさ・2) something shaped like a conical hat or an umbrella; shade (of a lamp); mushroom cap; pileus; (personal name) Riyū |
箆 see styles |
mineo みねお |
spatula; (1) (archaism) shaft (of an arrow); (2) (archaism) arrow bamboo (Pseudosasa japonica); (personal name) Mineo |
篦 see styles |
bì bi4 pi hera へら no の |
fine-toothed comb; to comb spatula; (1) (archaism) shaft (of an arrow); (2) (archaism) arrow bamboo (Pseudosasa japonica) |
粳 see styles |
jīng jing1 ching uru; uruchi うる; うるち |
round-grained nonglutinous rice (Japonica rice); Taiwan pr. [geng1] (うるち refers only to rice) (See 糯) nonglutinous grain (not sticky enough to make mochi rice cakes) |
綾 绫 see styles |
líng ling2 ling rin りん |
damask; thin silk (1) (kana only) figure; design; (2) twill weave; pattern of diagonal stripes; (3) (kana only) style (of writing); figure (of speech); (4) (kana only) design; plot; plan; (5) (kana only) minor market fluctuation; technical correction; (6) (kana only) (abbreviation) cat's cradle; (7) (kana only) (abbreviation) lease rod (in a loom); (female given name) Rin |
芩 see styles |
qín qin2 ch`in chin |
Phragmites japonica |
芹 see styles |
qín qin2 ch`in chin seri せり |
Chinese celery (kana only) Java water dropwort (Oenanthe javanica); Japanese parsley; (surname, female given name) Seri |
莨 see styles |
làng lang4 lang taba たば |
Scopalia japonica maxin (gikun reading) (1) (kana only) tobacco (por: tabaco); cigarette; cigaret; cigar; (2) (kana only) tobacco plant (Nicotiana tabacum); (surname) Taba |
菱 see styles |
líng ling2 ling hishi ひし |
(bound form) water caltrop (Trapa species) (1) water caltrop (esp. Trapa japonica); water chestnut; (2) caltrop (weapon); (surname) Hishi |
萰 see styles |
liàn lian4 lien |
Ampelopsis japonica (creeper with root used in TCM); same as 白蘞|白蔹[bai2 lian3] |
葽 see styles |
yāo yao1 yao |
Polygala japonica; lush (grass) |
蒻 see styles |
ruò ruo4 jo |
young rush (Typha japonica), a kind of cattail |
蔚 see styles |
wèi wei4 wei shigeru しげる |
Artemisia japonica; luxuriant; resplendent; impressive (given name) Shigeru |
藋 see styles |
diào diao4 tiao |
Sambucu javinica |
貝 贝 see styles |
bèi bei4 pei shiiru / shiru しぇる |
cowrie; shellfish; currency (archaic) (1) (kana only) Japanese Babylon (Babylonia japonica); Japanese ivory shell; (2) (abbreviation) (See 貝独楽) spinning top (traditionally made from a Japanese Babylon shell); (female given name) Sheru śaṅkha a shell, cowry, conch; valuables, riches; a large trumpet sounded to call the assembly together. |
通 see styles |
tòng tong4 t`ung tung michiaki みちあき |
classifier for an activity, taken in its entirety (tirade of abuse, stint of music playing, bout of drinking etc) (n,n-suf,adj-na) (1) authority; expert; connoisseur; well-informed person; (counter) (2) counter for messages, letters, notes, documents, etc.; (noun or adjectival noun) (3) understanding (esp. of male-female relations); tact; insight; (4) supernatural powers; magical powers; (given name) Michiaki Permeate, pass through, pervade; perceive, know thoroughly; communicate; current; free, without hindrance, unimpeded universal; e.g. 神通 supernatural, ubiquitous powers. There are categories of 五通, 六通, and 十通, all referring to supernatural powers; the five are (1) knowledge of the supernatural world; (2) deva vision; (3) deva hearing; (4) knowledge of the minds of all others; (5) knowledge of all the transmigrations of self and all others. The six are the above together with perfect wisdom for ending moral hindrance and delusion. The ten are knowing all previous transmigrations, having deva hearing, knowing the minds of others, having deva vision, showing deva powers, manifesting many bodies or forms, being anywhere instantly, power of bringing glory to one's domain, manifesting a body of transformation, and power to end evil and transmigration. |
鯷 鳀 see styles |
tí ti2 t`i ti shiko; shiko しこ; シコ |
anchovy (kana only) Japanese anchovy (Engraulis japonica) |
鰻 鳗 see styles |
mán man2 man unagi うなぎ |
(bound form) eel (Anguilla japonica) (kana only) eel (esp. the Japanese eel, Anguilla japonica); (surname) Unagi |
鱚 see styles |
kisu きす |
(kana only) sillago (any fish of genus Sillago, esp. the Japanese whiting, Sillago japonica) |
3C see styles |
sān c san1 c san c |
computers, communications, and consumer electronics; China Compulsory Certificate (CCC) |
