I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 762 total results for your Mya search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345678>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

正命

see styles
zhèng mìng
    zheng4 ming4
cheng ming
 shoumyou / shomyo
    しょうみょう
{Buddh} (See 八正道) right livelihood
samyagājīva, the fifth of the 八正道, right livelihood, right life; 'abstaining from any of the forbidden modes of living. ' 正因 The true or direct cause, as compared with 緣因 a contributory cause.

正定

see styles
zhèng dìng
    zheng4 ding4
cheng ting
 masasada
    まささだ
see 正定縣|正定县[Zheng4 ding4 Xian4]
{Buddh} (See 八正道) right concentration; (male given name) Masasada
saṃyak-samādhi, right abstraction or concentration, so that the mind becomes vacant and receptive, the eighth of the 八正道; 'right concentration, in the shape of the Four Meditations.' Keith.

正念

see styles
zhèng niàn
    zheng4 nian4
cheng nien
 shounen / shonen
    しょうねん
correct mindfulness (Buddhism)
(1) {Buddh} (See 八正道) right mindfulness; (2) true faith (in rebirth in the promised land); (place-name) Shounen
samyak-smṛti, right remembrance, the seventh of the 八正道; 'right mindfullness, the looking on the body and the spirit in such a way as to remain ardent, self-possessed and mindful, having overcome both hankering and dejection. ' Keith.

正業


正业

see styles
zhèng yè
    zheng4 ye4
cheng yeh
 seigyou / segyo
    せいぎょう

More info & calligraphy:

4. Right Action / Perfect Conduct
one's regular job
legitimate occupation; honest business
samyakkarmānta, right action, purity of body, avoiding all wrong, the fourth of the 八正道; 'right action, abstaining from taking life, or what is not given, or from carnal indulgence. ' Keith.

正見


正见

see styles
zhèng jiàn
    zheng4 jian4
cheng chien
 masami
    まさみ
{Buddh} (See 八正道) right view; (female given name) Masami
samyag-dṛṣṭi, right views, understanding the four noble truths; the first of the 八正道; 'knowledge of the four noble truths. ' Keith.

正語


正语

see styles
zhèng yǔ
    zheng4 yu3
cheng yü
 shōgo
samyag-vāk, right speech; the third of the 八正道; 'abstaining from lying, slander, abuse, and idle talk. ' Keith.

無我


无我

see styles
wú wǒ
    wu2 wo3
wu wo
 muga
    むが

More info & calligraphy:

Selflessness
anatta (Buddhist concept of "non-self")
(1) selflessness; self-effacement; self-renunciation; (2) {Buddh} anatta; anatman; doctrine that states that humans do not possess souls; (female given name) Muga
anātman; nairātmya; no ego, no soul (of an independent and self-contained character), impersonal, no individual independent existence (of conscious or unconscious beings, anātmaka). The empirical ego is merely an aggregation of various elements, and with their disintegration it ceases to exist; therefore it has nm ultimate reality of its own, but the Nirvāṇa Sūtra asserts the reality of the ego in the transcendental realm. The non-Buddhist definition of ego is that it has permanent individuality 常一之體 and is independent or sovereign 有主宰之用. When applied to men it is 人我, when to things it is 法我. Cf. 常 11.

緬甸


缅甸

see styles
miǎn diàn
    mian3 dian4
mien tien
 menden
    めんでん

More info & calligraphy:

Myanmar
Myanmar (or Burma)
(obsolete) Burma; (place-name) Burma

八正道

see styles
bā zhèng dào
    ba1 zheng4 dao4
pa cheng tao
 hasshōdō
    はっしょうどう

More info & calligraphy:

