Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 299 total results for your Mutua search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
同 see styles |
tòng tong4 t`ung tung dou / do どう |
More info & calligraphy: Same / Similar / Alike(prefix) (1) the same; the said; (unc) (2) likewise; (male given name) Hitoshi Together, with; mutual; same. |
互惠 see styles |
hù huì hu4 hui4 hu hui |
More info & calligraphy: Mutual Benefit |
瑜伽 see styles |
yú jiā yu2 jia1 yü chia yuga ゆが |
More info & calligraphy: Yoga{Buddh} (See ヨーガ) yoga; (surname) Yuga yoga; also 瑜誐; 遊迦; a yoke, yoking, union, especially an ecstatic union of the individual soul with a divine being, or spirit, also of the individual soul with the universal soul. The method requires the mutual response or relation of 境, 行, 理, 果 and 機; i.e. (1) state, or environment, referred to mind; (2) action, or mode of practice; (3) right principle; (4) results in enlightenment; (5) motivity, i.e. practical application in saving others. Also the mutual relation of hand, mouth, and mind referring to manifestation, incantation, and mental operation; these are known as 瑜伽三密, the three esoteric (means) of Yoga. The older practice of meditation as a means of obtaining spiritual or magical power was distorted in Tantrism to exorcism, sorcery, and juggling in general. |
互 see styles |
hù hu4 hu wataru わたる |
mutual (personal name) Wataru Interlock, dovetail-mutual. |
交 see styles |
jiāo jiao1 chiao kou / ko こう |
to hand over; to deliver; to pay (money); to turn over; to make friends; (of lines) to intersect; variant of 跤[jiao1] (1) association; fellowship; (2) change (of season, year, etc.); (personal name) Yoshimi Interlock, intersect; crossed; mutual; friendship; to hand over, pay. |
相 see styles |
xiàng xiang4 hsiang sou / so そう |
appearance; portrait; picture; government minister; (physics) phase; (literary) to appraise (esp. by scrutinizing physical features); to read sb's fortune (by physiognomy, palmistry etc) (1) aspect; appearance; look; (2) physiognomy (as an indication of one's fortune); (3) {gramm} aspect; (4) {physics;chem} phase (e.g. solid, liquid and gaseous); (given name) Tasuku lakṣana 攞乞尖拏. Also, nimitta. A 'distinctive mark, sign', 'indication, characteristic', 'designation'. M. W. External appearance; the appearance of things; form; a phenomenon 有爲法 in the sense of appearance; mutual; to regard. The four forms taken by every phenomenon are 生住異滅 rise, stay, change, cease, i. e. birth, life, old age, death. The Huayan school has a sixfold division of form, namely, whole and parts, together and separate, integrate and disintegrate. A Buddha or Cakravartī is recognized by his thirty-two lakṣana , i. e. his thirty-two characteristic physiological marks. |
講 讲 see styles |
jiǎng jiang3 chiang kou / ko こう |
to speak; to explain; to negotiate; to emphasize; to be particular about; as far as something is concerned; speech; lecture (n,n-suf) (1) (Buddhist) lecture meeting; (n,n-suf) (2) religious association; (n,n-suf) (3) mutual assistance association (i.e. for financial assistance); (surname) Kōsaki To talk, explain, preach, discourse. |
互に see styles |
katamini かたみに |
(adverb) mutually; reciprocally; together |
互信 see styles |
hù xìn hu4 xin4 hu hsin |
mutual trust |
互利 see styles |
hù lì hu4 li4 hu li |
mutually beneficial |
互助 see styles |
hù zhù hu4 zhu4 hu chu gojo ごじょ |
to help each other mutual aid; cooperation; benefit |
互恵 see styles |
gokei / goke ごけい |
