There are 200 total results for your Marine search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
海兵 see styles |
kaihei / kaihe かいへい |
More info & calligraphy: Marine / Soldier of the Sea |
海兵隊 see styles |
kaiheitai / kaihetai かいへいたい |
More info & calligraphy: Marine Corps |
米海兵隊 see styles |
beikaiheitai / bekaihetai べいかいへいたい |
More info & calligraphy: United States Marine Corps |
海軍陸戰隊 海军陆战队 see styles |
hǎi jun lù zhàn duì hai3 jun1 lu4 zhan4 dui4 hai chün lu chan tui |
More info & calligraphy: Marine Corps |
海蝕 海蚀 see styles |
hǎi shí hai3 shi2 hai shih kaishoku かいしょく |
coastal erosion; marine abrasion (noun/participle) marine erosion |
蛑 see styles |
móu mou2 mou |
marine crab |
大尉 see styles |
dà wèi da4 wei4 ta wei taii(p); daii / tai(p); dai たいい(P); だいい |
captain (army rank); senior captain {mil} (だいい used by Imperial Japanese Navy) captain (Army, US Marine Corps, USAF); lieutenant (Navy); flight lieutenant (RAF, RAAF, RNZAF, etc.) |
大蟇 see styles |
oohikigaeru; oohikigaeru おおひきがえる; オオヒキガエル |
(kana only) cane toad (Rhinella marina); marine toad; giant toad |
少慰 see styles |
shoui / shoi しょうい |
ensign (navy); second lieutenant (marine and army) |
揚収 see styles |
youshuu / yoshu ようしゅう |
(noun/participle) lifting and recovery (e.g. in marine salvage) |
毬音 see styles |
marine まりね |
(female given name) Marine |
海幸 see styles |
miyuki みゆき |
(See 山幸) seafood; products of the sea; marine products; fruits of the sea; (female given name) Miyuki |
海溝 海沟 see styles |
hǎi gōu hai3 gou1 hai kou kaikou / kaiko かいこう |
marine trench oceanic trench; deep-sea trench; deep |
海獣 see styles |
kaijuu / kaiju かいじゅう |
marine mammal |
海生 see styles |
miki みき |
(can act as adjective) marine; (female given name) Miki |
海產 海产 see styles |
hǎi chǎn hai3 chan3 hai ch`an hai chan |
marine; produced in sea |
海産 see styles |
kaisan かいさん |
(1) (See 陸産) marine product; (can be adjective with の) (2) marine (e.g. product, animal etc.) |
海相 see styles |
hǎi xiàng hai3 xiang4 hai hsiang kaishou / kaisho かいしょう |
marine facies (geology) Navy Minister |
海草 see styles |
hǎi cǎo hai3 cao3 hai ts`ao hai tsao kaisou / kaiso かいそう |
seagrass (1) marine plant; seagrass; (2) (colloquialism) (See 海藻) seaweed; (place-name) Kaisou |
海藻 see styles |
hǎi zǎo hai3 zao3 hai tsao kaisou / kaiso かいそう |
seaweed; marine alga; kelp seaweed; (surname) Kaisou |
海蘿 see styles |
funori ふのり |
(1) funori; glue plant; marine alga of the genus Gloiopeltis; (2) funori; glue used as sizing for textiles |
海雪 see styles |
miyuki みゆき |
marine snow; (female given name) Miyuki |
海食 see styles |
kaishoku かいしょく |
(noun/participle) marine erosion |
石鼈 see styles |
hizaragai ひざらがい jiigase / jigase じいがせ |
(1) (kana only) chiton (any marine mollusk of the class Polyplacophora); sea cradle; (2) Japanese chiton (Acanthopleura japonica) |
舶用 see styles |
hakuyou / hakuyo はくよう |
(can act as adjective) marine; for shipping; for vessels |
蝦蛄 虾蛄 see styles |
xiā gū xia1 gu1 hsia ku shako しゃこ |
mantis shrimp (kana only) mantis shrimp (any marine crustacean of order Stomatopoda, esp. the species Oratosquilla oratoria) |
趕海 赶海 see styles |
gǎn hǎi gan3 hai3 kan hai |
(dialect) to gather seafood at the beach while the tide is out; to comb the beach for shellfish, crabs or other marine life |
運漕 see styles |
unsou / unso うんそう |
(noun, transitive verb) (rare) (See 運送) marine transport; sea freight; shipping |
鞠音 see styles |
marine まりね |
(female given name) Marine |
魚介 see styles |
gyokai ぎょかい |
marine products; seafood; fish and shellfish |
魚貝 see styles |
gyokai ぎょかい |
marine products; seafood; fish and shellfish |
フノリ see styles |
funori フノリ |
(1) funori; glue plant; marine alga of the genus Gloiopeltis; (2) funori; glue used as sizing for textiles |
まりね see styles |
marine マリネ |
(1) marinade (fre: mariné); (2) marinated food; (female given name) Marine |
万璃音 see styles |
marine まりね |
(personal name) Marine |
万里子 see styles |
marine まりね |
(female given name) Marine |
信漁連 see styles |
shinryouren / shinryoren しんりょうれん |
(company) JF Marine Bank (abbreviation); (c) JF Marine Bank (abbreviation) |
受審人 see styles |
jushinnin じゅしんにん |
examinee (in a marine accident inquiry) |
口足目 see styles |
kǒu zú mù kou3 zu2 mu4 k`ou tsu mu kou tsu mu |
Stomatopoda, order of marine crustaceans (whose members are called mantis shrimps) |
大海溝 大海沟 see styles |
dà hǎi gōu da4 hai3 gou1 ta hai kou |
marine trench |
布海苔 see styles |
funori ふのり |
(1) funori; glue plant; marine alga of the genus Gloiopeltis; (2) funori; glue used as sizing for textiles |
摩里子 see styles |
marine まりね |
(female given name) Marine |
水産物 see styles |
suisanbutsu すいさんぶつ |
marine products |
海の幸 see styles |
uminosachi うみのさち |
(exp,n) (See 山の幸) seafood; products of the sea; marine products; fruits of the sea |
海の日 see styles |
uminohi うみのひ |
(exp,n) Marine Day (national holiday; 3rd Monday of July); (personal name) Uminohi |
海事處 海事处 see styles |
hǎi shì chù hai3 shi4 chu4 hai shih ch`u hai shih chu |
Marine Department (Hong Kong) |
海成層 see styles |
kaiseisou / kaiseso かいせいそう |
marine deposit |
海洋性 see styles |
hǎi yáng xìng hai3 yang2 xing4 hai yang hsing kaiyousei / kaiyose かいようせい |
maritime (can be adjective with の) (1) marine; maritime; oceanic; (2) oceanity |
海産業 see styles |
kaisangyou / kaisangyo かいさんぎょう |
marine industries; maritime industry |
海産物 see styles |
kaisanbutsu かいさんぶつ |
marine products |
海腸子 海肠子 see styles |
hǎi cháng zi hai3 chang2 zi5 hai ch`ang tzu hai chang tzu |
(coll.) marine worm resembling intestines such as the spoon worm (echiuroid) or the peanut worm (Sipunculus nudus) |
海運業 see styles |
kaiungyou / kaiungyo かいうんぎょう |
shipping industry; shipping business; marine transportation business |
海食洞 see styles |
kaishokudou / kaishokudo かいしょくどう |
sea cave; marine cave |
火皿貝 see styles |
hizaragai ひざらがい |
(1) (kana only) chiton (any marine mollusk of the class Polyplacophora); sea cradle; (2) Japanese chiton (Acanthopleura japonica) |
爺が背 see styles |
jiigase / jigase じいがせ |
(1) (kana only) chiton (any marine mollusk of the class Polyplacophora); sea cradle; (2) Japanese chiton (Acanthopleura japonica) |
真珠音 see styles |
marine まりね |
(female given name) Marine |
真理音 see styles |
marine まりね |
(female given name) Marine |
真鈴音 see styles |
marine まりね |
(female given name) Marine |
紅珊瑚 红珊瑚 see styles |
hóng shān hú hong2 shan1 hu2 hung shan hu |
red coral; precious coral (Corallium rubrum and several related species of marine coral) |
膝皿貝 see styles |
hizaragai ひざらがい |
(1) (kana only) chiton (any marine mollusk of the class Polyplacophora); sea cradle; (2) Japanese chiton (Acanthopleura japonica) |
船幽霊 see styles |
funayuurei / funayure ふなゆうれい |
marine spirits |
貴珊瑚 贵珊瑚 see styles |
guì shān hú gui4 shan1 hu2 kuei shan hu |
precious coral; red coral (Corallium rubrum and several related species of marine coral) |
農水産 see styles |
nousuisan / nosuisan のうすいさん |
agricultural and marine products |
青竜蝦 see styles |
shako しゃこ |
(kana only) mantis shrimp (any marine crustacean of order Stomatopoda, esp. the species Oratosquilla oratoria) |
魚介類 see styles |
gyokairui ぎょかいるい |
marine products; seafood; fish and shellfish |
魚貝類 see styles |
gyokairui ぎょかいるい |
marine products; seafood; fish and shellfish |
鹿角菜 see styles |
funori ふのり |
(1) funori; glue plant; marine alga of the genus Gloiopeltis; (2) funori; glue used as sizing for textiles |
