Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 181 total results for your Marit search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ハマナ see styles |
hamana ハマナ |
More info & calligraphy: Hamana |
北極熊 北极熊 see styles |
běi jí xióng bei3 ji2 xiong2 pei chi hsiung hokkyokuguma; hokkyokuguma ほっきょくぐま; ホッキョクグマ |
More info & calligraphy: Polar Bear(kana only) (See シロクマ) polar bear (Ursus maritimus) |
芧 see styles |
xù xu4 hsü |
Scirpis maritimus; small chestnut |
内通 see styles |
naitsuu / naitsu ないつう |
(n,vs,vi) (1) secret communication (with the enemy); collusion; betrayal; (n,vs,vi) (2) adultery; (extramarital) affair |
出軌 出轨 see styles |
chū guǐ chu1 gui3 ch`u kuei chu kuei |
to be derailed; to go off the rails; (fig.) to overstep the bounds; (fig.) to have an extramarital affair |
外遇 see styles |
wài yù wai4 yu4 wai yü |
extramarital affair |
夫権 see styles |
fuken ふけん |
husband's marital rights |
婚前 see styles |
hūn qián hun1 qian2 hun ch`ien hun chien konzen こんぜん |
premarital; prenuptial (can be adjective with の) premarital; prenuptial |
婚外 see styles |
hūn wài hun1 wai4 hun wai kongai こんがい |
extramarital (can act as adjective) extramarital (e.g. sex) |
媒妁 see styles |
méi shuò mei2 shuo4 mei shuo |
matchmaker; go-between (marital) |
情兒 情儿 see styles |
qíng r qing2 r5 ch`ing r ching r |
(dialect) mistress; secret lover; extramarital lover |
斷弦 断弦 see styles |
duàn xián duan4 xian2 tuan hsien |
widowed; lit. broken string, cf 琴瑟[qin2 se4] qin and se, two instruments epitomizing marital harmony |
毬都 see styles |
marito まりと |
(female given name) Marito |
泊懋 see styles |
tomaritsutomu とまりつとむ |
(person) Tomari Tsutomu |
浜簪 see styles |
hamakanzashi はまかんざし |
(kana only) thrift (Armeria maritima); sea thrift; sea pink |
浜菜 see styles |
hamana はまな |
(kana only) sea kale (Crambe maritima); (surname) Hamana |
浮気 see styles |
fuke ふけ |
(n,adj-na,vs) (1) extramarital sex; affair; fooling around; (2) infidelity; wantonness; unfaithfulness; inconstancy; fickleness; caprice; (place-name) Fuke |
海上 see styles |
hǎi shàng hai3 shang4 hai shang mikami みかみ |
maritime (noun - becomes adjective with の) (on the) sea; surface of the sea; (surname) Mikami |
海事 see styles |
hǎi shì hai3 shi4 hai shih kaiji かいじ |
maritime affairs; accident at sea (noun - becomes adjective with の) maritime affairs |
海国 see styles |
kaikoku かいこく |
maritime nation |
海域 see styles |
hǎi yù hai3 yu4 hai yü kaiiki / kaiki かいいき |
sea area; territorial waters; maritime space area of sea; waters |
海将 see styles |
kaishou / kaisho かいしょう |
Vice-Admiral (Maritime Self-Defence Force of Japan) (defense) |
海禁 see styles |
hǎi jìn hai3 jin4 hai chin kaikin かいきん |
prohibition on entering or leaving by sea (hist) ban on maritime activities during China's Ming and Qing dynasties |
海緑 see styles |
umimidori; umimidori うみみどり; ウミミドリ |
(kana only) pink sea milkwort (Glaux maritima var. obtusifolia) |
海自 see styles |
kaiji かいじ |
(abbreviation) (See 海上自衛隊) Maritime Self-Defense Force |
海葱 see styles |
kaisou; kaisou / kaiso; kaiso かいそう; カイソウ |
white squill (Urginea maritima); sea onion |
海警 see styles |
hǎi jǐng hai3 jing3 hai ching kaikei / kaike かいけい |
coast guard (1) (colloquialism) China Coast Guard; (2) (abbreviation) maritime security; coast guard |
海運 海运 see styles |
hǎi yùn hai3 yun4 hai yün kaiun かいうん |
shipping by sea maritime transport; shipping; (place-name) Kaiun |
海関 see styles |
kaikan かいかん |
maritime customs taxes; (given name) Kaikan |
琴瑟 see styles |
qín sè qin2 se4 ch`in se chin se kinshitsu きんしつ |
qin and se, two string instruments that play in perfect harmony; marital harmony (1) (See 瑟,琴・きん) qin and se (two different kinds of Chinese zither); (2) happy marriage |
眞里 see styles |
maritani まりたに |
(personal name) Maritani |
破鏡 破镜 see styles |
pò jìng po4 jing4 p`o ching po ching hakyou / hakyo はきょう |
broken mirror; fig. broken marriage; divorce (1) broken mirror; (2) marital separation; divorce; (3) partially eclipsed moon |
禁果 see styles |
jìn guǒ jin4 guo3 chin kuo |
forbidden fruit (esp. premarital sex) |
臨海 临海 see styles |
lín hǎi lin2 hai3 lin hai rinkai りんかい |
to overlook the sea; on the waterfront (noun - becomes adjective with の) coastal; seaside; oceanfront; maritime; (place-name) Rinkai |
航海 see styles |
háng hǎi hang2 hai3 hang hai koukai / kokai こうかい |
to sail the seas; maritime navigation; voyage (n,vs,vi) (sea) voyage; navigation; sailing; passage; cruise |
鉛谷 see styles |
namaritani なまりたに |
(surname) Namaritani |
閨房 闺房 see styles |
guī fáng gui1 fang2 kuei fang keibou / kebo けいぼう |
lady's chamber; boudoir; harem marital bedroom; conjugal bedroom |
鞠谷 see styles |
maritani まりたに |
(surname) Maritani |
IMO see styles |
ai emu oo; aiemuoo(sk) アイ・エム・オー; アイエムオー(sk) |
(1) (See 国際数学オリンピック) International Mathematical Olympiad; IMO; (2) (See 国際海事機関) International Maritime Organization; IMO; (3) International Meteorological Organization; IMO |
P3C see styles |
piisanshii / pisanshi ピーさんシー |
Lockheed P-3 Orion (anti-submarine and maritime surveillance aircraft); P3C |
うわ気 see styles |
uwaki うわき |
(n,adj-na,vs) (1) extramarital sex; affair; fooling around; (2) infidelity; wantonness; unfaithfulness; inconstancy; fickleness; caprice |
シバナ see styles |
shibana シバナ |
(kana only) Triglochin maritima var. asiatica (variety of seaside arrowgrass) |
まりと see styles |
marito まりと |
(female given name) Marito |
万里都 see styles |
marito まりと |
(personal name) Marito |
塩場菜 see styles |
shibana; shibana しばな; シバナ |
(kana only) Triglochin maritima var. asiatica (variety of seaside arrowgrass) |
夫婦愛 see styles |
fuufuai / fufuai ふうふあい |
love between husband and wife; marital love |
好心人 see styles |
hǎo xīn rén hao3 xin1 ren2 hao hsin jen |
kindhearted person; good Samaritan |
婚外情 see styles |
hūn wài qíng hun1 wai4 qing2 hun wai ch`ing hun wai ching |
extramarital affair |
愛理澄 see styles |
marito まりと |
(male given name) Marito |
押運員 押运员 see styles |
yā yùn yuán ya1 yun4 yuan2 ya yün yüan |
supercargo (in maritime law); agent responsible for goods; an escort |
摩利支 see styles |
mó lì zhī mo2 li4 zhi1 mo li chih marishi まりし |