てく see styles |
teku テク |
(1) (abbreviation) (See テクノロジー) technology; (2) (slang) technique; (can act as adjective) (3) (abbreviation) (See テクリハ,テクニカル) technical |
マダ see styles |
mada マダ |
(rare) (See 科の木・しなのき) Japanese linden (Tilia japonica) |
万作 see styles |
mansaku まんさく |
witch hazel; hamamelis mollis; hamamelis japonica; (given name) Mansaku |
三葉 see styles |
miwa みわ |
(1) (kana only) mitsuba (Cryptotaenia japonica); Japanese honewort; Japanese honeywort; Japanese chervil; Japanese parsley; (adj-no,n) (2) three-leaved; trefoil; (female given name) Miwa |
上達 上达 see styles |
shàng dá shang4 da2 shang ta joutatsu / jotatsu じょうたつ |
to reach the higher authorities (n,vs,vi) (1) improvement (e.g. in skill, ability); advance; progress; (n,vs,vt,vi) (2) (See 上通) (ant: 下達) communication of opinions of the general populace to those of high rank; (given name) Jōtatsu excellent |
中專 中专 see styles |
zhōng zhuān zhong1 zhuan1 chung chuan |
vocational secondary school; technical secondary school; trade school; abbr. for 中等專科學校|中等专科学校 |
主線 主线 see styles |
zhǔ xiàn zhu3 xian4 chu hsien |
main line (of communication); main thread (of a plotline or concept); central theme |
乳草 see styles |
rǔ cǎo ru3 cao3 ju ts`ao ju tsao chichikusa; chichikusa ちちくさ; チチクサ |
milkweeds (genus Asclepias) (See 蘿芋) Metaplexis japonica |
互通 see styles |
hù tōng hu4 tong1 hu t`ung hu tung |
to intercommunicate; to interoperate |
交信 see styles |
koushin / koshin こうしん |
(n,vs,vi) telecommunications; correspondence |
交大 see styles |
jiāo dà jiao1 da4 chiao ta |
Jiaotong University; University of Communications; abbr. of 交通大學|交通大学[Jiao1 tong1 Da4 xue2] |
交流 see styles |
jiāo liú jiao1 liu2 chiao liu kouryuu / koryu こうりゅう |
to exchange; exchange; communication; interaction; to have social contact (with sb) (n,vs,vi) (1) exchange (e.g. cultural); interchange; interaction; mingling; mixing; coming together; (2) {elec} alternating current; AC |
交通 see styles |
jiāo tōng jiao1 tong1 chiao t`ung chiao tung koutsuu / kotsu こうつう |
to be connected; traffic; transportation; communications; liaison (noun/participle) traffic; transportation; communication; exchange (of ideas, etc.); intercourse |
交際 交际 see styles |
jiāo jì jiao1 ji4 chiao chi kousai / kosai こうさい |
communication; social intercourse (n,vs,vi) (1) company; friendship; association; society; acquaintance; (n,vs,vi) (2) (romantic) involvement; dating |
交霊 see styles |
kourei / kore こうれい |
communication with the dead |
京菜 see styles |
kyouna / kyona きょうな |
(See 水菜・1) mizuna (Brassica rapa var. nipposinica); potherb mustard; (female given name) Kyōna |
仕様 see styles |
shiyou / shiyo しよう |
(1) way; method; means; resource; remedy; (2) (technical) specification |
仕樣 see styles |
shiyou / shiyo しよう |
(out-dated kanji) (1) way; method; means; resource; remedy; (2) (technical) specification |
伎能 see styles |
ginou / gino ぎのう |
(irregular kanji usage) technical skill; ability; capacity |
伝送 see styles |
densou / denso でんそう |
(noun, transitive verb) transmission; communication; circulation; dissemination; diffusion; propagation; delivery |
伝達 see styles |
dentatsu でんたつ |
(noun, transitive verb) transmission (e.g. news, chemical signals, electricity); communication; delivery; conveyance; transfer; relay; propagation; conduction |
佛經 佛经 see styles |
fó jīng fo2 jing1 fo ching bukkyō |
Buddhist texts; Buddhist scripture Buddhist canonical literature; also Buddha's image and sutras, with special reference to those purporting to have been introduced under Han Mingdi; sutras probably existed in China before that reign, but evidence is lacking. The first work, generally attributed to Mingdi's reign, is known as The Sutra of Forty-two Sections 四十二章經 but Maspero in B.E.F.E.O. ascribes it to the second century A.D. |
信道 see styles |
xìn dào xin4 dao4 hsin tao nobumichi のぶみち |
(telecommunications) channel; (in Confucian texts) to believe in the principles of wisdom and follow them (surname) Nobumichi |
倫琴 伦琴 see styles |
lún qín lun2 qin2 lun ch`in lun chin |
Wilhelm Conrad Röntgen (1845-1923), German mechanical engineer |
傳寄 传寄 see styles |
chuán jì chuan2 ji4 ch`uan chi chuan chi |
to send (message to sb); to communicate; to forward (message) |
傳話 传话 see styles |
chuán huà chuan2 hua4 ch`uan hua chuan hua |