麻梨音 see styles |
marine まりね |
(female given name) Marine |
麻理音 see styles |
marine まりね |
(given name) Marine |
黄雀風 see styles |
koujakufuu / kojakufu こうじゃくふう |
southeasterly wind blowing around the fifth month of the lunisolar calendar (when marine fishes allegedly turn into tree sparrows) |
マリーン see styles |
mariin / marin マリーン |
(1) marine; (2) Marine; the Marines; (personal name) Malynes |
動吻動物 see styles |
doufundoubutsu / dofundobutsu どうふんどうぶつ |
Kinorhyncha (phylum of marine invertebrates) |
商船大学 see styles |
shousendaigaku / shosendaigaku しょうせんだいがく |
mercantile marine college |
商船学校 see styles |
shousengakkou / shosengakko しょうせんがっこう |
merchant-marine school |
幽霊漁業 see styles |
yuureigyogyou / yuregyogyo ゆうれいぎょぎょう |
(See ゴーストフィッシング) ghost fishing (entangling of marine life by lost or abandoned fishing gear) |
海上交通 see styles |
kaijoukoutsuu / kaijokotsu かいじょうこうつう |
marine traffic; sea traffic |
海上輸送 see styles |
kaijouyusou / kaijoyuso かいじょうゆそう |
marine transport; carriage by sea |
海底熱泉 海底热泉 see styles |
hǎi dǐ rè quán hai3 di3 re4 quan2 hai ti je ch`üan hai ti je chüan |
(marine geology) hydrothermal vent |
海洋化学 see styles |
kaiyoukagaku / kaiyokagaku かいようかがく |
chemical oceanography; marine chemistry |
海洋汚染 see styles |
kaiyouosen / kaiyoosen かいようおせん |
marine pollution; oceanic pollution; sea pollution |
海洋牧場 see styles |
kaiyoubokujou / kaiyobokujo かいようぼくじょう |
marine ranch; marifarm |
海洋生物 see styles |
kaiyouseibutsu / kaiyosebutsu かいようせいぶつ |
marine life; marine organism |
海洋科学 see styles |
kaiyoukagaku / kaiyokagaku かいようかがく |
marine science |
海流発電 see styles |
kairyuuhatsuden / kairyuhatsuden かいりゅうはつでん |
marine current power generation; ocean current power generation |
海生動物 see styles |
kaiseidoubutsu / kaisedobutsu かいせいどうぶつ |
sea animal; marine animal |
海難審判 see styles |
kainanshinpan かいなんしんぱん |
marine accident inquiry; marine accident enquiry |
管海官庁 see styles |
kankaikanchou / kankaikancho かんかいかんちょう |
maritime authority; marine office |
舶用機関 see styles |
hakuyoukikan / hakuyokikan はくようきかん |
marine engine |
船舶工学 see styles |
senpakukougaku / senpakukogaku せんぱくこうがく |
marine engineering; naval architecture |
船舶技師 see styles |
senpakugishi せんぱくぎし |
marine engineer |
長榮海運 长荣海运 see styles |
cháng róng hǎi yùn chang2 rong2 hai3 yun4 ch`ang jung hai yün chang jung hai yün |
Evergreen Marine Corp. (Taiwan shipping line) |
アイナメ科 see styles |
ainameka アイナメか |
Hexagrammidae (family of marine fishes incorporating the greenlings) |
クギベラ属 see styles |
kugiberazoku クギベラぞく |
Gomphosus (genus of marine wrasse in the family Labridae) |
ニザダイ科 see styles |
nizadaika ニザダイか |
Acanthuridae (family of marine tropical surgeonfishes, tangs, and unicornfishes) |
ヒザラガイ see styles |
hizaragai ヒザラガイ |
(1) (kana only) chiton (any marine mollusk of the class Polyplacophora); sea cradle; (2) Japanese chiton (Acanthopleura japonica) |
刺胞動物門 see styles |
shihoudoubutsumon / shihodobutsumon しほうどうぶつもん |
Cnidaria (phylum of marine animals) |
半索動物門 see styles |
hansakudoubutsumon / hansakudobutsumon はんさくどうぶつもん |
Hemichordata (phylum of marine deuterostomes) |
棘皮動物門 see styles |
kyokuhidoubutsumon / kyokuhidobutsumon きょくひどうぶつもん |
Echinodermata (phylum of marine invertebrates) |
水産加工品 see styles |
suisankakouhin / suisankakohin すいさんかこうひん |
processed marine products |
海イグアナ see styles |
umiiguana; umiiguana / umiguana; umiguana うみイグアナ; ウミイグアナ |
(kana only) marine iguana (Amblyrhynchus cristatus) |
海上輸送路 see styles |
kaijouyusouro / kaijoyusoro かいじょうゆそうろ |
marine transportation routes |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Marine" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.