The Noble Eightfold Path
the Eight-fold Noble Way (Buddhism)
(Buddhist term) noble eightfold path
(八正道分) Āryamārga. The eight right or correct ways, the "eightfold noble path" for the arhat to nirvāṇa; also styled 八道船, 八正門, 八由行, 八游行, 八聖道支, 八道行, 八直行, 八直道. The eight are: (1) 正見Samyag-dṛṣṭi, correct views in regard to the Four Axioms, and freedom from the common delusion. (2) 正思 Samyak-saṁkalpa, correct thought and purpose. (3) 正語 Samyag-vāc, correct speech, avoidance of false and idle talk. (4) 正業 Samyak-karmānta, correct deed, or conduct, getting rid of all improper action so as to dwell in purity. (5) 正命 Smnyag-ājīva, correct livelihood or occupation, avoiding the five immoral occupations. (6) 正精進 Samyag-vyāyāma, correct zeal, or energy in uninterrupted progress in the way of nirvāṇa. (7) 正念 Samyak-smṛti, correct remembrance, or memory, which retains the true and excludes the false. (8) 正定 Samyak-samadhi, correct meditation, absorption, or abstraction. The 正 means of course Buddhist orthodoxy, anything contrary to this being 邪 or heterodox, and wrong.

正精進


正精进

see styles
zhèng jīng jìn
    zheng4 jing1 jin4
cheng ching chin
 shoushoujin / shoshojin
    しょうしょうじん
{Buddh} (See 八正道) correct effort
samyagvyāyāma, right effort, zeal, or progress, unintermitting perseverance, the sixth of the 八正道; 'right effort, to suppress the rising of evil states, to eradicate those which have arisen, to stimulate good states, and to perfect those which have come into being. ' Keith.

ミャンマー

see styles
 myanmaa / myanma
    ミャンマー

More info & calligraphy:

Myanmar
Myanmar; (place-name) Myanmar; Burmah

see styles

    wa3
wa
Wa, Kawa or Va ethnic group of Myanmar, south China and southeast Asia

see styles
yóu
    you2
yu
 ryuu / ryu
    りゅう
to swim; variant of 遊|游[you2]
(surname) Ryū
bhrāmyati; to ramble, travel; swim.


see styles
miǎn
    mian3
mien
 haru
    はる
distant; remote; detailed
(abbreviation) (See 緬甸) Myanmar; Burma; (place-name) Haru


see styles

    mo4
mo
 myaku
    みゃく
see 脈脈|脉脉[mo4 mo4]
(1) pulse; (2) vein; (3) chain (of mountains, etc.); (4) hope; (5) thread (of an argument)
vein

see styles
 myaku
    みゃく
(1) pulse; (2) vein; (3) chain (of mountains, etc.); (4) hope; (5) thread (of an argument)


see styles
yóu
    you2
yu
 yutori
    ゆとり
to walk; to tour; to roam; to travel
(female given name) Yutori
bhrāmyati. Ramble, wander, travel, go from place to place.

一脈

see styles
 ichimyaku
    いちみゃく
(a) vein; (a) thread (of connection)

三藐

see styles
sān miǎo
    san1 miao3
san miao
 sanmyaku
(Skt. samyak)

丹瑞

see styles
dān ruì
    dan1 rui4
tan jui
General Than Shwe (1933–), Myanmar army officer and politician, leader of the military junta 1992–2011

主脈

see styles
 shumyaku
    しゅみゃく
(1) main mountain range; (2) {med} midrib; costa; (3) {bot} main vein (leaf)

乱脈

see styles
 ranmyaku
    らんみゃく
(noun or adjectival noun) disorder; confusion; chaos

人脈


人脉

see styles
rén mài
    ren2 mai4
jen mai
 jinmyaku
    じんみゃく
contacts; connections; network
personal connections

仰光

see styles
yǎng guāng
    yang3 guang1
yang kuang
Yangon (Rangoon), city, capital of Myanmar from 1948 to 2006

任脈

see styles
 ninmyaku
    にんみゃく
conception vessel (in traditional Chinese medicine); Ren channel

佛智

see styles
fó zhì
    fo2 zhi4
fo chih
 butchi
anuttara-samyak-sambodhi, Buddha-wisdom, i.e. supreme, universal gnosis, awareness or intelligence; sarvajñatā, omniscience.