to pass on a story; to communicate a message |
兇戾 凶戾 see styles |
xiōng lì xiong1 li4 hsiung li |
cruel; tyrannical |
八手 see styles |
hatte はって |
(kana only) fatsi (Fatsia japonica); paperplant; Japanese aralia; (surname) Hatte |
兵站 see styles |
bīng zhàn bing1 zhan4 ping chan heitan / hetan へいたん |
army service station; military depot supply train; communications; logistics |
典攬 典揽 see styles |
diǎn lǎn dian3 lan3 tien lan tenran |
Summary of the essentials of a sutra, or canonical book. |
内通 see styles |
naitsuu / naitsu ないつう |
(n,vs,vi) (1) secret communication (with the enemy); collusion; betrayal; (n,vs,vi) (2) adultery; (extramarital) affair |
切る see styles |
kiru きる |
(transitive verb) (1) to cut; to cut through; to perform (surgery); (transitive verb) (2) (See 縁を切る) to sever (connections, ties); (transitive verb) (3) to turn off (e.g. the light); (transitive verb) (4) (See 電話を切る) to terminate (e.g. a conversation); to hang up (the phone); to disconnect; (transitive verb) (5) to punch (a ticket); to tear off (a stub); (transitive verb) (6) to open (something sealed); (transitive verb) (7) to start; (transitive verb) (8) to set (a limit); to do (something) in less or within a certain time; to issue (cheques, vouchers, etc.); (transitive verb) (9) (See 値切る) to reduce; to decrease; to discount; (transitive verb) (10) to shake off (water, etc.); to let drip-dry; to let drain; (transitive verb) (11) to cross; to traverse; (transitive verb) (12) to criticize sharply; (transitive verb) (13) to act decisively; to do (something noticeable); to go first; to make (certain facial expressions, in kabuki); (transitive verb) (14) (See ハンドルを切る) to turn (vehicle, steering wheel, etc.); (transitive verb) (15) to curl (a ball); to bend; to cut; (transitive verb) (16) to shuffle (cards); (transitive verb) (17) {mahj} to discard a tile; (transitive verb) (18) to dismiss; to sack; to let go; to expel; to excommunicate; (transitive verb) (19) to dig (a groove); to cut (a stencil, on a mimeograph); (transitive verb) (20) (See 切り札・1) to trump; (transitive verb) (21) {go} to cut (the connection between two groups); (transitive verb) (22) (also written as 鑽る) to start a fire (with wood-wood friction or by striking a metal against stone); (transitive verb) (23) to draw (a shape) in the air (with a sword, etc.); (suf,v5r) (24) (after the -masu stem of a verb) (See 使い切る) to do completely; to finish doing; (suf,v5r) (25) (after the -masu stem of a verb) (See 疲れ切る) to be completely ...; to be totally ...; to be terribly ...; (suf,v5r) (26) (after the -masu stem of a verb) (See 言い切る・1) to do clearly; to do decisively; to do firmly |
切味 see styles |
kireaji きれあじ |
(irregular okurigana usage) (1) sharpness; cutting ability; (2) quickness (of wit); incisiveness; technical proficiency; skill; (3) peppiness (of a ball) |
刈茅 see styles |
karukaya かるかや |
(1) (kana only) Themeda triandra var. japonica (variety of kangaroo grass); (2) (kana only) Cymbopogon tortilis var. goeringii (variety of grass closely related to lemongrass); (3) thatching grass; thatching sedge; (surname) Karukaya |
刈草 see styles |
karikusa かりくさ |
(1) (kana only) Themeda triandra var. japonica (variety of kangaroo grass); (2) (kana only) Cymbopogon tortilis var. goeringii (variety of grass closely related to lemongrass); (3) thatching grass; thatching sedge; (surname) Karikusa |
刈萱 see styles |
karukaya かるかや |
(1) (kana only) Themeda triandra var. japonica (variety of kangaroo grass); (2) (kana only) Cymbopogon tortilis var. goeringii (variety of grass closely related to lemongrass); (3) thatching grass; thatching sedge; (place-name) Karukaya |
制式 see styles |
zhì shì zhi4 shi4 chih shih seishiki / seshiki せいしき |
standardized; standard (service, method etc); regulation (clothing etc); formulaic; (telecommunications etc) system; format (e.g. the PAL or NTSC systems for TV signals) defined style; predetermined style; official style; rule |
刻板 see styles |
kè bǎn ke4 ban3 k`o pan ko pan |
stiff; inflexible; mechanical; stubborn; to cut blocks for printing |
千振 see styles |
chifuru ちふる |
(1) (kana only) Japanese green gentian (Swertia japonica); (2) alderfly (esp. species Sialis japonica); alder fly; (female given name) Chifuru |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Nica" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.