{Buddh} Marici (or 摩梨支, or 摩里支); 末利支 Marīci. Rays of light, the sun's rays, said to go before the sun; mirage; also intp. as a wreath. A goddess, independent and sovereign, protectress against all violence and peril. 'In Brahmanic mythology, the personification of light, offspring of Brahmā, parent of Sūrya.' 'Among Chinese Buddhists Maritchi is represented as a female with eight arms, two of which are holding aloft emblems of sun and moon, and worshipped as goddess of light and as the guardian of all nations, whom she protects from the fury of war. She is addressed as 天后 queen of heaven, or as 斗姥 lit. mother of the Southern measure (μλρστζ Sagittarī), and identified with Tchundi' and 'with Mahēśvarī, the wife of Maheśvara, and has therefore the attribute Mātrikā', mother of Buddhas. Eitel. Taoists address her as Queen of Heaven. |
極り手 see styles |
kimarite きまりて |
(sumo) clincher; winning technique; official winning technique |
決り手 see styles |
kimarite きまりて |
(sumo) clincher; winning technique; official winning technique |
泊高橋 see styles |
tomaritakahashi とまりたかはし |
(place-name) Tomaritakahashi |
海上権 see styles |
kaijouken / kaijoken かいじょうけん |
maritime authority |
海上法 see styles |
kaijouhou / kaijoho かいじょうほう |
maritime law |
海事局 see styles |
hǎi shì jú hai3 shi4 ju2 hai shih chü |
PRC Maritime Safety Agency |
海刺芹 see styles |
hǎi cì qín hai3 ci4 qin2 hai tz`u ch`in hai tzu chin |
sea holly (Eryngium maritimum) |
海商法 see styles |
kaishouhou / kaishoho かいしょうほう |
maritime law |
海技士 see styles |
kaigishi かいぎし |
maritime officer; ship's officer |
海洋性 see styles |
hǎi yáng xìng hai3 yang2 xing4 hai yang hsing kaiyousei / kaiyose かいようせい |
maritime (can be adjective with の) (1) marine; maritime; oceanic; (2) oceanity |
海洋法 see styles |
kaiyouhou / kaiyoho かいようほう |
{law} law of the sea; maritime law |
海産業 see styles |
kaisangyou / kaisangyo かいさんぎょう |
marine industries; maritime industry |
海監船 海监船 see styles |
hǎi jiān chuán hai3 jian1 chuan2 hai chien ch`uan hai chien chuan |
naval surveillance vessel; maritime patrol boat |
甘利正 see styles |
amaritadashi あまりただし |
(person) Amari Tadashi (1916.10.11-1992.10.12) |
白妙菊 see styles |
shirotaegiku; shirotaegiku しろたえぎく; シロタエギク |
(kana only) dusty miller (Jacobaea maritima) |
眞里谷 see styles |
maritani まりたに |
(surname) Maritani |
真利谷 see styles |
maritani まりたに |
(surname) Maritani |
真理人 see styles |
marito まりと |
(given name) Marito |
自衛艦 see styles |
jieikan / jiekan じえいかん |
Japan Maritime Self-Defense Force ship; Self-Defense Force ship; JMSDF ship |
護衛艦 护卫舰 see styles |
hù wèi jiàn hu4 wei4 jian4 hu wei chien goeikan / goekan ごえいかん |
corvette escort vessel; destroyer (Japan Maritime Self-Defense Force) |
麻里輝 see styles |
maritesu まりてす |
(female given name) Maritesu |
シロクマ see styles |
shirokuma シロクマ |
polar bear (Ursus maritimus) |
タマリテ see styles |
tamarite タマリテ |
(place-name) Tamarite |
マリタン see styles |
maritan マリタン |
(personal name) Maritain |
マリッツ see styles |
marittsu マリッツ |
(personal name) Malitz |
不安其室 see styles |
bù ān qí shì bu4 an1 qi2 shi4 pu an ch`i shih pu an chi shih |
(idiom) (of a married woman) to be unfaithful; to have extramarital affairs |
中山律子 see styles |
nakayamaritsuko なかやまりつこ |
(person) Nakayama Ritsuko (1942.10.12-) |
丸山律夫 see styles |
maruyamaritsuo まるやまりつお |
(person) Maruyama Ritsuo |
信号符字 see styles |
shingoufuji / shingofuji しんごうふじ |
call sign (esp. maritime); distinctive letters |
公武合体 see styles |
koubugattai / kobugattai こうぶがったい |
(hist) shogunate marital union with the Imperial family |
另覓新歡 另觅新欢 see styles |
lìng mì xīn huān ling4 mi4 xin1 huan1 ling mi hsin huan |
to seek happiness elsewhere (euphemism for extramarital sex); a bit on the side |
同床異夢 同床异梦 see styles |
tóng chuáng yì mèng tong2 chuang2 yi4 meng4 t`ung ch`uang i meng tung chuang i meng doushouimu / doshoimu どうしょういむ |
lit. to share the same bed with different dreams (idiom); ostensible partners with different agendas; strange bedfellows; marital dissension (yoji) cohabiting but living in different worlds |
呾摩栗底 see styles |
dá mó lì dǐ da2 mo2 li4 di3 ta mo li ti Taimarittei |
(or 躭摩栗底); 多摩梨帝 Tāmralipti (or tī), the modem Tamluk near the mouth of the Hooghly, formerly 'the principal emporium for the trade with Ceylon and China'. Eitel. |
地獄に仏 see styles |
jigokunihotoke じごくにほとけ |
(expression) (idiom) (See 地獄で仏に会ったよう) manna from heaven; an oasis in the desert; godsend; good fortune when one needed it most; meeting a good Samaritan in one's hour of need; (meeting) Buddha in hell |
増山律子 see styles |
masuyamaritsuko ますやまりつこ |
(person) Masuyama Ritsuko |
多摩梨帝 see styles |
duō mó lí dì duo1 mo2 li2 di4 to mo li ti Tamaritai |
Tamralipti, or Tamralipttī; the modern Tumluk in the estuary of the Hugli; also 呾摩栗底 (or 躭摩栗底) . |
大沽砲臺 大沽炮台 see styles |
dà gū pào tái da4 gu1 pao4 tai2 ta ku p`ao t`ai ta ku pao tai |
Taku Forts, maritime defense works in Tianjin dating back to the Ming dynasty, playing a prominent role during the Opium Wars (1839-1860) |
大泊溜池 see styles |
oodomaritameike / oodomaritameke おおどまりためいけ |
(place-name) Oodomaritameike |
夫唱婦隨 夫唱妇随 see styles |
fū chàng fù suí fu1 chang4 fu4 sui2 fu ch`ang fu sui fu chang fu sui |
fig. the man sings and the woman follows; fig. marital harmony |
夫妻反目 see styles |
fū qī fǎn mù fu1 qi1 fan3 mu4 fu ch`i fan mu fu chi fan mu |
man and wife fall out (idiom, from Book of Changes); marital strife |
夫婦の道 see styles |
fuufunomichi / fufunomichi ふうふのみち |
marital virtues |
夫婦関係 see styles |
fuufukankei / fufukanke ふうふかんけい |
marital relationship |
婚前交渉 see styles |
konzenkoushou / konzenkosho こんぜんこうしょう |
premarital sexual relations |
婚外交渉 see styles |
kongaikoushou / kongaikosho こんがいこうしょう |
extramarital sex |
婚外性交 see styles |
kongaiseikou / kongaiseko こんがいせいこう |
adultery; extra-marital intercourse |
婚姻関係 see styles |
koninkankei / koninkanke こんいんかんけい |
marital relationship; marital relations |
比翼連理 see styles |
hiyokurenri ひよくれんり |
(yoji) marital vows |
決まり手 see styles |
kimarite きまりて |
(sumo) clincher; winning technique; official winning technique |
決り手係 see styles |
kimaritegakari きまりてがかり |
(sumo) coach announcing the winner and winning technique |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Marit" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.