reciprocity; mutual benefit |
互斥 see styles |
hù chì hu4 chi4 hu ch`ih hu chih |
mutually exclusive |
互異 互异 see styles |
hù yì hu4 yi4 hu i |
differing from one another; mutually different |
互相 see styles |
hù xiāng hu4 xiang1 hu hsiang gosō |
each other; mutually; mutual one another |
互譲 see styles |
gojou / gojo ごじょう |
give and take; mutual concession; conciliation; compromise; (place-name) Gojō |
互讓 互让 see styles |
hù ràng hu4 rang4 hu jang |
to yield to one another; mutual accommodation |
互選 see styles |
gosen ごせん |
(noun, transitive verb) election by mutual vote; election from within a committee (party, etc.); internal vote |
交互 see styles |
jiāo hù jiao1 hu4 chiao hu kougo / kogo こうご |
mutual; interactive; each other; alternately; in turn; interaction (adj-no,n,vs) (usu. adverbially as 〜に) (See 交互に) alternate; alternating |
交感 see styles |
koukan / kokan こうかん |
(n,vs,vi,adj-no) rapport; mutual sympathy |
交蘆 交芦 see styles |
jiāo lú jiao1 lu2 chiao lu kyōro |
束蘆 A tripod of three rushes or canes— an illustration of the mutuality of cause and effect, each cane depending on the other at the point of intersection. |
六因 see styles |
liù yīn liu4 yin1 liu yin rokuin |
The six causations of the 六位 six stages of Bodhisattva development, q. v. Also, the sixfold division of causes of the Vaibhāṣikas (cf. Keith, 177-8); every phenomenon depends upon the union of 因 primary cause and 緣 conditional or environmental cause; and of the 因 there are six kinds: (1) 能作因 karaṇahetu, effective causes of two kinds: 與力因 empowering cause, as the earth empowers plant growth, and 不障因 non-resistant cause, as space does not resist, i. e. active and passive causes; (2) 倶有因 sahabhūhetu, co-operative causes, as the four elements 四大 in nature, not one of which can be omitted; (3) 同類因 sabhāgahetu, causes of the same kind as the effect, good producing good, etc.; (4) 相應因 saṃprayuktahetu, mutual responsive or associated causes, e. g. mind and mental conditions, subject with object; Keith gives 'faith and intelligence'; similar to (2); (5) 遍行因 sarvatragahetu, universal or omnipresent cause, i. e. of illusion, as of false views affecting every act; it resembles (3) but is confined to delusion; (6) 異熟因 vipākahetu, differental fruition, i. e. the effect different from the cause, as the hells are from evil deeds. |
共助 see styles |
kyoujo / kyojo きょうじょ |
(n,vs,vi) mutual aid; mutual help; cooperation |
共栄 see styles |
kyouei / kyoe きょうえい |
(n,vs,vi) mutual prosperity; (female given name) Tomoe |
共済 see styles |
kyousai / kyosai きょうさい |
mutual aid; (surname) Kiyousai |
共贏 共赢 see styles |
gòng yíng gong4 ying2 kung ying |
mutually profitable; win-win |
共通 see styles |
gòng tōng gong4 tong1 kung t`ung kung tung kyoutsuu / kyotsu きょうつう |
universal; applicable to all (or both); shared; common (adj-no,adj-na,n) (1) common; shared; mutual; (vs,vi) (2) to be common (to); to be shared (by); (suffix noun) (3) -wide; (surname) Kiyoutsuu |
兼利 see styles |
jiān lì jian1 li4 chien li kanetoshi かねとし |
(s,m) Kanetoshi Mutual benefit; to benefit self and others. |
協賛 see styles |
kyousan / kyosan きょうさん |
(n,vs,vt,vi) support; mutual aid; cooperation; approval; authorization; authorisation |
双互 see styles |
sougo / sogo そうご |
(noun - becomes adjective with の) mutual; reciprocal |
合意 see styles |
hé yì he2 yi4 ho i goui / goi ごうい |
to suit one's taste; suitable; congenial; by mutual agreement (n,vs,vi) (coming to an) agreement; consent; mutual understanding; accord; consensus |
合群 see styles |
hé qún he2 qun2 ho ch`ün ho chün aigun あいぐん |
to fit in; to get on well with others; sociable; to form a mutually supportive group (surname) Aigun |
同士 see styles |
doushi(p); doshi(ok) / doshi(p); doshi(ok) どうし(P); どし(ok) |
(n,n-suf) fellow; mutual; companion; comrade |
同慶 see styles |
doukei / doke どうけい |
matter for mutual congratulation |
唇歯 see styles |
shinshi しんし |
(1) lips and teeth; (2) mutually dependent relation |
商約 商约 see styles |
shāng yuē shang1 yue1 shang yüeh |
trade treaty (abbr. for 通商條約|通商条约[tong1shang1 tiao2yue1]); to mutually agree (to do something) (abbr. for 商量約定|商量约定[shang1liang5 yue1ding4]) |
尽く see styles |
zuku づく kotogotoku ずく |
(suffix) (1) (kana only) relying entirely on ...; using solely ...; (2) with the sole purpose of ...; (3) based on (mutual consent, etc.); (adverb) (kana only) altogether; entirely |
往来 see styles |
ourai / orai おうらい |
(noun/participle) (1) coming and going; traffic; (2) road; street; (noun/participle) (3) association; socializing; socialising; fellowship; mutual visits; (noun/participle) (4) recurring (e.g. thoughts); (noun/participle) (5) correspondence |
情分 see styles |
qíng fèn qing2 fen4 ch`ing fen ching fen |
mutual affection; friendship |
情場 情场 see styles |
qíng chǎng qing2 chang3 ch`ing ch`ang ching chang |
affairs of the heart; mutual relationship |
憑子 see styles |
tanoshi たのし |
child or doll used as a vessel for a spirit invoked by a shaman or miko; mutual financing association; (surname) Tanoshi |
扞格 see styles |
kankaku かんかく |
mutual incompatibility; mutual rejection |
捍格 see styles |
kankaku かんかく |
mutual incompatibility; mutual rejection |
排反 see styles |
haihan はいはん |
(adjectival noun) {stat} mutually exclusive |
攬炒 揽炒 see styles |
lǎn chǎo lan3 chao3 lan ch`ao lan chao |
(Hong Kong) to seek mutual destruction |
文愛 文爱 see styles |
wén ài wen2 ai4 wen ai moe もえ |
(slang) to engage in mutual sexual arousal through written messages (e.g. text, chat); text-based cybersex (female given name) Moe |
無尽 see styles |
mujin むじん |
(noun or adjectival noun) (1) inexhaustibility; (2) (See 無尽講) mutual financing association; (surname) Mujin |
疎通 see styles |
sotsuu / sotsu そつう |
(noun/participle) (1) (mutual) understanding; communication; (2) removal of blockage (esp. medical); drainage |
疏通 see styles |
shū tōng shu1 tong1 shu t`ung shu tung sotsuu / sotsu そつう |
to unblock; to dredge; to clear the way; to get things flowing; to facilitate; to mediate; to lobby; to explicate (a text) (noun/participle) (1) (mutual) understanding; communication; (2) removal of blockage (esp. medical); drainage |
相互 see styles |
xiāng hù xiang1 hu4 hsiang hu sougo / sogo そうご |
each other; mutual (noun - becomes adjective with の) mutual; reciprocal; (place-name) Sougo mutually |
相入 see styles |
xiāng rù xiang1 ru4 hsiang ju sōnyū |
Mutual entry; the blending of things, e. g. the common light from many lamps. |
相反 see styles |
xiāng fǎn xiang1 fan3 hsiang fan souhan / sohan そうはん |
opposite; contrary (1) mutual opposition; contrariety; contradiction; (2) {genet} (See 相引) repulsion contradictory |
相吸 see styles |
xiāng xī xiang1 xi1 hsiang hsi |
mutual attraction (e.g. electrostatic); to attract one another |
相待 see styles |
xiāng dài xiang1 dai4 hsiang tai soudai / sodai そうだい |
to treat {Buddh} (See 絶待) existing in opposition or interdependence The doctrine of mutual dependence or relativity of all things for their existence, e. g. the triangle depends on its three lines, the eye on things having colour and form, long on short. |
