There are 2028 total results for your Nana-Dan 7th Degree Black Belt search. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
小葦切 see styles |
koyoshikiri; koyoshikiri こよしきり; コヨシキリ |
(kana only) black-browed reed warbler (Acrocephalus bistrigiceps) |
小豆鱒 see styles |
azukimasu あずきます |
rock cod; black-saddled grouper |
尼夜摩 see styles |
ní yè mó ni2 ye4 mo2 ni yeh mo niyama |
niyama, restraint, vow; determination, resolve; a degree of Bodhisattva progress, i. e. never turning back. |
尾黒鷸 see styles |
oguroshigi; oguroshigi おぐろしぎ; オグロシギ |
(kana only) black-tailed godwit (species of sandpiper, Limosa limosa) |
山なみ see styles |
yamanami やまなみ |
range of mountains; mountain range; mountain belt |
山並み see styles |
yamanami やまなみ |
range of mountains; mountain range; mountain belt |
岩田帯 see styles |
iwataobi いわたおび |
belt used for back support after fifth month of pregnancy |
岩隠子 see styles |
gangaze がんがぜ |
black longspine urchin (Diadema setosum) |
岩高蘭 see styles |
gankouran; gankouran / gankoran; gankoran がんこうらん; ガンコウラン |
(kana only) black crowberry (Empetrum nigrum) |
左上手 see styles |
hidarijouzu / hidarijozu ひだりじょうず |
{sumo} left-handed outside grip (on one's opponent's belt) |
差し手 see styles |
sashite さして |
{sumo} slipping one's hand beneath the opponent's arm and latching on to the underside of his belt |
幸福度 see styles |
koufukudo / kofukudo こうふくど |
level of happiness; degree of happiness |
度合い see styles |
doai どあい |
degree; extent |
庫珀帶 库珀带 see styles |
kù pò dài ku4 po4 dai4 k`u p`o tai ku po tai |
the Kuiper belt (in the outer reaches of the Solar system) |
廃糖蜜 see styles |
haitoumitsu / haitomitsu はいとうみつ |
molasses; black treacle |
彭養鷗 彭养鸥 see styles |
péng yǎng ōu peng2 yang3 ou1 p`eng yang ou peng yang ou |
Peng Yangou, late Qing novelist, author of Black register of lost souls 黑籍冤魂 |
律令制 see styles |
ritsuryousei / ritsuryose りつりょうせい |
(hist) (See 律令) ritsuryō system; ancient East Asian system of centralized governance; in Japan: esp. 7th-10th century |
念學位 念学位 see styles |
niàn xué wèi nian4 xue2 wei4 nien hsüeh wei |
to study for a degree; to take a degree course |
成功度 see styles |
seikoudo / sekodo せいこうど |
degree of success; success rate |
成熟度 see styles |
seijukudo / sejukudo せいじゅくど |
(degree of) maturity |
振れ幅 see styles |
furehaba ふれはば |
(1) {physics} (See 振幅・1) amplitude; (2) (degree of) instability; volatility; fluctuation; variation; swing |
搬送帯 see styles |
hansoutai / hansotai はんそうたい |
(rare) (See コンベヤー) industrial conveyor (belt, chain, etc.) |
支持度 see styles |
zhī chí dù zhi1 chi2 du4 chih ch`ih tu chih chih tu |
degree of support; percentage of vote |
救生圈 see styles |
jiù shēng quān jiu4 sheng1 quan1 chiu sheng ch`üan chiu sheng chüan |
life buoy; life belt; (jocular) flab; spare tire |
斑樽見 see styles |
madaratarumi まだらたるみ |
(kana only) black and white snapper (Macolor niger) |
料豆兒 料豆儿 see styles |
liào dòu r liao4 dou4 r5 liao tou r |
cooked black soybean as animal fodder |
断層帯 see styles |
dansoutai / dansotai だんそうたい |
fault zone; fault belt |
日星宿 see styles |
rì xīng sù ri4 xing1 su4 jih hsing su nisshōshuku |
Nakṣatratārā-rāja-ditya; a degree of meditation, i. e. the sun, stars and constellations samādhi. |
明け荷 see styles |
akeni あけに |
(sumo) luggage trunk for wrestlers and referees; wicker basket for a wrestler's belt, apron, etc. |
昼夜帯 see styles |
chuuyaobi / chuyaobi ちゅうやおび |
women's obi with a different colour on each side (originally black and white) |
暗光鳥 暗光鸟 see styles |
àn guāng niǎo an4 guang1 niao3 an kuang niao |
black-crowned night heron (Tw) |
暗公鳥 暗公鸟 see styles |
àn gōng niǎo an4 gong1 niao3 an kung niao |
black-crowned night heron (Tw) |
最上級 see styles |
saijoukyuu / saijokyu さいじょうきゅう |
(noun - becomes adjective with の) (1) highest grade; finest quality; top class; (2) {gramm} superlative (degree) |
最大限 see styles |
saidaigen さいだいげん |
(adj-no,n) (1) (ant: 最小限) maximum; (n,adv) (2) to the maximum degree; to the full |
月の輪 see styles |
tsukinowa つきのわ |
(1) moon (esp. full moon); (2) circle fashioned after the moon; (3) (See 袈裟・1) decorative ring on the chest of a monk's stole; (4) straw trivet; (5) (See 月の輪熊) white crescent-shaped chest patch of an Asiatic black bear |
月輪熊 see styles |
tsukinowaguma つきのわぐま |
(kana only) Asian black bear (Selenarctos thibetanus); moon bear |
月黶尊 月黡尊 see styles |
yuè yǎn zūn yue4 yan3 zun1 yüeh yen tsun Gatten son |
One of the names of a 明王 Ming Wang, i. e. 'moon-black' or 'moon-spots', 降三世明王 the maharāja who subdues all resisters, past, present, and future, represented with black face, three eyes, four protruding teeth, and fierce laugh. |
本気度 see styles |
honkido ほんきど |
(degree of) seriousness; level of commitment |
横流し see styles |
yokonagashi よこながし |
(noun, transitive verb) diversion into illegal channels; putting on the black market; selling through illegal channels |
横流れ see styles |
yokonagare よこながれ |
flowing into the black market |
歡喜日 欢喜日 see styles |
huān xǐ rì huan1 xi3 ri4 huan hsi jih kangi nichi |
The happy day of the Buddha, and of the order, i.e. that ending the 'retreat', 15th day of the 7th (or 8th) moon; also every 15th day of the month. |
武士彠 武士彟 see styles |
wǔ shì huò wu3 shi4 huo4 wu shih huo |
Wu Shihuo (7th century), father of Tang empress Wu Zetian 武則天|武则天 |
武山雞 武山鸡 see styles |
wǔ shān jī wu3 shan1 ji1 wu shan chi |
see 烏骨雞|乌骨鸡[wu1 gu3 ji1]; black-boned chicken; silky fowl; silkie |
殿様蛙 see styles |
tonosamagaeru とのさまがえる |
(kana only) black-spotted pond frog (Rana nigromaculata) |
比較級 比较级 see styles |
bǐ jiào jí bi3 jiao4 ji2 pi chiao chi hikakukyuu / hikakukyu ひかくきゅう |
comparative degree {gramm} comparative; comparative degree |
沉積帶 沉积带 see styles |
chén jī dài chen2 ji1 dai4 ch`en chi tai chen chi tai |
sedimentary belt (geology) |
注目度 see styles |
chuumokudo / chumokudo ちゅうもくど |
degree of attention; profile |
洋槐樹 洋槐树 see styles |
yáng huái shù yang2 huai2 shu4 yang huai shu |
black locust tree (Robinia pseudoacacia) |
浮き嚢 see styles |
ukibukuro うきぶくろ |
(1) swimming belt; swimming float; life buoy; life jacket; (2) swim bladder; air bladder |
浮き袋 see styles |
ukibukuro うきぶくろ |
(1) swimming belt; swimming float; life buoy; life jacket; (2) swim bladder; air bladder |
浮き輪 see styles |
ukiwa うきわ |
swim ring; (rubber) swimming ring; life buoy; life belt; float |
海坊主 see styles |
umibouzu / umibozu うみぼうず |
(1) {jpmyth} umibōzu; sea yōkai, resembling a huge bald-headed black figure; sea monster; sea goblin; (2) {zool} (See 青海亀・あおうみがめ) green turtle |
海賊旗 see styles |
kaizokuki かいぞくき |
pirate flag; black flag; Jolly Roger |
浸透度 see styles |
shintoudo / shintodo しんとうど |
degree of penetration; penetrance |
涅槃色 see styles |
niè pán sè nie4 pan2 se4 nieh p`an se nieh pan se nehan jiki |
Nirvāṇa-colour, i.e. black, representing the north. |
混雑度 see styles |
konzatsudo こんざつど |
degree of congestion (e.g. traffic, Internet); congestion factor |
清浄度 see styles |
seijoudo / sejodo せいじょうど |
(degree of) cleanliness; cleanliness factor |
渡来人 see styles |
toraijin とらいじん |
(hist) Chinese and Korean people who settled in ancient Japan and introduced culture and technology from continental Asia (4th-7th centuries CE) |
満足度 see styles |
manzokudo まんぞくど |
(degree of) satisfaction |
準学士 see styles |
jungakushi じゅんがくし |
associate (of arts); associate's degree (in arts) |
滿意度 满意度 see styles |
mǎn yì dù man3 yi4 du4 man i tu |
