Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 570 total results for your Mort search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

生死

see styles
shēng sǐ
    sheng1 si3
sheng ssu
 seishi(p); shouji; shoushi / seshi(p); shoji; shoshi
    せいし(P); しょうじ; しょうし
life or death
(1) life and death; life or death; (2) (しょうじ, しょうし only) {Buddh} samsara (cycle of death and rebirth); (3) (しょうじ, しょうし only) death
saṃsāra: birth and death: rebirth and redeath; life and death; 生死, 死生; 生生死死 ever-recurring saṃsāra or transmigrations; the round of mortality. There are two, three, four, seven, and twelve kinds of 生死; the two are 分斷生死 the various karmaic transmigrations, and 不思義變易生死 (or simply 變易生死) the inconceivable transformation life in the Pure Land. Among the twelve are final separation from mortality of the arhat, with 無餘 no remains of it causing return; one final death and no rebirth of the anāgāmin; the seven advancing rebirths of the srota-āpanna; down to the births-cum-deaths of hungry ghosts.

生津

see styles
shēng jīn
    sheng1 jin1
sheng chin
 namazu
    なまづ
(place-name) Namazu
The ford of life, or mortality.

生身

see styles
shēng shēn
    sheng1 shen1
sheng shen
 namami; shoujin / namami; shojin
    なまみ; しょうじん
(noun - becomes adjective with の) (1) living flesh; flesh and blood; (noun - becomes adjective with の) (2) (しょうじん only) {Buddh} physical body of Buddha or a bodhisattva
The physical body; also that of a Buddha in contrast with his 法身 dharmakāya; also a bodhisattva's body when born into any mortal form.

生途

see styles
shēng tú
    sheng1 tu2
sheng t`u
    sheng tu
 shōzu
The way or lot of those born, i. e. of mortality.

登仙

see styles
dēng xiān
    deng1 xian1
teng hsien
 tousen / tosen
    とうせん
to become immortal; big promotion; die
(n,vs,vi) (1) becoming a saint; (n,vs,vi) (2) (honorific or respectful language) death of a high-ranking person

白土

see styles
 shiratsuchi; hakudo
    しらつち; はくど
(See カオリン) white clay; white earth; kaolin; mortar; (given name) Byakudo

看破

see styles
kàn pò
    kan4 po4
k`an p`o
    kan po
 kanpa
    かんぱ
to see through; disillusioned with; to reject (the world of mortals)
(noun, transitive verb) seeing through (e.g. someone's lies); reading (e.g. thoughts); penetrating; detecting

真命

see styles
zhēn mìng
    zhen1 ming4
chen ming
to receive heaven's command (of Daoist immortals etc); ordained by heaven

石臼

see styles
 ishiusu
    いしうす
stone mortar; millstone; quern

砂漿


砂浆

see styles
shā jiāng
    sha1 jiang1
sha chiang
mortar (building)

研缽


研钵

see styles
yán bō
    yan2 bo1
yen po
mortar (bowl for grinding with pestle)

神仙

see styles
shén xiān
    shen2 xian1
shen hsien
 shinsen
    しんせん
Daoist immortal; supernatural entity; (in modern fiction) fairy, elf, leprechaun etc; fig. lighthearted person
(1) immortal mountain wizard (in Taoism); Taoist immortal; supernatural being; (2) (in Japan) 11th note of the ancient chromatic scale (approx. C)
神僊 The genī, immortals, ṛṣi, of whom the five kinds are 天, 神, 人, 地, and 鬼仙, i.e. deva, spirit, human, earth (or cave), and preta immortals.

神僊

see styles
shén xiān
    shen2 xian1
shen hsien
 shinsen
    しんせん
(1) immortal mountain wizard (in Taoism); Taoist immortal; supernatural being; (2) (in Japan) 11th note of the ancient chromatic scale (approx. C)
immortals

神境

see styles
 shinkyou / shinkyo
    しんきょう
(1) grounds of a Shinto shrine; (2) enchanted land; abode of immortals and gods

神漿

see styles
 shinshou / shinsho
    しんしょう
(1) ambrosia (drink conferring immortality); (2) drink used as an offering (to the gods)

神譜


神谱

see styles
shén pǔ
    shen2 pu3
shen p`u
    shen pu
list of Gods and Immortals; pantheon

祠堂

see styles
cí táng
    ci2 tang2
tz`u t`ang
    tzu tang
 shidou / shido
    しどう
ancestral hall; memorial hall
(1) lay ancestral hall; hall on temple grounds for holding mortuary tablets of lay parishioners; (2) small shrine
An ancestral temple or hall.

紅塵


红尘

see styles
hóng chén
    hong2 chen2
hung ch`en
    hung chen
 koujin / kojin
    こうじん
the world of mortals (Buddhism); human society; worldly affairs
cloud of dust; mundane world

細腰


细腰

see styles
xì yāo
    xi4 yao1
hsi yao
 saiyou; hosogoshi / saiyo; hosogoshi
    さいよう; ほそごし
slender waist; fig. pretty woman; mortise and tenon joint on a coffin
(noun - becomes adjective with の) slender hips; slim waist

罡風


罡风

see styles
gāng fēng
    gang1 feng1
kang feng
in Daoism, astral wind on which immortals may ride; strong wind

羽化

see styles
yǔ huà
    yu3 hua4
yü hua
 uka
    うか
levitation (of Daoist immortal); to become as light as a feather and ascend to heaven; (in Daoism) to become immortal; to die; of winged insects, to emerge from the cocoon in adult form; eclosion
(n,vs,vi) {zool} emergence (of insects); eclosion; growing wings; (surname) Uka

聖胎


圣胎

see styles
shèng tāi
    sheng4 tai1
sheng t`ai
    sheng tai
 seitai
immortal body (of born again Daoist)
The womb of holiness which enfolds and develops the bodhisattva, i.e. the 三賢位 three excellent positions attained in the 十住, 十行 and 十廻向.

膠泥


胶泥

see styles
jiāo ní
    jiao1 ni2
chiao ni
 koudei / kode
    こうでい
clay
(See モルタル) mortar

致命

see styles
zhì mìng
    zhi4 ming4
chih ming
 chimei / chime
    ちめい
fatal; mortal; deadly; to sacrifice one's life
fatal

臼砲

see styles
 kyuuhou / kyuho
    きゅうほう
mortar

舂米

see styles
 shoumai; shoubei / shomai; shobe
    しょうまい; しょうべい
(1) polished rice; white rice; (2) husking rice with a mortar and pestle; (place-name) Tsukiyone

色身

see styles
sè shēn
    se4 shen1
se shen
 shikishin
    しきしん
{Buddh} rupakaya (the physical body, esp. of a buddha); (personal name) Iromi
rūpakāya. The physical body, as contrasted with the 法身 dharmakāya, the immaterial, spiritual, or immortal body.

苦行

see styles
kǔ xíng
    ku3 xing2
k`u hsing
    ku hsing
 kugyou / kugyo
    くぎょう
ascetic practice
(n,vs,vi,adj-no) penance; austerities; mortification; asceticism
duṣkara-caryā, undergoing difficulties, hardships, or sufferings; also tapas, burning, torment; hence asceticism, religious austerity, mortification.

茶臼

see styles
 chausu
    ちゃうす
tea grinding mortar (hand mill)

蓬壺


蓬壶

see styles
péng hú
    peng2 hu2
p`eng hu
    peng hu
fabled island in Eastern sea, abode of immortals; same as Penglai 蓬萊|蓬莱

蓬萊


蓬莱

see styles
péng lái
    peng2 lai2
p`eng lai
    peng lai
Penglai, county-level city in Yantai 煙台|烟台, Shandong; Penglai, one of three fabled islands in Eastern sea, abode of immortals; by extension, fairyland
See: 蓬莱

薬研

see styles
 yagen
    やげん
druggist's mortar; (place-name, surname) Yagen

蟠桃

see styles
pán táo
    pan2 tao2
p`an t`ao
    pan tao
 bantou; bantou / banto; banto
    ばんとう; バントウ
flat peach (aka Saturn peach or donut peach); the peaches of immortality kept by Xi Wangmu 西王母
(kana only) donut peach (Amygdalus persica var. compressa); UFO peach; flat peach; pan tao peach; Saturn peach; saucer peach; (given name) Bantō

角帽

see styles
 kakubou / kakubo
    かくぼう
(1) mortarboard; trencher; (2) (square) academic cap formerly worn by Japanese university students

解剖

see styles
jiě pōu
    jie3 pou1
chieh p`ou
    chieh pou
 kaibou / kaibo
    かいぼう
to dissect (an animal); to analyze; anatomy
(noun, transitive verb) (1) dissection; autopsy; postmortem examination; (noun, transitive verb) (2) analysis; postmortem

詩仙


诗仙

see styles
shī xiān
    shi1 xian1
shih hsien
 shisen
    しせん
"immortal of poetry", epithet of Li Bai 李白[Li3 Bai2]
great poet

謫仙


谪仙

see styles
zhé xiān
    zhe2 xian1
che hsien
a genius (literally, an immortal who has been banished from heaven to live on earth), an epithet for exceptional individuals such as the Tang poet Li Bai 李白[Li3 Bai2]; (fig.) banished official

迷津

see styles
mí jīn
    mi2 jin1
mi chin
 meishin
a maze; to lose the way; bewildering
The ford of delusion, i.e. mortality.