相思 see styles |
xiāng sī xiang1 si1 hsiang ssu soushi / soshi そうし |
to yearn; to pine (See 相思相愛) mutual affection; mutual love |
相愛 相爱 see styles |
xiāng ài xiang1 ai4 hsiang ai souai / soai そうあい |
to love each other (n,vs,vi) mutual love; (place-name) Souai |
相承 see styles |
xiāng chéng xiang1 cheng2 hsiang ch`eng hsiang cheng soushou / sosho そうしょう |
to complement one another (noun, transitive verb) inheritance Mutually receiving, handing on and receiving, mutually connected. |
相斥 see styles |
xiāng chì xiang1 chi4 hsiang ch`ih hsiang chih |
mutual repulsion (e.g. electrostatic); to repel one another |
相爭 相争 see styles |
xiāng zhēng xiang1 zheng1 hsiang cheng |
to vie against one another; to fight each other; mutual aggression |
相稱 相称 see styles |
xiāng chèn xiang1 chen4 hsiang ch`en hsiang chen sōshō |
to match; to suit; mutually compatible corresponding |
相銀 see styles |
sougin / sogin そうぎん |
(abbreviation) (See 相互銀行・そうごぎんこう) mutual savings bank |
自相 see styles |
zì xiāng zi4 xiang1 tzu hsiang jisō |
mutual; each other; one another; self- svalakṣaṇa; individuality, particular, personal, as contrasted with 共相 general or common. |
蓮祐 莲祐 see styles |
lián yòu lian2 you4 lien yu renyū |
Mutual protectors, or helpers of the Lotus sect, i.e. members. |
說戒 说戒 see styles |
shuō jiè shuo1 jie4 shuo chieh sekkai |
The bi-monthly reading of the prohibitions for the order and of mutual confession. |
諧和 谐和 see styles |
xié hé xie2 he2 hsieh ho kaiwa; kaika かいわ; かいか |
concordant; harmonious (1) gentle mutual affection; harmony; (2) {music} harmony |
講会 see styles |
koukai / kokai こうかい |
(See 講・3) meeting (esp. of a mutual financing association) |
轉注 转注 see styles |
zhuǎn zhù zhuan3 zhu4 chuan chu |
transfer character (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters); character with meanings influenced by other words; sometimes called mutually explanatory character |
通問 通问 see styles |
tōng wèn tong1 wen4 t`ung wen tung wen |
to mutually send greetings; to communicate; to exchange news |
道交 see styles |
dào jiāo dao4 jiao1 tao chiao michitsugai みちつがい |
(place-name) Michitsugai Mutual interaction between the individual seeking the truth and the Buddha who responds to his aspirations; mutual intercourse through religion. |
隔膜 see styles |
gé mó ge2 mo2 ko mo kakumaku かくまく |
diaphragm (anatomy); distant (socially aloof); divided by lack of mutual comprehension; nonexpert partition; diaphragm |
雙擁 双拥 see styles |
shuāng yōng shuang1 yong1 shuang yung |
mutual support between the military and the people – specifically, support provided by local people and authorities for the military, and preferential treatment of the families of soldiers, on the one hand, and the military's support for the government and care for the general public, on the other |
電愛 电爱 see styles |
diàn ài dian4 ai4 tien ai |
(slang) to engage in mutual sexual arousal through conversation over the phone; voice-based cybersex |
靈犀 灵犀 see styles |
líng xī ling2 xi1 ling hsi |
rhinoceros horn, reputed to confer telepathic powers; fig. mutual sensitivity; tacit exchange of romantic feelings; a meeting of minds |
鬩ぐ see styles |
semegu せめぐ |
(Godan verb with "gu" ending) (1) to be mutually bitter; to argue together; to quarrel; (Godan verb with "gu" ending) (2) to resent and bemoan |
默契 see styles |
mò qì mo4 qi4 mo ch`i mo chi |