degree of satisfaction |
火の輪 see styles |
hinowa ひのわ |
(See 環太平洋火山帯) Ring of Fire (circum-Pacific volcanic belt) |
火山帯 see styles |
kazantai かざんたい |
volcanic belt; volcanic zone |
火山帶 火山带 see styles |
huǒ shān dài huo3 shan1 dai4 huo shan tai |
volcanic belt |
灰頭鵐 灰头鹀 see styles |
huī tóu wú hui1 tou2 wu2 hui t`ou wu hui tou wu |
(bird species of China) black-faced bunting (Emberiza spodocephala) |
灶神星 see styles |
zào shén xīng zao4 shen2 xing1 tsao shen hsing |
Vesta, an asteroid, second most massive object in the asteroid belt between Mars and Jupiter, discovered in 1807 by H.W. Olbers |
烏帽子 see styles |
eboshi えぼし |
(hist) eboshi; black-lacquered headgear made of silk, cloth or paper, originally worn by court nobles in ancient Japan; (place-name, surname) Eboshi |
烏犀帯 see styles |
usaitai うさいたい |
(rare) type of leather belt worn with ceremonial court dress and decorated with a rhinoceros horn |
烏犀角 see styles |
usaikaku うさいかく |
black rhinoceros horn |
烏紗帽 乌纱帽 see styles |
wū shā mào wu1 sha1 mao4 wu sha mao |
black gauze hat (worn by an imperial official as a sign of his position); (fig.) official post |
烏羽玉 see styles |
ubatama; ubatama うばたま; ウバタマ |
(noun - becomes adjective with の) (1) jet black; pitch dark; (2) (kana only) (See ペヨーテ) peyote (Lophophora williamsii); mescaline |
烏羽色 see styles |
karasubairo からすばいろ |
glossy black |
烏骨雞 乌骨鸡 see styles |
wū gǔ jī wu1 gu3 ji1 wu ku chi |
black-boned chicken; silky fowl; silkie; Gallus gallus domesticus Brisson |
烏黑色 乌黑色 see styles |
wū hēi sè wu1 hei1 se4 wu hei se |
black; crow-black |
無風帯 see styles |
mufuutai / mufutai むふうたい |
calm belt (e.g. doldrums) |
然許り see styles |
sabakari さばかり |
(adverb) (1) (kana only) to that degree; that much; (2) (kana only) a lot; very much |
牛海老 see styles |
ushiebi; ushiebi うしえび; ウシエビ |
(kana only) giant tiger prawn (Penaeus monodon); black tiger prawn |
犬酸漿 see styles |
inuhoozuki いぬほおずき |
black nightshade (plant) (Solanum nigrum) |
玄武區 玄武区 see styles |
xuán wǔ qū xuan2 wu3 qu1 hsüan wu ch`ü hsüan wu chü |
Xuanwu (Black tortoise) district of Nanjing City 南京市 in Jiangsu 江蘇|江苏 |
玄洋社 see styles |
genyousha / genyosha げんようしゃ |
(org) Dark Ocean Society (1881-1946); Black Ocean Society; (o) Dark Ocean Society (1881-1946); Black Ocean Society |
玉の帯 see styles |
gokunoobi ごくのおび |
(rare) (See 石帯) special leather belt used in ceremonial court dress, covered in black lacquer and decorated with stones and jewels |
王三昧 see styles |
wáng sān mèi wang2 san1 mei4 wang san mei ō zanmai |
三昧王三昧; 三昧王 The king ofsamādhis, the highest degree ofsamādhi, the 首楞嚴定 q. v. The first is also applied to invoking Buddha, or sitting in meditation or trance. |
瑿泥耶 see styles |
yī ní yé yi1 ni2 ye2 i ni yeh einiya |
produced or coming from the female black antelope |
環状線 see styles |
kanjousen / kanjosen かんじょうせん |
loop line; (transportation) belt line |
生命帶 生命带 see styles |
shēng mìng dài sheng1 ming4 dai4 sheng ming tai |
(neologism) (used in road safety campaigns) "life-saving belt", i.e. seat belt; (astrobiology) circumstellar habitable zone |
男友力 see styles |
nán yǒu lì nan2 you3 li4 nan yu li |
(coll.) attractiveness (as a potential boyfriend); degree to which one is "boyfriend material" |
留め袖 see styles |
tomesode とめそで |
formal, usually black, kimono with designs along the bottom of the skirt worn by married women on ceremonial occasions; married woman's ceremonial kimono |
白舵木 see styles |
shirokajiki; shirokajiki しろかじき; シロカジキ |
(kana only) black marlin (Makaira indica) |
白金黒 see styles |
hakkinkoku はっきんこく |
platinum black (black powdered platinum, often used as a catalyst) |
白飛白 see styles |
shirogasuri しろがすり |
