Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 126 total results for your Luat search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
評価引当金 see styles |
hyoukahikiatekin / hyokahikiatekin ひょうかひきあてきん |
valuation allowance |
試験計画書 see styles |
shikenkeikakusho / shikenkekakusho しけんけいかくしょ |
{comp} test plan; system test and evaluation plan |
資産再評価 see styles |
shisansaihyouka / shisansaihyoka しさんさいひょうか |
revaluation of assets |
Variations: |
kanshiki かんしき |
(noun, transitive verb) (1) judgement; judgment; discernment; discrimination; having an eye for; (noun, transitive verb) (2) appraisal (e.g. of an antique); evaluation; assessment; (noun, transitive verb) (3) forensics; (criminal) identification; crime lab |
鑒定委員會 鉴定委员会 see styles |
jiàn dìng wěi yuán huì jian4 ding4 wei3 yuan2 hui4 chien ting wei yüan hui |
evaluation committee; review board |
バリュエータ see styles |
baryueeta バリュエータ |
{comp} valuator |
平価切り上げ see styles |
heikakiriage / hekakiriage へいかきりあげ |
revaluation |
平価切り下げ see styles |
heikakirisage / hekakirisage へいかきりさげ |
devaluation |
日本評価学会 see styles |
nipponhyoukagakkai / nipponhyokagakkai にっぽんひょうかがっかい |
(org) Japan Evaluation Society; JES; (o) Japan Evaluation Society; JES |
エバリュエータ see styles |
ebaryueeta エバリュエータ |
evaluator |
実数値入力装置 see styles |
jissuuchinyuuryokusouchi / jissuchinyuryokusochi じっすうちにゅうりょくそうち |
{comp} valuator device |
エバリュエーション see styles |
ebaryueeshon エバリュエーション |
evaluation |
デバリュエーション see styles |
debaryueeshon デバリュエーション |
devaluation |
リバリュエーション see styles |
ribaryueeshon リバリュエーション |
revaluation |
Variations: |
handankijun はんだんきじゅん |
evaluation criteria; evaluation standard |
Variations: |
honmatsutentou / honmatsutento ほんまつてんとう |
(n,vs,adj-no) (yoji) failing to properly evaluate the (relative) importance (of); putting the cart before the horse; mistaking the cause for the end; mistaking the insignificant for the essential; getting one's priorities backwards |
繊維評価技術協議会 see styles |
senihyoukagijutsukyougikai / senihyokagijutsukyogikai せんいひょうかぎじゅつきょうぎかい |
(org) Japan Textile Evaluation Technology Council; (o) Japan Textile Evaluation Technology Council |
Variations: |
kanshiki かんしき |
(noun, transitive verb) (1) judgement; judgment; discernment; discrimination; having an eye for; (noun, transitive verb) (2) appraisal (e.g. of an antique); evaluation; assessment; (noun, transitive verb) (3) forensics; (criminal) identification; crime lab |
システム試験評価計画 see styles |
shisutemushikenhyoukakeikaku / shisutemushikenhyokakekaku システムしけんひょうかけいかく |
{comp} test plan; system test and evaluation plan |
製品評価技術基盤機構 see styles |
seihinhyoukagijutsukibankikou / sehinhyokagijutsukibankiko せいひんひょうかぎじゅつきばんきこう |
(org) National Institute of Technology and Evaluation; NITE; (o) National Institute of Technology and Evaluation; NITE |
Variations: |
heikakirisage / hekakirisage へいかきりさげ |
devaluation |
Variations: |
neuchi ねうち |
(1) value; worth; merit; (2) estimation; evaluation; appraisal |
Variations: |
kiriage きりあげ |
(1) end; conclusion; (2) (See 切り捨て・2) rounding up; (3) revaluation |
Variations: |
kashouhyouka / kashohyoka かしょうひょうか |
(n,vs,adj-no) (yoji) underestimation; undervaluation |
Variations: |
neuchi ねうち |
(1) value; worth; merit; (2) estimation; evaluation; appraisal |
Variations: |
mitsumori みつもり |
estimate; estimation; valuation; quotation |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 26 results for "Luat" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.