Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 126 total results for your Luat search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
甄 see styles |
zhēn zhen1 chen ken けん |
to distinguish; to evaluate (surname) Ken Mould, influence, discern; translit. kiṃ, kin. |
貶 贬 see styles |
biǎn bian3 pien hen |
to diminish; to demote; to reduce or devaluate; to disparage; to censure; to depreciate condemn |
估值 see styles |
gū zhí gu1 zhi2 ku chih |
valuation; estimation |
估價 估价 see styles |
gū jià gu1 jia4 ku chia |
to value; to appraise; to be valued at; estimate; valuation |
估算 see styles |
gū suàn gu1 suan4 ku suan |
assessment; evaluation |
価額 see styles |
kagaku かがく |
valuation; amount |
品鑒 品鉴 see styles |
pǐn jiàn pin3 jian4 p`in chien pin chien |
to judge; to examine; to evaluate |
品題 品题 see styles |
pǐn tí pin3 ti2 p`in t`i pin ti hondai ほんだい |
to evaluate (an individual); to appraise {Buddh} chapter title; section title; volume title |
好評 好评 see styles |
hǎo píng hao3 ping2 hao p`ing hao ping kouhyou / kohyo こうひょう |
favorable criticism; positive evaluation (n,adj-na,adj-no) favorable reception; good reputation; popularity |
審定 审定 see styles |
shěn dìng shen3 ding4 shen ting shinjō |
to examine something and make a decision; to screen; to evaluate; to approve accurately determining |
展評 展评 see styles |
zhǎn píng zhan3 ping2 chan p`ing chan ping |
to display for evaluation; to exhibit and compare |
差評 差评 see styles |
chà píng cha4 ping2 ch`a p`ing cha ping |
poor evaluation; adverse criticism |
批閱 批阅 see styles |
pī yuè pi1 yue4 p`i yüeh pi yüeh |
to read through to evaluate; to referee |
換価 see styles |
kanka かんか |
(noun, transitive verb) appraisal; estimation; valuation; realization; conversion (into cash) |
求值 see styles |
qiú zhí qiu2 zhi2 ch`iu chih chiu chih |
(math.) to evaluate (an expression, function etc) |
測評 测评 see styles |
cè píng ce4 ping2 ts`e p`ing tse ping |
to test and evaluate |
相親 相亲 see styles |
xiāng qīn xiang1 qin1 hsiang ch`in hsiang chin |
blind date; arranged interview to evaluate a proposed marriage partner (Taiwan pr. [xiang4 qin1]); to be deeply attached to each other |
考核 see styles |
kǎo hé kao3 he2 k`ao ho kao ho |
to examine; to check up on; to assess; to review; appraisal; review; evaluation |
考評 考评 see styles |
kǎo píng kao3 ping2 k`ao p`ing kao ping |
evaluation; to investigate and evaluate |
考課 see styles |
kouka / koka こうか |
evaluation; rating |
見積 see styles |
mitsumori みつもり |
(irregular okurigana usage) estimate; estimation; valuation; quotation |
計價 计价 see styles |
jì jià ji4 jia4 chi chia |
to valuate; valuation |
評す see styles |
hyousu / hyosu ひょうす |
(transitive verb) (See 評する) to evaluate; to appraise; to comment on |
評事 评事 see styles |
píng shì ping2 shi4 p`ing shih ping shih |
to discuss and evaluate; to appraise |
評估 评估 see styles |
píng gū ping2 gu1 p`ing ku ping ku |
to evaluate; to assess; assessment; evaluation |
評価 see styles |
hyouka / hyoka ひょうか |
(noun, transitive verb) (1) valuation; appraisal; evaluation; assessment; estimation; rating; judging; (noun, transitive verb) (2) appreciation; recognition; acknowledgement; rating highly; praising |
評價 评价 see styles |
píng jià ping2 jia4 p`ing chia ping chia |
to evaluate; to assess |
評委 评委 see styles |
píng wěi ping2 wei3 p`ing wei ping wei |
evaluation committee; judging panel; judging panel member; adjudicator (abbr. for 評選委員會委員|评选委员会委员[ping2 xuan3 wei3 yuan2 hui4 wei3 yuan2]) |
評定 评定 see styles |
píng dìng ping2 ding4 p`ing ting ping ting hyoutei / hyote ひょうてい |
to evaluate; to make one's judgment (noun, transitive verb) assessment; rating; grade; evaluation |
評審 评审 see styles |
píng shěn ping2 shen3 p`ing shen ping shen |
to appraise; to evaluate; to judge |
評比 评比 see styles |
píng bǐ ping2 bi3 p`ing pi ping pi |
to evaluate (by comparison) |
評語 评语 see styles |
píng yǔ ping2 yu3 p`ing yü ping yü hyougo / hyogo ひょうご |
comment; evaluation (1) critical remark; comment; (2) grade (at school; e.g. A, B, C) |
評說 评说 see styles |
píng shuō ping2 shuo1 p`ing shuo ping shuo |
to comment; to evaluate |
評鑒 评鉴 see styles |
píng jiàn ping2 jian4 p`ing chien ping chien |
evaluation; assessment |
評騭 评骘 see styles |
píng zhì ping2 zhi4 p`ing chih ping chih |
to evaluate; to appraise |
論功 论功 see styles |
lùn gōng lun4 gong1 lun kung |
to evaluate the merit of something |
講評 讲评 see styles |
jiǎng píng jiang3 ping2 chiang p`ing chiang ping kouhyou / kohyo こうひょう |
to criticize; to evaluate (noun, transitive verb) criticism (by a teacher or coach, with commentary, especially at a poetry reading); review; critique |
貶值 贬值 see styles |
biǎn zhí bian3 zhi2 pien chih |
to become devaluated; to devaluate; to depreciate |
重估 see styles |
chóng gū chong2 gu1 ch`ung ku chung ku |
to re-evaluate |
重評 重评 see styles |
chóng píng chong2 ping2 ch`ung p`ing chung ping |
to reevaluate; to reassess |
鑑價 鉴价 see styles |
jiàn jià jian4 jia4 chien chia |
to appraise; appraisal; valuation |
鑑定 鉴定 see styles |
jiàn dìng jian4 ding4 chien ting kantei / kante かんてい |
to appraise; to identify; to evaluate (n,vs,vt,adj-no) judgement; judgment; expert opinion; appraisal |
値踏み see styles |
nebumi ねぶみ |
(noun, transitive verb) appraisal; estimation; evaluation; setting prices |
再評価 see styles |
saihyouka / saihyoka さいひょうか |
(noun/participle) reassessment; reappraisal; reevaluation; revaluation |
切上げ see styles |
kiriage きりあげ |
(1) end; conclusion; (2) rounding up; (3) revaluation |
反省会 see styles |
hanseikai / hansekai はんせいかい |
evaluation meeting; postmortem session; review meeting |
品定め see styles |
shinasadame しなさだめ |
(noun, transitive verb) evaluation; appraisal; assessment; judgement; estimation; criticism; commenting on |
正量部 see styles |
zhèng liáng bù zheng4 liang2 bu4 cheng liang pu Shōryō bu |
Saṃmatīya, Saṃmitīya (三彌底); the school of correct measures, or correct evaluation. Three hundred years after the Nirvana it is said that from the Vātsīputrīyāḥ school four divisions were formed, of which this was the third. |
職務給 see styles |
shokumukyuu / shokumukyu しょくむきゅう |
wages based on job evaluation |
職能給 see styles |
shokunoukyuu / shokunokyu しょくのうきゅう |
salary based on work evaluation |
見積り see styles |
mitsumori みつもり |
estimate; estimation; valuation; quotation |
評する see styles |
hyousuru / hyosuru ひょうする |
(vs-s,vt) to evaluate; to appraise; to comment on |
評価値 see styles |
hyoukachi / hyokachi ひょうかち |
{comp} evaluation value |
評価式 see styles |
hyoukashiki / hyokashiki ひょうかしき |
evaluation formula; valuation plan |
評価損 see styles |
hyoukason / hyokason ひょうかそん |
paper loss; appraisal loss; loss resulting from revised valuation |
評価減 see styles |
hyoukagen / hyokagen ひょうかげん |
write-down; devaluation |
評価益 see styles |
hyoukaeki / hyokaeki ひょうかえき |
paper profit; appraisal gain; profit accrued from revised valuation |
評価者 see styles |
hyoukasha / hyokasha ひょうかしゃ |
evaluator; appraiser; reviewer |
試用版 see styles |
shiyouban / shiyoban しようばん |
{comp} trial version (e.g. software); evaluation version |
重估後 重估后 see styles |
chóng gū hòu chong2 gu1 hou4 ch`ung ku hou chung ku hou |
after revaluation |
人事考課 see styles |
jinjikouka / jinjikoka じんじこうか |
(yoji) merit (ability, efficiency) rating; employee performance evaluation |
人物評価 see styles |
jinbutsuhyouka / jinbutsuhyoka じんぶつひょうか |
character evaluation; profile |
値積もり see styles |
nezumori ねづもり |
estimation; valuation |
八重眞寶 八重眞宝 see styles |
bā zhòng zhēn bǎo ba1 zhong4 zhen1 bao3 pa chung chen pao hachijū(no)shinpō |
The eight weighty and truly precious things, i.e. the eight metals, which depend for evaluation on gold, the highest and greatest, used to illustrate the Buddha as supreme and the other classes in grades beneath him. Also 八重無價, i.e. the eight priceless things. |
切りあげ see styles |
kiriage きりあげ |
(1) end; conclusion; (2) rounding up; (3) revaluation |
切り上げ see styles |
kiriage きりあげ |
(1) end; conclusion; (2) rounding up; (3) revaluation |
切り下げ see styles |
kirisage きりさげ |
devaluation (e.g. of currency); markdown; write-down; undercutting |
判断基準 see styles |
handankijun はんだんきじゅん |
evaluation criteria; evaluation standard |
判断規準 see styles |
handankijun はんだんきじゅん |
evaluation criteria; evaluation standard |
勤務評定 see styles |
kinmuhyoutei / kinmuhyote きんむひょうてい |
(work) performance evaluation; performance review; efficiency rating |
品質評価 see styles |
hinshitsuhyouka / hinshitsuhyoka ひんしつひょうか |
quality evaluation; quality assessment; quality rating |
外部評価 see styles |
gaibuhyouka / gaibuhyoka がいぶひょうか |
external evaluation; third-party evaluation; external review |
官能検査 see styles |
kannoukensa / kannokensa かんのうけんさ |
sensory evaluation |
專家評價 专家评价 see styles |
zhuān jiā píng jià zhuan1 jia1 ping2 jia4 chuan chia p`ing chia chuan chia ping chia |
expert evaluation |
性能評価 see styles |
seinouhyouka / senohyoka せいのうひょうか |
performance evaluation; performance assessment; efficiency test |
時価評価 see styles |
jikahyouka / jikahyoka じかひょうか |
mark-to-market valuation; fair market valuation; fair valuation; market valuation |
本末転倒 see styles |
honmatsutentou / honmatsutento ほんまつてんとう |
(n,vs,adj-no) (yoji) failing to properly evaluate the (relative) importance (of); putting the cart before the horse; mistaking the cause for the end; mistaking the insignificant for the essential; getting one's priorities backwards |
本末顛倒 see styles |
honmatsutentou / honmatsutento ほんまつてんとう |
(n,vs,adj-no) (yoji) failing to properly evaluate the (relative) importance (of); putting the cart before the horse; mistaking the cause for the end; mistaking the insignificant for the essential; getting one's priorities backwards |
査定価格 see styles |
sateikakaku / satekakaku さていかかく |
appraisal value; assessed price; valuation |
洗い替え see styles |
araigae あらいがえ |
(1) (archaism) exchanging clothing at the time of laundering; (2) (money) laundering; (3) moving average method of valuation; (4) reassessing |
相対評価 see styles |
soutaihyouka / sotaihyoka そうたいひょうか |
relative evaluation; comparative assessment |
絶対評価 see styles |
zettaihyouka / zettaihyoka ぜったいひょうか |
evaluation on an absolute scale |
総合評価 see styles |
sougouhyouka / sogohyoka そうごうひょうか |
comprehensive evaluation; over-all judgment; general comment |
自己評価 see styles |
jikohyouka / jikohyoka じこひょうか |
(n,adj-no,vs) self-assessment; self-evaluation; self-rating; self-esteem |
見積もり see styles |
mitsumori みつもり |
estimate; estimation; valuation; quotation |
評価基準 see styles |
hyoukakijun / hyokakijun ひょうかきじゅん |
valuation basis; appraisal standard |
評価損益 see styles |
hyoukasoneki / hyokasoneki ひょうかそんえき |
{finc} valuation profit or loss; profit or loss from appraisal |
評価替え see styles |
hyoukakae / hyokakae ひょうかかえ |
revaluation |
試用期間 see styles |
shiyoukikan / shiyokikan しようきかん |
(noun - becomes adjective with の) evaluation period (software, new employee, etc.); trial period; probation period |
貨幣貶值 货币贬值 see styles |
huò bì biǎn zhí huo4 bi4 bian3 zhi2 huo pi pien chih |
currency devaluation; to devaluate a currency |
資産評価 see styles |
shisanhyouka / shisanhyoka しさんひょうか |
valuation of assets |
過小評価 see styles |
kashouhyouka / kashohyoka かしょうひょうか |
(n,vs,adj-no) (yoji) underestimation; undervaluation |
重新評價 重新评价 see styles |
chóng xīn píng jià chong2 xin1 ping2 jia4 ch`ung hsin p`ing chia chung hsin ping chia |
a re-evaluation; to re-assess |
鑑定価格 see styles |
kanteikakaku / kantekakaku かんていかかく |
appraised value; appraisal; valuation |
鑑定留置 see styles |
kanteiryuuchi / kanteryuchi かんていりゅうち |
{law} confinement for psychiatric tests; detention pending expert evaluation |
エバチップ see styles |
ebachippu エバチップ |
(abbreviation) special version of a product with features that allow it to be used for evaluation (wasei: evaluation chip) |
平価切下げ see styles |
heikakirisage / hekakirisage へいかきりさげ |
devaluation |
行政評価局 see styles |
gyouseihyoukakyoku / gyosehyokakyoku ぎょうせいひょうかきょく |
(org) Administrative Evaluation Bureau; (o) Administrative Evaluation Bureau |
評価の尺度 see styles |
hyoukanoshakudo / hyokanoshakudo ひょうかのしゃくど |
evaluation measure |
評価報告書 see styles |
hyoukahoukokusho / hyokahokokusho ひょうかほうこくしょ |
evaluation report; appraisal report; assessment report |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Luat" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.