佤族

see styles
wǎ zú
    wa3 zu2
wa tsu
Wa, Kawa or Va ethnic group of Myanmar, south China and southeast Asia

側脈

see styles
 sokumyaku
    そくみゃく
{bot} lateral vein (in leaf venation)

分脈

see styles
 bunmyaku
    ぶんみゃく
branch; offshoot; tributary; fork; ramification (e.g. of a nerve, blood vessel, ore vein, etc.)

勃固

see styles
bó gù
    bo2 gu4
po ku
Pegu city in south Myanmar (Burma)

動脈


动脉

see styles
dòng mài
    dong4 mai4
tung mai
 doumyaku / domyaku
    どうみゃく
artery
(1) {anat} artery; (2) arterial road; major route

十號


十号

see styles
shí hào
    shi2 hao4
shih hao
 jūgō
Ten titles of a Buddha: 如來 Tathāgata; 應供 Arhat; 正徧知 Samyak‐sambuddha; 明行足 Vidyācaraṇa-saṁpanna; 善逝 Sugata; 世間解 Lokavid.; 無上士 Anuttara; 調御丈夫 Puruṣa-damya-sārathi; 天人師 Śāstā deva-manuṣyāṇām; 佛世尊 Buddha-lokanātha, or Bhagavān.

命脈


命脉

see styles
mìng mài
    ming4 mai4
ming mai
 meimyaku / memyaku
    めいみゃく
lifeline
life; thread of life

地脈


地脉

see styles
dì mài
    di4 mai4
ti mai
 chimyaku
    ちみゃく
geographical position according to the principles of feng shui 風水|风水[feng1 shui3]; ley lines
(1) mineral vein; (2) underground water channel

壘固


垒固

see styles
lěi gù
    lei3 gu4
lei ku
Loi-kaw, capital of Kaya state, Myanmar

大教

see styles
dà jiào
    da4 jiao4
ta chiao
 daikyō
The great teaching. (1) That of the Buddha. (2) Tantrayāna. The mahātantra, yoga, yogacarya, or tantra school which claims Samantabhadra as its founder. It aims at ecstatic union of the individual soul with the world soul, Iśvara. From this result the eight great powers of Siddhi (aṣṭa-mahāsiddhi), namely, ability to (1) make one's body lighter (laghiman); (2) heavier (gaiman); (3) smaller (aṇiman); (4) larger (mahiman) than anything in the world ; (5) reach any place (prāpti) ; (6) assume any shape (prākāmya) ; (7) control all natural laws (īśitva) ; (8) make everything depend upon oneself; all at will (v.如意身 and 神足). By means of mystic formulas (Tantras or dhāraṇīs), or spells (mantras), accompanied by music and manipulation of the hands (mūdra), a state of mental fixity characterized neither by thought nor the annihilation of thought, can be reached. This consists of six-fold bodily and mental happiness (yoga), and from this results power to work miracles. Asaṅga compiled his mystic doctrines circa A.D. 500. The system was introduced into China A.D. 647 by Xuanzang's translation of the Yogācārya-bhūmi-śāstra 瑜伽師地論 ; v. 瑜. On the basis of this, Amoghavajra established the Chinese branch of the school A.D. 720 ; v. 阿目. This was popularized by the labours of Vajrabodhi A.D. 732 ; v. 金剛智.

尋覓


寻觅

see styles
xún mì
    xun2 mi4
hsün mi
 jinmyaku
to look for
to inquire about

山脈


山脉

see styles
shān mài
    shan1 mai4
shan mai
 sanmyaku
    さんみゃく
mountain range; CL:條|条[tiao2]
mountain range; mountain belt

岩脈

see styles
 ganmyaku
    がんみゃく
dike

平脈

see styles
 heimyaku / hemyaku
    へいみゃく
normal pulse

徐脈

see styles
 jomyaku
    じょみゃく
{med} bradycardia; infrequent pulse

怒江

see styles
nù jiāng
    nu4 jiang1
nu chiang
see 怒江傈僳族自治州[Nu4 jiang1 Li4 su4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1]; Nujiang river of south Tibet and northwest Yunnan, the upper reaches of Salween river 薩爾溫江|萨尔温江, forming border of Myanmar and Thailand

戒脈


戒脉

see styles
jiè mài
    jie4 mai4
chieh mai
 kaimyaku
the lineage of the transmission of the precepts

撣邦


掸邦

see styles
shàn bāng
    shan4 bang1
shan pang
Shan state of east Myanmar (Burma)

支脈

see styles
 shimyaku
    しみゃく
spur; feed; branch

文脈

see styles
 bunmyaku
    ぶんみゃく
(1) context (of a passage); line of thought; (2) context (of a matter, event, etc.); circumstances; background

昂山

see styles
áng shān
    ang2 shan1
ang shan
Aung San (1915-1947), Burmese general and politician, hero of Myanmar independence movement and father of Aung San Su Kyi 昂山素季[Ang2 Shan1 Su4 Ji4]

正智

see styles
zhèng zhì
    zheng4 zhi4
cheng chih
 masanori
    まさのり
(personal name) Masanori
samyag-jñāna; correct knowledge; 聖智 sage-like, or saint-like knowledge.

死脈

see styles
 shimyaku
    しみゃく
weakening pulse; exhausted (mining) vein

気脈

see styles
 kimyaku
    きみゃく
(1) (See 気脈を通じる) tacit understanding; connection (of thoughts); collusion; (2) (rare) (See 血管) blood vessel

法脈


法脉

see styles
fǎ mài
    fa3 mai4
fa mai
 hōmyaku
dharma-lineage

瓦城

see styles
wǎ chéng
    wa3 cheng2
wa ch`eng
    wa cheng
another name for Mandalay 曼德勒, Myanmar's second city

畹町

see styles
wǎn dīng
    wan3 ding1
wan ting
Wanding town Dehong Dai and Jingpo autonomous prefecture 德宏傣族景頗族自治州|德宏傣族景颇族自治州, Yunnan, on border with Myanmar (Burma)

督脈

see styles
 tokumyaku
    とくみゃく
Governor vessel (traditional Chinese medicine); Du Meredian; Dumaixue

禪脈


禅脉

see styles
chán mài
    chan2 mai4
ch`an mai
    chan mai
 zenmyaku
Chan (Seon, Zen) lineage

穀麥


谷麦

see styles
gǔ mài
    gu3 mai4
ku mai
 kokumyaku
grains

等覺


等觉

see styles
děng jué
    deng3 jue2
teng chüeh
 tōgaku
samyak-saṃbodhi; absolute universal enlightenment, omniscience, a quality of and term for a Buddha; also the 51st stage in the enlightenment of a bodhisattva, the attainment of the Buddha, enlightenment which precedes 妙覺.

筋痛

see styles
 kintsuu / kintsu
    きんつう
{med} (See 筋肉痛) myalgia; muscular pain

系脈


系脉

see styles
xì mài
    xi4 mai4
hsi mai
 keimyaku
dharma transmission

経脈

see styles
 keimyaku / kemyaku
    けいみゃく
meridian flow (in traditional Chinese medicine)

緬元


缅元

see styles
miǎn yuán
    mian3 yuan2
mien yüan
kyat, currency of Myanmar

翅脈

see styles
 shimyaku
    しみゃく
wing veins (of an insect)

老街

see styles
lǎo jiē
    lao3 jie1
lao chieh
Lao Cai, Vietnam; Laokai or Laukkai, Burma (Myanmar)

胞波

see styles
bāo bō
    bao1 bo1
pao po
brethren on the other side of the border (used in the context of China-Myanmar friendship) (loanword from Burmese "paukphaw", meaning "close kin")

脈々

see styles
 myakumyaku
    みゃくみゃく
(adj-t,adv-to) (1) continuous; unbroken; ceaseless; (2) pulsating forcefully

脈動


脉动

see styles
mài dòng
    mai4 dong4
mai tung
 myakudou / myakudo
    みゃくどう
pulse; throbbing; pulsation
(n,vs,vi) pulsation; pulsatory motion

脈所

see styles
 myakudokoro
    みゃくどころ
spot where the pulse may be taken; vital point

脈拍

see styles
 myakuhaku
    みゃくはく
(noun - becomes adjective with の) (med) pulse; pulse rate; pulsation; stroke of pulse

脈搏


脉搏

see styles
mài bó
    mai4 bo2
mai po
 myakuhaku
    みゃくはく
pulse (both medical and figurative)
(noun - becomes adjective with の) (med) pulse; pulse rate; pulsation; stroke of pulse

脈波

see styles
 myakuha
    みゃくは
{med} pulse wave

脈理

see styles
 myakuri
    みゃくり
cord; cording; stria; striae

脈石


脉石

see styles
mài shí
    mai4 shi2
mai shih
 myakuseki
    みゃくせき
(mining) gangue; veinstone
(See 鉱石) gangue; veinstone

脈管


脉管

see styles
mài guǎn
    mai4 guan3
mai kuan
 myakkan; myakukan
    みゃっかん; みゃくかん
vascular (made up of vessels)
blood vessel; duct

脈絡


脉络

see styles
mài luò
    mai4 luo4
mai lo
 myakuraku
    みゃくらく
arteries and veins; network of blood vessels; vascular system (of a plant or animal); (fig.) fabric (i.e. underlying structure, as in "social fabric"); overall context
(1) logical connection; chain of reasoning; coherence; context; (2) (orig. meaning) blood vessel
flow of the veins

脈脈


脉脉

see styles
mò mò
    mo4 mo4
mo mo
 myakumyaku
    みゃくみゃく
affectionate; loving
(adj-t,adv-to) (1) continuous; unbroken; ceaseless; (2) pulsating forcefully

脈診


脉诊

see styles
mài zhěn
    mai4 zhen3
mai chen
 myakushin
    みゃくしん
(TCM) diagnosis based on the patient's pulse; to make such a diagnosis
diagnostic sphygmopalpation (in traditional Chinese medicine); medical diagnosis performed by feeling one's pulse

脉診

see styles
 myakushin
    みゃくしん
diagnostic sphygmopalpation (in traditional Chinese medicine); medical diagnosis performed by feeling one's pulse

苗族

see styles
miáo zú
    miao2 zu2
miao tsu
 myaozoku
    ミャオぞく
Hmong or Miao ethnic group of southwest China
Miao (people); Hmong

苗語

see styles
 myaogo
    ミャオご
Miao (language); Hmong

葉脈


叶脉

see styles
yè mài
    ye4 mai4
yeh mai
 youmyaku / yomyaku
    ようみゃく
venation (pattern of veins on a leaf)
{bot} leaf venation; leaf nervature; leaf vein; leaf nerve

蒲甘

see styles
pú gān
    pu2 gan1
p`u kan
    pu kan
Bagan (Pagan), ancient capital of Myanmar (Burma)

血脈


血脉

see styles
xuè mài
    xue4 mai4
hsüeh mai
 ketsumyaku; kechimyaku
    けつみゃく; けちみゃく
blood vessels
(1) blood vessel; (2) blood relationship
blood vessel

血脉

see styles
xiě mò
    xie3 mo4
hsieh mo
 ketsumyaku
The arteries and veins, linked, closely connected.

訪緬

see styles
 houmen / homen
    ほうめん
(n,vs,vi) visit to Myanmar; visit to Burma

語脈

see styles
 gomyaku
    ごみゃく
word linkage

調御


调御

see styles
diào yù
    diao4 yu4
tiao yü
 jōgo
To tame and control as a master does a wild elephant or horse, or as the Buddha brings the passions of men under control, hence he is termed 調御丈夫 and 調御師 Puruṣa-damya-sārathi.

豆苗

see styles
dòu miáo
    dou4 miao2
tou miao
 toumyou; toumyou; toumyao(sk); toomyou(sk); toumyau(sk) / tomyo; tomyo; tomyao(sk); toomyo(sk); tomyau(sk)
    とうみょう; トウミョウ; トウミャオ(sk); トーミョウ(sk); トウミャウ(sk)
pea shoots; bean seedling
{food} pea sprouts

遅脈

see styles
 chimyaku
    ちみゃく
(noun - becomes adjective with の) slow pulse

釋迦


释迦

see styles
shì jiā
    shi4 jia1
shih chia
 shaka
    しゃか
sugar apple (Annona squamosa)
(personal name) Shaka
(釋迦婆) Śakra.; Śākya. the clan or family of the Buddha, said to be derived from śāka, vegetables, but intp. in Chinese as powerful, strong, and explained by 能 powerful, also erroneously by 仁charitable, which belongs rather to association with Śākyamuni. The clan, which is said to have wandered hither from the delta of the Indus, occupied a district of a few thousand square miles lying on the slopes of the Nepalese hills and on the plains to the south. Its capital was Kapilavastu. At the time of Buddha the clan was under the suzerainty of Kośala, an adjoining kingdom Later Buddhists, in order to surpass Brahmans, invented a fabulous line of five kings of the Vivartakalpa headed by Mahāsammata 大三末多; these were followed by five cakravartī, the first being Mūrdhaja 頂生王; after these came nineteen kings, the first being Cetiya 捨帝, the last Mahādeva 大天; these were succeeded by dynasties of 5,000, 7,000, 8,000, 9,000, 10,000, 15,000 kings; after which long Gautama opens a line of 1,100 kings, the last, Ikṣvāku, reigning at Potala. With Ikṣvāku the Śākyas are said to have begun. His four sons reigned at Kapilavastu. 'Śākyamuni was one of his descendants in the seventh generation.' Later, after the destruction of Kapilavastu by Virūḍhaka, four survivors of the family founded the kingdoms of Udyana, Bamyam, Himatala, and Sāmbī. Eitel.

金脈

see styles
 kinmyaku
    きんみゃく
(1) vein of gold; (2) financial connections; patron; source of money

鉱脈

see styles
 koumyaku / komyaku
    こうみゃく
vein (of ore); reef; streak; lode

銅脈

see styles
 doumyaku / domyaku
    どうみゃく
(surname) Doumyaku

錯麥


错麦

see styles
cuò mài
    cuo4 mai4
ts`o mai
    tso mai
 sakumyaku
wheat porridge

門脈

see styles
 monmyaku
    もんみゃく
(noun - becomes adjective with の) {anat} portal vein

阿佤

see styles
ā wǎ
    a1 wa3
a wa
Wa, Kawa or Va ethnic group of Myanmar, south China and southeast Asia

静脈

see styles
 joumyaku / jomyaku
    じょうみゃく
{anat} vein; (surname) Jōmyaku

頻脈

see styles
 hinmyaku
    ひんみゃく
{med} tachycardia

ミャー

see styles
 myaa / mya
    ミャー
(place-name) Mya (Algeria)

三行脈

see styles
 sankoumyaku / sankomyaku
    さんこうみゃく
{bot} trinerbate venation (of a leaf); trinerve

不整脈

see styles
 fuseimyaku / fusemyaku
    ふせいみゃく
{med} irregular pulse; arrhythmia

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12345678>

This page contains 100 results for "Mya" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary