Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 42 total results for your Namek search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
次木 see styles |
nameki なめき |
(place-name) Nameki |
滑子 see styles |
nameko なめこ |
(kana only) nameko (var. of mushroom) (Pholiota nameko); (female given name) Nameko |
生形 see styles |
namekata なめかた |
(1) unbleached cloth; unbleached colour (color); (adj-na,adj-no) (2) unbleached; undyed; (surname) Namekata |
蛞蝓 see styles |
kuò yú kuo4 yu2 k`uo yü kuo yü namekuji; namekuji なめくじ; ナメクジ |
(zoology) slug (kana only) slug |
要池 see styles |
kanameike / kanameke かなめいけ |
(place-name) Kanameike |
ナメコ see styles |
nameko ナメコ |
(kana only) nameko (var. of mushroom) (Pholiota nameko) |
なめ子 see styles |
nameko なめこ |
(female given name) Nameko |
ナメ川 see styles |
namekawa ナメかわ |
(surname) Namekawa |
七名甲 see styles |
nanamekou / nanameko ななめこう |
(place-name) Nanamekou |
七目木 see styles |
nanameki ななめき |
(surname) Nanameki |
名女川 see styles |
namekawa なめかわ |
(surname) Namekawa |
名目草 see styles |
namekusa なめくさ |
(place-name) Namekusa |
常滑港 see styles |
tokonamekou / tokonameko とこなめこう |
(place-name) Tokonamekou |
滑川川 see styles |
namekawagawa なめかわがわ |
(place-name) Namekawagawa |
滑川本 see styles |
namekawahon なめかわほん |
(place-name) Namekawahon |
蛞蝓魚 see styles |
namekujiuo; namekujiuo なめくじうお; ナメクジウオ |
(kana only) lancelet; amphioxus |
行方均 see styles |
namekatahitoshi なめかたひとし |
(person) Namekata Hitoshi |
金明圭 see styles |
kanameikei / kanameke かなめいけい |
(personal name) Kanameikei |
長面川 see styles |
namekawa なめかわ |
(surname) Namekawa |
ナメクジ see styles |
namekuji ナメクジ |
(kana only) slug |
嘉成女子 see styles |
kanameko かなめこ |
(female given name) Kanameko |
室瀬行川 see styles |
murosenamekawa むろせなめかわ |
(place-name) Murosenamekawa |
東滑川町 see styles |
higashinamekawachou / higashinamekawacho ひがしなめかわちょう |
(place-name) Higashinamekawachō |
滑川川岸 see styles |
namekawakawagishi なめかわかわぎし |
(place-name) Namekawakawagishi |
滑川本町 see styles |
namekawahonchou / namekawahoncho なめかわほんちょう |
(place-name) Namekawahonchō |
滑川温泉 see styles |
namekawaonsen なめかわおんせん |
(place-name) Namekawaonsen |
花めくり see styles |
hanamekuri はなめくり |
(rare) (See 花札) hanafuda |
蛞蝓に塩 see styles |
namekujinishio なめくじにしお |
(expression) crestfallen; dejected; shriveled (like a slug sprinkled with salt) |
行方尚史 see styles |
namekatahisashi なめかたひさし |
(person) Hisashi Namekata (1973.12.30-; professional shogi player) |
アイナメ科 see styles |
ainameka アイナメか |
Hexagrammidae (family of marine fishes incorporating the greenlings) |
なめかける see styles |
namekakeru なめかける |
(Ichidan verb) (rare) to strip (the head of a screw, bolt, etc.); to wear out |
千本木行川 see styles |
senbonginamekawa せんぼんぎなめかわ |
(place-name) Senbonginamekawa |
名目草古溜 see styles |
namekusafurudame なめくさふるだめ |
(place-name) Namekusafurudame |
名目草新溜 see styles |
namekusashintame なめくさしんため |
(place-name) Namekusashintame |
辛酸なめ子 see styles |
shinsannameko しんさんなめこ |
(person) Shinsan Nameko (1974.8.29-; manga artist) |
オキナメクラ see styles |
okinamekura オキナメクラ |
Myxine paucidens (species of hagfish from the Sagaminada Sea in Japan) |
ナメクジウオ see styles |
namekujiuo ナメクジウオ |
(kana only) lancelet; amphioxus |
ナメクジに塩 see styles |
namekujinishio ナメクジにしお |
(expression) crestfallen; dejected; shriveled (like a slug sprinkled with salt) |
ワナメイカー see styles |
wanameikaa / wanameka ワナメイカー |
(personal name) Wanamaker |
ナメクジウオ生息地 see styles |
namekujiuoseisokuchi / namekujiuosesokuchi ナメクジウオせいそくち |
(place-name) Namekujiuoseisokuchi |
大嶋ナメクジウオ生息地 see styles |
ooshimanamekujiuoseisokuchi / ooshimanamekujiuosesokuchi おおしまナメクジウオせいそくち |
(place-name) Ooshimanamekujiuoseisokuchi |
Variations: |
namekujinishio(蛞蝓ni塩); namekujinishio(namekujini塩) なめくじにしお(蛞蝓に塩); ナメクジにしお(ナメクジに塩) |
(expression) (idiom) crestfallen; dejected; shriveled (like a slug sprinkled with salt) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.