tacit understanding; mutual understanding; rapport; connected at a deep level with each other; (of team members) well coordinated; tight |
齊眉 齐眉 see styles |
qí méi qi2 mei2 ch`i mei chi mei |
mutual respect in marriage; abbr. of idiom 舉案齊眉|举案齐眉[ju3 an4 qi2 mei2] |
MAD see styles |
maddo マッド |
(See 相互確証破壊) MAD; mutual assured destruction |
お互い see styles |
otagai おたがい |
(polite language) mutual; reciprocal; each other |
両思い see styles |
ryouomoi / ryoomoi りょうおもい |
mutual love |
両想い see styles |
ryouomoi / ryoomoi りょうおもい |
mutual love |
中退共 see styles |
chuutaikyou / chutaikyo ちゅうたいきょう |
(abbreviation) (See 中小企業退職金共済) Smaller Enterprise Retirement Allowance Mutual Aid System (retirement pension system established in 1959); SERAMA System; Chutaikyo System |
互いに see styles |
tagaini たがいに |
(adverb) (See お互いに) mutually; with each other; reciprocally; together |
五人組 see styles |
goningumi ごにんぐみ |
(1) five-family unit; five-man group; quintet; (2) (archaism) five-household neighborhood unit (for mutual aid, self-protection, etc.; Edo period); (place-name) Goningumi |
仇同士 see styles |
tekidoushi / tekidoshi てきどうし katakidoushi / katakidoshi かたきどうし |
mutual enemies |
仲間褒 see styles |
nakamabome なかまぼめ |
mutual admiration; logrolling |
倶有因 see styles |
jù yǒu yīn ju4 you3 yin1 chü yu yin kuu in |
sahabhūhetu, mutual causation, the simultaneous causal interaction of a number of things, e.g. earth, water, fire, and air. |
共倒れ see styles |
tomodaore ともだおれ |
(n,vs,vi) falling together; mutual destruction; joint bankruptcy |
共存性 see styles |
gòng cún xìng gong4 cun2 xing4 kung ts`un hsing kung tsun hsing |
compatibility; the possibility of mutual coexistence |
共食い see styles |
tomogui ともぐい |
(n,vs,vi) (1) cannibalism (in animals); feeding on each other; (n,vs,vi) (2) cannibalization; mutually harmful competition; internecine struggle; dog-eat-dog competition; suicidal conflict |
化樂天 化乐天 see styles |
huà lè tiān hua4 le4 tian1 hua le t`ien hua le tien keraku ten |
Nirmāṇarati, 樂變化天 the fifth of the six desire-heavens, 640, 000 yojanas above Meru; it is next above the Tuṣita, or fourth deva. loka; a day is equal to 800 human years; life lasts for 8, 000 years; its inhabitants are eight yojanas in height, and light-emitting; mutual smiling produces impregnation and children are born on the knees by metamorphosis, at birth equal in development to human children of twelve— hence the 'joy-born heaven'. |
和諧性 和谐性 see styles |
hé xié xìng he2 xie2 xing4 ho hsieh hsing |
compatibility; mutual harmony |
御互い see styles |
otagai おたがい |
(polite language) mutual; reciprocal; each other |
攻合い see styles |
semeai せめあい |
attacking each other; capturing race (e.g. in go); mutual attack |
敵同士 see styles |
tekidoushi / tekidoshi てきどうし katakidoushi / katakidoshi かたきどうし |
mutual enemies |
毛繕い see styles |
kezukuroi けづくろい |
(noun/participle) grooming oneself (esp. animals); mutual grooming (e.g. monkeys); social grooming; personal grooming |
無尽講 see styles |
mujinkou / mujinko むじんこう |
(See 頼母子講) mutual financing association |
熱い仲 see styles |
atsuinaka あついなか |
(expression) mutual attraction; being in love |
相対尽 see styles |
aitaizuku あいたいづく |
(irregular okurigana usage) mutual consent |
相悔み see styles |
aikuyami あいくやみ |
mutual mourning; when one is in mourning, one doesn not make condolence calls or offers of help to others in mourning |
相惚れ see styles |
aibore あいぼれ |
(archaism) mutual love |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Mutua" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.