white cloth or kimono with black or indigo splash patterns |
白鶺鴒 白鹡鸰 see styles |
bái jí líng bai2 ji2 ling2 pai chi ling hakusekirei; hakusekirei / hakusekire; hakusekire はくせきれい; ハクセキレイ |
(bird species of China) white wagtail (Motacilla alba) (kana only) black-backed wagtail (Motacilla alba lugens) |
百合鴎 see styles |
yurikamome; yurikamome ゆりかもめ; ユリカモメ |
(kana only) black-headed gull (Chroicocephalus ridibundus); hooded gull |
皮帶釦 皮带扣 see styles |
pí dài kòu pi2 dai4 kou4 p`i tai k`ou pi tai kou |
belt buckle |
盂蘭盆 盂兰盆 see styles |
yú lán pén yu2 lan2 pen2 yü lan p`en yü lan pen urabon うらぼん |
see 盂蘭盆會|盂兰盆会[Yu2 lan2 pen2 hui4] Bon festival (Buddhist ceremony held around July 15); Feast of Lanterns (盂蘭); 鳥藍婆 (鳥藍婆拏) ullambana 盂蘭 may be another form of lambana or avalamba, "hanging down," "depending," "support"; it is intp. "to hang upside down", or "to be in suspense", referring to extreme suffering in purgatory; but there is a suggestion of the dependence of the dead on the living. By some 盆 is regarded as a Chinese word, not part of the transliteration, meaning a vessel filled with offerings of food. The term is applied to the festival of All Souls, held about the 15th of the 7th moon, when masses are read by Buddhist and Taoist priests and elaborate offerings made to the Buddhist Trinity for the purpose of releasing from purgatory the souls of those who have died on land or sea. The Ullambanapātra Sutra is attributed to Śākyamuni, of course incorrectly; it was first tr. into Chinese by Dharmaraksha, A.D. 266-313 or 317; the first masses are not reported until the time of Liang Wudi, A.D. 538; and were popularized by Amogha (A.D. 732) under the influence of the Yogācārya School. They are generally observed in China, but are unknown to Southern Buddhism. The "idea of intercession on the part of the priesthood for the benefit of" souls in hell "is utterly antagonistic to the explicit teaching of primitive Buddhism'" The origin of the custom is unknown, but it is foisted on to Śākyamuni, whose disciple Maudgalyāyana is represented as having been to purgatory to relieve his mother's sufferings. Śākyamuni told him that only the united efforts of the whole priesthood 十方衆會 could alleviate the pains of the suffering. The mere suggestion of an All Souls Day with a great national day for the monks is sufficient to account for the spread of the festival. Eitel says: "Engrafted upon the narrative ancestral worship, this ceremonial for feeding the ghost of deceased ancestors of seven generations obtained immense popularity and is now practised by everybody in China, by Taoists even and by Confucianists." All kinds of food offerings are made and paper garments, etc., burnt. The occasion, 7th moon, 15th day, is known as the盂蘭會 (or 盂蘭盆會 or 盂蘭齋 or 盂蘭盆齋) and the sutra as 盂蘭經 (or 盂蘭盆經). |
真っ黒 see styles |
makkuro まっくろ |
(noun or adjectival noun) pitch black |
知名度 see styles |
zhī míng dù zhi1 ming2 du4 chih ming tu chimeido / chimedo ちめいど |
reputation; profile; familiarity in the public consciousness degree of familiarity; popularity; name recognition; notoriety |
矮楊梅 矮杨梅 see styles |
ǎi yáng méi ai3 yang2 mei2 ai yang mei |
dwarf bayberry (Myrica nana) |
矮黑人 see styles |
ǎi hēi rén ai3 hei1 ren2 ai hei jen |
black dwarf (pejorative term for non-Han people) |
石の帯 see styles |
ishinoobi いしのおび |
(See 石帯) special leather belt used in ceremonial court dress, covered in black lacquer and decorated with stones and jewels |
碩士生 硕士生 see styles |
shuò shì shēng shuo4 shi4 sheng1 shuo shih sheng |
Master's degree student |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Nana-Dan 7th Degree Black Belt" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.