過度


过度

see styles
guò dù
    guo4 du4
kuo tu
 kado
    かど
excessive; over-; excess; going too far; extravagant; intemperate; overdue
(adj-na,adj-no,n) excessive; immoderate
To pass from mortal life.

遺蛻


遗蜕

see styles
yí tuì
    yi2 tui4
i t`ui
    i tui
to shed skin; to leave one's mortal envelope; remains (of a priest)

邊見


边见

see styles
biān jiàn
    bian1 jian4
pien chien
 henmi
    へんみ
(surname) Henmi
邊執見 The two extreme views of annihilation and personal immortality.

金仙

see styles
jīn xiān
    jin1 xian1
chin hsien
 konsen
    こんせん
(surname) Konsen
Golden ṛṣi, or immortal, i.e. Buddha; also Taoist genī.

鎌継

see styles
 kamatsugi
    かまつぎ
gooseneck tenon and mortise joint

鑿枘


凿枘

see styles
záo ruì
    zao2 rui4
tsao jui
to fit like mortise and tenon

長夜


长夜

see styles
cháng yè
    chang2 ye4
ch`ang yeh
    chang yeh
 chouya; jouya; nagayo / choya; joya; nagayo
    ちょうや; じょうや; ながよ
long dark night; fig. long period of misery and oppression
(n,adv) (1) (See 短夜) long night; (noun - becomes adjective with の) (2) (ちょうや, じょうや only) all night; (female given name) Nagayo
The whole night, the long night of mortality or transmigration.

長生


长生

see styles
cháng shēng
    chang2 sheng1
ch`ang sheng
    chang sheng
 chousei / chose
    ちょうせい
long life
(n,vs,vi) longevity; (given name) Yoshio
Long or eternal life (in Paradise), 長生不死, 長生不老 long life without death, or growing old, immortality.

閬苑


阆苑

see styles
làng yuàn
    lang4 yuan4
lang yüan
Langyuan paradise, home of the immortals in verse and legends

閬風


阆风

see styles
láng fēng
    lang2 feng1
lang feng
Langfeng Mountain; same as Langyuan 閬苑|阆苑[Lang4 yuan4] paradise, home of the immortals in verse and legends

降世

see styles
jiàng shì
    jiang4 shi4
chiang shih
 gōse
lit. to descend to earth (of an immortal); to be born
To descend to earth from above, as recorded of the Buddha.

陰腹

see styles
 kagebara
    かげばら
secretly slitting one's belly (and only eventually revealing one's mortal wound) (in kabuki, bunraku, etc.)

陵雲

see styles
 ryouun / ryoun
    りょううん
(can be adjective with の) skyscraping; very high; above the clouds; above this mortal world

霓裳

see styles
ní cháng
    ni2 chang2
ni ch`ang
    ni chang
nichang, rainbow colored clothes worn by the Eight Immortals 八仙[Ba1 xian1]

霞徑


霞径

see styles
xiá jìng
    xia2 jing4
hsia ching
a misty path; the path of the Daoist immortals

靈藥


灵药

see styles
líng yào
    ling2 yao4
ling yao
legendary magic potion of immortals; panacea; fig. wonder solution to a problem

飛升


飞升

see styles
fēi shēng
    fei1 sheng1
fei sheng
to fly upwards; (fig.) to rise; to increase; (Daoism) to ascend to heaven; to achieve immortality

驗屍


验尸

see styles
yàn shī
    yan4 shi1
yen shih
autopsy; postmortem examination

麻姑

see styles
 mako; mago
    まこ; まご
(1) Ma Gu; legendary Taoist immortal with long talon-like fingernails; (2) (See 孫の手) backscratcher

點化


点化

see styles
diǎn huà
    dian3 hua4
tien hua
 tenka
magic transformation performed by Daoist immortal; fig. to reveal; to enlighten
Touched into activity, or conversion.

鼻栓

see styles
 hanasen
    はなせん
(1) nasal plug; (2) {archit} wedge (in tusk mortise-and-tenon joint); wooden pin driven through tenon to hold it in place

すり鉢

see styles
 suribachi
    すりばち
(earthenware) mortar (for grinding)

ほぞ穴

see styles
 hozoana
    ほぞあな
(archit) mortice; mortise

モルク

see styles
 morugu
    モルグ
morgue; mortuary; (personal name) Mork

三合土

see styles
sān hé tǔ
    san1 he2 tu3
san ho t`u
    san ho tu
mortar; concrete; cement

上門客


上门客

see styles
shàng mén kè
    shang4 men2 ke4
shang men k`o
    shang men ko
bricks-and-mortar customer; walk-in customer

不死藥


不死药

see styles
bù sǐ yào
    bu4 si3 yao4
pu ssu yao
 fushi yaku
elixir of life
Medicine of immortality, called shāhē 裟訶, which grows on 雪山 the Himālayas and bestows on anyone seeing it endless and painless life.

不死身

see styles
 fujimi
    ふじみ
(noun or adjectival noun) invulnerability; immortality; insensibility to pain

不死門


不死门

see styles
bù sǐ mén
    bu4 si3 men2
pu ssu men
 fushi mon
The gate of immortality or nirvana, i. e. Mahāyāna.

五住地

see styles
wǔ zhù dì
    wu3 zhu4 di4
wu chu ti
 go jūji
(五住) The five fundamental condition of 煩惱 the passions and delusions: wrong views which are common to the trailokya; clinging, or attachment, in the desire-realm; clinging, or attachment, in the form-realm; clinging, or attachment, in the formless realm which is still mortal: the state of unenlightenment or ignorance in the trailokya 三界 which is the root-cause of all distressful delusion, Also 五住地惑.

人相印

see styles
rén xiāng yìn
    ren2 xiang1 yin4
jen hsiang yin
Sealed with the sign of manhood, i.e. of the religious life. 大仙 Maharsi. Great sages, applied to Buddhist saints as superior to ordinary "immortals"; also to sravakas, and especially to Buddha; | | 戒 are the Buddha's laws or commands. Vasistha 婆私瑟侘 was one of the seven rsis 大仙 of Brahmanic mythology.

伏地魔

see styles
fú dì mó
    fu2 di4 mo2
fu ti mo
Lord Voldemort (Harry Potter)

位牌堂

see styles
wèi pái táng
    wei4 pai2 tang2
wei p`ai t`ang
    wei pai tang
 ihaidou / ihaido
    いはいどう
mortuary chapel
spirit tablet hall

位牌所

see styles
 ihaijo
    いはいじょ
site of a Buddhist mortuary tablet

停屍房


停尸房

see styles
tíng shī fáng
    ting2 shi1 fang2
t`ing shih fang
    ting shih fang
mortuary

六歌仙

see styles
 rokkasen
    ろっかせん
six immortals of poetry; six notable Japanese poets whose poems were included in the anthology Kokin Wakashū

反省会

see styles
 hanseikai / hansekai
    はんせいかい
evaluation meeting; postmortem session; review meeting

受戻す

see styles
 ukemodosu
    うけもどす
(transitive verb) to redeem (e.g. mortgage, pawned article); to ransom; to take up

呂洞賓


吕洞宾

see styles
lǚ dòng bīn
    lu:3 dong4 bin1
lü tung pin
Lü Dongbin (796-), Tang Dynasty scholar, one of the Eight Immortals 八仙[Ba1 xian1]

命取り

see styles
 inochitori
    いのちとり
(adj-no,n) fatal; deadly; mortal

四住地

see styles
sì zhù dì
    si4 zhu4 di4
ssu chu ti
 shi jūji
(四住) The four states or conditions found in mortality; wherein are the delusions of misleading views and desires. They are (1) 見一切住地 the delusions arising from seeing things as they seem, not as they really are. (2) 欲愛住地 the desires in the desire-realm. (3) 色愛住地 the desires in the form-realm. (4) 有愛住地 the desires in the formless realm. When 無明住地 the state of ignorance is added we have the 五住地 five states. These five states condition all error, and are the ground in which spring the roots of the countless passions and delusions of all mortal beings.

塗り壁

see styles
 nurikabe
    ぬりかべ
plaster or mortar-covered wall

大度師


大度师

see styles
dà dù shī
    da4 du4 shi1
ta tu shih
 dai toshi
Great leader across mortality to nirvana, i.e. Buddha, or Bodhisattva.

大教網


大教网

see styles
dà jiào wǎng
    da4 jiao4 wang3
ta chiao wang
 daikyō mō
The net of the great teaching, which saves men from the sea of mortal life.

大梵天

see styles
dà fàn tiān
    da4 fan4 tian1
ta fan t`ien
    ta fan tien
 Daibon ten
Mahābrahman; Brahma; 跋羅吸摩; 波羅賀磨; 梵覽摩; 梵天王; 梵王; 梵. Eitel says: "The first person of the Brahminical Trimūrti, adopted by Buddhism, but placed in an inferior position, being looked upon not as Creator, but as a transitory devatā whom every Buddhistic saint surpasses on obtaining bodhi. Notwithstanding this, the Saddharma-puṇḍarīka calls Brahma 'the father of all living beings'" 一切衆生之父. Mahābrahman is the unborn or uncreated ruler over all, especially according to Buddhism over all the heavens of form, i.e. of mortality. He rules over these heavens, which are of threefold form: (a) Brahma (lord), (b) Brahma-purohitas (ministers), and (c) Brahma-pāriṣadyāh (people). His heavens are also known as the middle dhyāna heavens, i.e. between the first and second dhyānas. He is often represented on the right of the Buddha. According to Chinese accounts the Hindus speak of him (1) as born of Nārāyaṇa, from Brahma's mouth sprang the brahmans, from his arms the kṣatriyas, from his thighs the vaiśyas, and from his feet the śūdras; (2) as born from Viṣṇu; (3) as a trimūrti, evidently that of Brahma, Viṣṇu, and Śiva, but Buddhists define Mahābrahma's dharmakāya as Maheśvara (Śiva), his saṃbhogakāya as Nārāyaṇa, and his nirmāṇakāya as Brahmā. He is depicted as riding on a swan, or drawn by swans.

大苦海

see styles
dà kǔ hǎi
    da4 ku3 hai3
ta k`u hai
    ta ku hai
 dai kukai
The great bitter sea, or great sea of suffering i.e. of mortality in the six gati, or ways of incarnate existence.

大願船


大愿船

see styles
dà yuàn chuán
    da4 yuan4 chuan2
ta yüan ch`uan
    ta yüan chuan
 daigan sen
The great vow boat, i.e. that of Amitābha, which ferries the believer over the sea of mortality to the Pure Land.

太平間


太平间

see styles
tài píng jiān
    tai4 ping2 jian1
t`ai p`ing chien
    tai ping chien
mortuary; morgue

安置室

see styles
 anchishitsu
    あんちしつ
morgue; mortuary

安置所

see styles
 anchijo; anchisho
    あんちじょ; あんちしょ
place of enshrinement; morgue; mortuary

実店舗

see styles
 jittenpo; jitsutenpo
    じってんぽ; じつてんぽ
brick and mortar business; bricks and mortar business; physical retail store (rather than online)

實體店


实体店

see styles
shí tǐ diàn
    shi2 ti3 dian4
shih t`i tien
    shih ti tien
brick and mortar business; physical (rather than online) retail store

小鋼砲


小钢炮

see styles
xiǎo gāng pào
    xiao3 gang1 pao4
hsiao kang p`ao
    hsiao kang pao
(coll.) piece of light artillery such as a mortar; (fig.) person who speaks boldly and frankly; hot hatch (car); (also used figuratively with various meanings in other contexts)

常しえ

see styles
 tokoshie
    とこしえ
(adj-na,n,adj-no) eternity; perpetuity; immortality

引当て

see styles
 hikiate
    ひきあて
mortgage; security

当り鉢

see styles
 ataribachi
    あたりばち
(earthenware) mortar (for grinding)

御仏前

see styles
 gobutsuzen
    ごぶつぜん
(1) (See 仏前・1) before a Buddha or a mortuary tablet; (2) offerings made to Buddha or placed on a mortuary tablet

悔しい

see styles
 kuyashii / kuyashi
    くやしい
(adjective) vexing; annoying; frustrating; regrettable; mortifying

悔しさ

see styles
 kuyashisa
    くやしさ
chagrin; bitterness; frustration; vexation; mortification; regret

感想戦

see styles
 kansousen / kansosen
    かんそうせん
post-game analysis (go, chess, othello, etc.); post mortem

房地美

see styles
fáng dì měi
    fang2 di4 mei3
fang ti mei
Freddie Mac, US mortgage company; formerly Federal Home Loan Mortgage Corp.

抱朴子

see styles
bào pǔ zǐ
    bao4 pu3 zi3
pao p`u tzu
    pao pu tzu
 houbokushi / hobokushi
    ほうぼくし
Baopuzi, collection of essays by Ge Hong 葛洪[Ge3 Hong2] on alchemy, immortality, legalism, society etc
(given name) Houbokushi

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456>

This page contains 100 results for "Mort" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary