Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 53 total results for your Mariz search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
lüè
    lu:e4
lu:e
 ryaku
    りゃく
brief; sketchy; outline; summary; to omit; (bound form before a single-character verb) a bit; somewhat; slightly; plan; strategy; to capture (territory)
(n,n-suf) (1) abbreviation; omission; (2) outline; gist; (3) plan; strategy; scheme
To mark off, define: abridge, outline, sketch; summarize in general; rather, somewhat.

包舉


包举

see styles
bāo jǔ
    bao1 ju3
pao chü
to summarize; to swallow up; to annex; to merge

圧縮

see styles
 asshuku
    あっしゅく
(noun, transitive verb) (1) compression; (noun, transitive verb) (2) condensing; shortening; summarizing; (noun, transitive verb) (3) {comp} (ant: 解凍・2) compression (of data)

小品

see styles
xiǎo pǐn
    xiao3 pin3
hsiao p`in
    hsiao pin
 shouhin / shohin
    しょうひん
short, simple literary or artistic creation; essay; skit
(1) short piece (of music, writing); small work (painting, sculpture, etc.); literary sketch; essay; (2) small article; small item; (surname) Koshina
A summarized version.

廣教


广教

see styles
guǎng jiào
    guang3 jiao4
kuang chiao
 kōkyō
Full or detailed teaching by the Buddha about the duties of the order, in contrast with 略教 general or summarized teaching; the detailed teaching resulting from errors which had crept in among his disciples.

彙整


汇整

see styles
huì zhěng
    hui4 zheng3
hui cheng
to collect and organize (papers etc); to archive (data); to summarize (evidence etc); summary

括る

see styles
 kukuru
    くくる
(transitive verb) (1) (kana only) to tie up; to tie together; to bind; to bundle; to fasten; (transitive verb) (2) (kana only) (also written as 縊る) (See 首を括る) to hang (oneself); (transitive verb) (3) (kana only) to summarize; to put (it all) together; to consolidate; (transitive verb) (4) (kana only) (See 高を括る) to estimate; to expect; (transitive verb) (5) (kana only) (See 括り染め) to tie-dye; (transitive verb) (6) (archaism) to detain; to check; to restrain

摘記


摘记

see styles
zhāi jì
    zhai1 ji4
chai chi
 tekki
    てっき
to take notes; to excerpt
(noun, transitive verb) summarization; summarisation; epitome

概括

see styles
gài kuò
    gai4 kuo4
kai k`uo
    kai kuo
 gaikatsu
    がいかつ
to summarize; to generalize; briefly; in broad outline
(noun, transitive verb) summary; generalization; generalisation

概言

see styles
 gaigen
    がいげん
(noun/participle) summary; summarization; general remarks; abstract; epitome

歸納


归纳

see styles
guī nà
    gui1 na4
kuei na
to sum up; to summarize; to conclude from facts; induction (method of deduction in logic)

略釋


略释

see styles
lüè shì
    lu:e4 shi4
lu:e shih
 ryaku shaku
a brief explanation; to summarize
briefly explain(s)

簡述


简述

see styles
jiǎn shù
    jian3 shu4
chien shu
to outline; to summarize; to sketch; summary; brief description; concise narrative; in a nutshell; briefly

綜括


综括

see styles
zōng kuò
    zong1 kuo4
tsung k`uo
    tsung kuo
to summarize; to sum up

鉛沢

see styles
 namarizawa
    なまりざわ
(place-name) Namarizawa

集約


集约

see styles
jí yuē
    ji2 yue1
chi yüeh
 shuuyaku / shuyaku
    しゅうやく
intensive
(noun, transitive verb) putting together (e.g. opinions); gathering; collecting; aggregating; summarizing; integrating

鞠園

see styles
 marizono
    まりぞの
(surname) Marizono

万里崎

see styles
 marizaki
    まりざき
(surname) Marizaki

中泊沢

see styles
 nakadomarizawa
    なかどまりざわ
(place-name) Nakadomarizawa

唐泊崎

see styles
 karadomarizaki
    からどまりざき
(personal name) Karadomarizaki

唯心偈

see styles
wéi xīn jié
    wei2 xin1 jie2
wei hsin chieh
 yuishin ge
The eight-line verse of the older 華嚴 sutra, which summarizes the idealistic idea.

夏泊崎

see styles
 natsudomarizaki
    なつどまりざき
(personal name) Natsudomarizaki

大泊崎

see styles
 oodomarizaki
    おおどまりざき
(place-name) Oodomarizaki

相泊崎

see styles
 aidomarizaki
    あいどまりざき
(personal name) Aidomarizaki

纏める

see styles
 matomeru
    まとめる
(transitive verb) (1) (kana only) to collect; to put (it all) together; to integrate; to consolidate; to unify; (transitive verb) (2) (kana only) to summarize; to aggregate; (transitive verb) (3) (kana only) to bring to a conclusion; to finalize; to settle; to put in order; (transitive verb) (4) (kana only) to establish; to decide

西泊崎

see styles
 nishitomarizaki
    にしとまりざき
(place-name) Nishitomarizaki

かい摘む

see styles
 kaitsumamu
    かいつまむ
(transitive verb) (kana only) to sum up; to summarize; to summarise

掻い摘む

see styles
 kaitsumamu
    かいつまむ
(transitive verb) (kana only) to sum up; to summarize; to summarise

綜上所述


综上所述

see styles
zōng shàng suǒ shù
    zong1 shang4 suo3 shu4
tsung shang so shu
to summarize; to sum up

綜合敘述


综合叙述

see styles
zōng hé xù shù
    zong1 he2 xu4 shu4
tsung ho hsü shu
to summarize; a summary

サマライズ

see styles
 samaraizu
    サマライズ
summarize; summarise

マーリース

see styles
 maariizu / marizu
    マーリーズ
(personal name) Mirrlees

掻い摘まむ

see styles
 kaitsumamu
    かいつまむ
(transitive verb) (kana only) to sum up; to summarize; to summarise

アニマリズム

see styles
 animarizumu
    アニマリズム
animalism

ファスト映画

see styles
 fasutoeiga / fasutoega
    ファストえいが
unofficial online video summarizing a feature film (with still images or clips from the film)

ミニマリズム

see styles
 minimarizumu
    ミニマリズム
minimalism

ヨントマリ崎

see styles
 yontomarizaki
    ヨントマリざき
(place-name) Yontomarizaki

Variations:
収斂
収れん

see styles
 shuuren / shuren
    しゅうれん
(n,vs,vt,vi) (1) astringency; constriction; contraction; (n,vs,vt,vi) (2) collecting (e.g. opinions); putting together; summarizing; (n,vs,vi) (3) collection (of taxes); (n,vs,vi) (4) (See 収束・4) convergence (of light); (n,vs,vi) (5) {math} (See 収束・3) convergence; (n,vs,vi) (6) {biol} (See 収斂進化) convergence

計数抽象操作

see styles
 keisuuchuushousousa / kesuchushososa
    けいすうちゅうしょうそうさ
{comp} Summarize abstract-operation

サマーリゾート

see styles
 samaarizooto / samarizooto
    サマーリゾート
summer resort

スサントマリ沢

see styles
 susantomarizawa
    スサントマリざわ
(place-name) Susantomarizawa

フォーマリズム

see styles
 foomarizumu
    フォーマリズム
formalism

フォルマリスム

see styles
 forumarizumu
    フォルマリズム
(1) (See 形式主義) formalism (rus: formalizm); (2) (See ロシアフォルマリズム) Russian formalism

Variations:
総括(P)
綜括

see styles
 soukatsu / sokatsu
    そうかつ
(noun, transitive verb) (1) summarization; summary; generalization; (noun, transitive verb) (2) review (by labour or political movements of past activities, results, etc.)

コンシューマリズム

see styles
 konshuumarizumu / konshumarizumu
    コンシューマリズム
(1) (See 消費者主権) advocacy of consumer rights (product safety, accurate labelling, etc.); consumer activism; consumer advocacy; (2) consumer spending; high levels of consumption

ノーマリゼーション

see styles
 noomarizeeshon
    ノーマリゼーション
normalization; offering people with disabilities the same conditions as other people

Variations:
総括(P)
綜括(rK)

see styles
 soukatsu / sokatsu
    そうかつ
(noun, transitive verb) (1) summarization; summary; generalization; (noun, transitive verb) (2) review (by labour or political movements of past activities, results, etc.)

Variations:
摘む(P)
摘まむ
撮む
抓む

see styles
 tsumamu
    つまむ
(transitive verb) (1) (kana only) to pinch; to hold (between one's fingers); to pick up (with chopsticks, tweezers, etc.); (transitive verb) (2) (kana only) to pick up and eat; to snack on; (transitive verb) (3) (kana only) to pick out (the main point); to summarize; to sum up; (transitive verb) (4) (kana only) (usu. as つままれる) to bewitch; to possess; to fascinate

Variations:
サマーリゾート
サマー・リゾート

see styles
 samaarizooto; samaa rizooto / samarizooto; sama rizooto
    サマーリゾート; サマー・リゾート
summer resort

Variations:
ノーマライゼーション
ノーマリゼーション

see styles
 noomaraizeeshon; noomarizeeshon
    ノーマライゼーション; ノーマリゼーション
normalization; offering people with disabilities the same conditions as other people

Variations:
ロシアフォルマリズム
ロシア・フォルマリズム

see styles
 roshiaforumarizumu; roshia forumarizumu
    ロシアフォルマリズム; ロシア・フォルマリズム
Russian formalism (wasei: Rossiya formalizm)

Variations:
掻い摘む
かい摘む
搔い摘む
掻い摘まむ(io)

see styles
 kaitsumamu
    かいつまむ
(transitive verb) (kana only) (usu. as かいつまんで) to sum up; to summarize; to summarise

Variations:
掻い摘む
かい摘む
かい摘まむ(io)
掻い摘まむ(io)
搔い摘む(oK)
搔い摘まむ(io)(oK)

see styles
 kaitsumamu
    かいつまむ
(transitive verb) (kana only) (usu. as かいつまんで) to sum up; to summarize; to summarise

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 53 results for "Mariz" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary