Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 612 total results for your Looking search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...

1234567>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
jìng
    jing4
ching
 kagami
    かがみ

More info & calligraphy:

Mirror
mirror; lens
(1) mirror; looking-glass; (2) barrel head; (3) {finc} page added at the beginning of a document mentioning its purpose, date, author, etc.; (4) (abbreviation) (See 鏡餅・かがみもち) mirror-shaped mochi; (female given name) Mira
ādarśa. A mirror.

正念

see styles
zhèng niàn
    zheng4 nian4
cheng nien
 shounen / shonen
    しょうねん
correct mindfulness (Buddhism)
(1) {Buddh} (See 八正道) right mindfulness; (2) true faith (in rebirth in the promised land); (place-name) Shounen
samyak-smṛti, right remembrance, the seventh of the 八正道; 'right mindfullness, the looking on the body and the spirit in such a way as to remain ardent, self-possessed and mindful, having overcome both hankering and dejection. ' Keith.

精神

see styles
jīng shen
    jing1 shen5
ching shen
 seishin / seshin
    せいしん

More info & calligraphy:

Spirit
vigor; vitality; spirited; good-looking
(1) mind; spirit; soul; heart; ethos; (2) attitude; mentality; will; intention; (3) spirit (of a matter); essence; fundamental significance; (given name) Seishin
Vitality; also the pure and spiritual, the subtle, or recondite.

see styles

    si4
ssu
 ni
    に
to seem; to appear; to resemble; similar; -like; pseudo-; (more) than
(suffix) looking like (someone); taking after (either of one's parents); (female given name) Ayu
Appearance of, seeming as, like, as; than.

see styles
qiào
    qiao4
ch`iao
    chiao
good-looking; charming; (of goods) in great demand; (coll.) to season (food)

see styles
qiàn
    qian4
ch`ien
    chien
 sen
    せん
pretty; winsome; to ask for sb's help; son-in-law (old)
(adjective) (archaism) good-looking; attractive

see styles
yáo
    yao2
yao
 you / yo
    よう
handsome; good-looking
(surname, given name) Yō

see styles
màn
    man4
man
 man
slow
māna. Pride, arrogance, self-conceit, looking down on others, supercilious, etc.; there are categories of seven and nine kinds of pride.

see styles
xuán
    xuan2
hsüan
(literary) bright; (literary) beautiful; good-looking

see styles
yàng
    yang4
yang
 you / yo
    よう
Japanese variant of 樣|样
(n-suf,n) (1) (kana only) (usu. after the -masu stem of a verb) (See 様だ・1) appearing ...; looking ...; (n-suf,n) (2) (usu. after the -masu stem of a verb) way to ...; method of ...ing; (n-suf,n) (3) (usu. after a noun) form; style; design; (n-suf,n) (4) (usu. after a noun) (See 様だ・2) like; similar to; (5) thing (thought or spoken); (female given name) Yō


see styles
zhēng
    zheng1
cheng
hideous; fierce-looking


see styles
níng
    ning2
ning
fierce-looking

see styles
guǎn
    guan3
kuan
ill-looking

see styles
huǎn
    huan3
huan
good-looking; cute

see styles

    ke1
k`o
    ko
big; hungry-looking


see styles
xiàn
    xian4
hsien
 mi
    み
to appear; also written 現|现[xian4]
(n-suf,n) (1) looking; viewing; (expression) (2) (colloquialism) (kana only) (after the -te form of a verb; irreg. imperative conj. of 見る) (See 見る・5) (please) try (to); (female given name) Miru
darśana, 捺喇捨曩; also dṛṣṭi; seeing, discerning, judgment, views, opinions; it is thinking, reasoning, discriminating, selecting truth, including the whole process of deducing conclusions from premises. It is commonly used in the sense of wrong or heterodox views or theories, i. e. 邪見 or 有見, especially such as viewing the seeming as real and the ego as real. There are groups of two, four, five, seven, ten and sixty-two kinds of 見.


see styles
liàng
    liang4
liang
attractive; good-looking

お目

see styles
 ome
    おめ
(1) (honorific or respectful language) eye; eyes; (2) sight; vision; looking

ご覧

see styles
 goran
    ごらん
(interjection) (1) (abbreviation) (kana only) (please) try to; (2) (abbreviation) (kana only) (please) look; (3) (honorific or respectful language) seeing; looking; watching

しぃ

see styles
 shii / shi
    しい
(interjection) (1) (See しっ・1) shh! (used to silence someone); sh!; (interjection) (2) (See しっ・2) shoo! (used to drive off an approaching animal, etc.); (suf,adj-i) (3) (after a noun, the -nai stem of a verb, or repetitive syllables) -ish; -like; -looking; (female given name) Shii

そう

see styles
 sou / so
    そう
(aux,adj-na) (after -masu stem or adj. stem) appearing that; seeming that; looking like; having the appearance of; (personal name) Thaw

たけ

see styles
 tage
    たげ
(suf,adj-na) (after the -masu stem of a verb) looking as if one wants to ...; looking eager to ...; (personal name) Daque

よし

see styles
 yoshi
    ヨシ
(interjection) alright; all right; right on; looking good; OK; okay; (female given name) Yoshi; Joshi; Yossi

一覧

see styles
 ichiran
    いちらん
(noun, transitive verb) (1) look; glance; sight; having a look at; looking over; glancing through; running one's eyes over; (2) summary; list; table; catalog; catalogue

下瞰

see styles
 kakan
    かかん
(noun/participle) looking down on; getting a bird's-eye view

世話

see styles
 sewa
    せわ
(noun, transitive verb) (1) care; looking after; help; assistance; aid; (2) trouble; bother; (noun, transitive verb) (3) good offices; recommendation; introduction; (4) everyday life; everyday affairs; everyday language; (5) (abbreviation) (See 世話物) sewamono (Edo-period drama about contemporary life)

久慕

see styles
jiǔ mù
    jiu3 mu4
chiu mu
lit. I've admired you for a long time (honorific).; I've been looking forward to meeting you.; It's an honor to meet you at last.

二見


二见

see styles
èr jiàn
    er4 jian4
erh chien
 futami
    ふたみ
(can be adjective with の) forked (road, river); (place-name, surname) Futami
Two (wrong) views: (1) Looking on people grudgingly with regard to almsgiving and preaching the Buddha-truth. (2) (a) 有見 Holding to the real existence of (material) things; (b) 無見 holding to their entire unreality. (3) (a) 斷見 Holding to the view of total annihilation; (b) 常見 to that of permanence or immortality.

介抱

see styles
 kaihou / kaiho
    かいほう
(noun, transitive verb) nursing; looking after

付所

see styles
 tsukedokoro
    つけどころ
focus of one's attention; what one is looking for

仰屋

see styles
yǎng wū
    yang3 wu1
yang wu
to lie looking at the ceiling (in despair)

仰望

see styles
yǎng wàng
    yang3 wang4
yang wang
 gyoubou / gyobo
    ぎょうぼう
to look up at; to look up to sb hopefully
(noun, transitive verb) (1) looking up; looking upwards; (noun, transitive verb) (2) looking up to (someone); reverence

仰視


仰视

see styles
yǎng shì
    yang3 shi4
yang shih
 gyoushi / gyoshi
    ぎょうし
to tilt one's head back to see (something); to look up at
(n,vs,vt,adj-no) looking up to; revering

俯仰

see styles
fǔ yǎng
    fu3 yang3
fu yang
 fugyou / fugyo
    ふぎょう
lowering and raising of the head; (fig.) small move; pitch (position angle)
(n,vs,vi) looking up and down; actions; being obliging; (given name) Fugyou

俯瞰

see styles
fǔ kàn
    fu3 kan4
fu k`an
    fu kan
 fukan
    ふかん
to look down at (from a high vantage point)
(noun, transitive verb) overlooking; looking down at; having an overhead view; having a bird's-eye view; having a high-angle view

傍目

see styles
 hatame
    はため
    okame
    おかめ
outsider's perspective; as seen by an observer; looking on from the side; looking on by an outsider

傍見

see styles
 okami
    おかみ
looking on by an outsider

傍視

see styles
 wakimi
    わきみ
    boushi / boshi
    ぼうし
(noun/participle) (1) looking from the side; (2) looking aside

傍観

see styles
 boukan / bokan
    ぼうかん
(noun, transitive verb) looking on; standing by and watching; sitting back and watching; remaining a spectator

凝望

see styles
níng wàng
    ning2 wang4
ning wang
 gyoubou / gyobo
    ぎょうぼう
to gaze at; to stare fixedly at
(noun/participle) looking intently

凱子


凯子

see styles
kǎi zi
    kai3 zi5
k`ai tzu
    kai tzu
 yoshiko
    よしこ
(slang) rich, good-looking guy
(female given name) Yoshiko

前瞻

see styles
qián zhān
    qian2 zhan1
ch`ien chan
    chien chan
forward-looking; prescient; foresight; forethought; outlook

受看

see styles
shòu kàn
    shou4 kan4
shou k`an
    shou kan
good-looking

同體


同体

see styles
tóng tǐ
    tong2 ti3
t`ung t`i
    tung ti
 dōtei
Of the same body, or nature, as water and wave, but同體慈悲 means fellow-feeling and compassion, looking on all sympathetically as of the same nature as oneself.

周覧

see styles
 shuuran / shuran
    しゅうらん
(noun/participle) looking all around

喁喁

see styles
yóng yóng
    yong2 yong2
yung yung
looking up expectantly; speaking softly (Taiwan pr. for this sense is [yu2yu2])

四蛇

see styles
sì shé
    si4 she2
ssu she
 shida
idem 四毒蛇. The Fanyimingyi under this heading gives the parable of a man who fled from the two bewildering forms of life and death, and climbed down a rope (of life) 命根, into the well of impermanence 無常, where two mice, night and day, gnawed the rattan rope; on the four sides four snakes 四蛇 sought to poison him, i. e. the 四大 or four elements of his physical nature); below were three dragons 三毒龍 breathing fire and trying to seize him. On looking up he saw that two 象 elephants (darkness and light) had come to the mouth of the well; he was in despair, when a bee flew by and dropped some honey (the five desires 五欲) into his mouth, which he ate and entirely forgot his peril.

四顧


四顾

see styles
sì gù
    si4 gu4
ssu ku
 shiko
    しこ
to look around
(noun/participle) (1) (form) looking everywhere; looking in all four directions; (2) (form) neighborhood; vicinity

回視


回视

see styles
huí shì
    hui2 shi4
hui shih
 kaishi
    かいし
regression (psychology)
(noun/participle) (1) looking back (at the past); (noun/participle) (2) looking around; surveying

回顧


回顾

see styles
huí gù
    hui2 gu4
hui ku
 kaiko
    かいこ
to look back; to review
(n,vs,vt,adj-no) recollecting; reminiscing; looking back; retrospection; review

坐視

see styles
 zashi
    ざし
(noun/participle) remaining an idle spectator; looking on unconcernedly (doing nothing)

型男

see styles
xíng nán
    xing2 nan2
hsing nan
fashionable and good-looking guy (slang)

塩竈

see styles
 shiogama
    しおがま
(1) salt pan (used for boiling seawater to make salt); (2) (abbreviation) cooking a fish inside a salt crust; (3) candy made with a wrapping of sweetened rice flour (looking like a salt crust); (surname) Shiogama

塩釜

see styles
 shiogama
    しおがま
(1) salt pan (used for boiling seawater to make salt); (2) (abbreviation) cooking a fish inside a salt crust; (3) candy made with a wrapping of sweetened rice flour (looking like a salt crust); (place-name, surname) Shiogama

夜叉

see styles
yè chā
    ye4 cha1
yeh ch`a
    yeh cha
 yasha
    やしゃ
yaksha (malevolent spirit) (loanword); (fig.) ferocious-looking person
yaksha (Buddhist guardian deities sometimes depicted as demonic warriors) (san: yaksa); (given name) Yasha
乞叉; 藥叉; 閱叉 yakṣa, (1) demons in the earth, or in the air, or in the lower heavens; they are malignant, and violent, and devourers (of human flesh). (2) The 八大將, the eight attendants of Kuvera, or Vaiśravaṇa, the god of wealth; those on earth bestow wealth, those in the empyrean houses and carriages, those in the lower heavens guard the moat and gates of the heavenly city. There is another set of sixteen. The names of all are given in 陀羅尼集經 3. See also 羅 for rakṣa and 吉 for kṛtya. yakṣa-kṛtya are credited with the powers of both yakṣa and kṛtya.

好看

see styles
hǎo kàn
    hao3 kan4
hao k`an
    hao kan
good-looking; nice-looking; good (of a movie, book, TV show etc); embarrassed; humiliated

好睇

see styles
hǎo dì
    hao3 di4
hao ti
good-looking (Cantonese)

寒々

see styles
 kankan
    かんかん
(adv-to,vs) (1) wintry; very cold-looking (e.g. landscape); (2) bleak (e.g. room, street); desolate; empty (of furnishings); (given name) Kankan

寒寒

see styles
 samuzamu
    さむざむ
(adv-to,vs) (1) wintry; very cold-looking (e.g. landscape); (2) bleak (e.g. room, street); desolate; empty (of furnishings)

寛寛

see styles
 kankan
    かんかん
(adv,adj-t) looking cool and collect; with an air of perfect composure

寛緩

see styles
 kankan
    かんかん
(adv,adj-t) looking cool and collect; with an air of perfect composure

岡目

see styles
 okame
    おかめ
looking on from the side; looking on by an outsider

師事

see styles
 shiji
    しじ
(n,vs,vi) studying under; looking up to; apprenticing oneself to

座視

see styles
 zashi
    ざし
(noun/participle) remaining an idle spectator; looking on unconcernedly (doing nothing)

待望

see styles
 taibou / taibo
    たいぼう
(noun, transitive verb) (1) waiting expectantly; waiting eagerly; looking forward to; (can be adjective with の) (2) long-awaited

後顧

see styles
 kouko / koko
    こうこ
looking back; worry; anxiety

御目

see styles
 ome
    おめ
(1) (honorific or respectful language) eye; eyes; (2) sight; vision; looking

御覧

see styles
 goran
    ごらん
(interjection) (1) (abbreviation) (kana only) (please) try to; (2) (abbreviation) (kana only) (please) look; (3) (honorific or respectful language) seeing; looking; watching

徹見

see styles
 tekken
    てっけん
(noun/participle) seeing clearly; seeing without obstruction; looking into every nook and corner

恋活

see styles
 koikatsu; renkatsu
    こいかつ; れんかつ
(noun/participle) (colloquialism) (abbreviation) (See 恋愛活動) looking for love; searching for a lover

悪い

see styles
 warui
    わるい
    nikui
    にくい
(adjective) (1) bad; poor; inferior; (2) evil; sinful; (3) unprofitable; unbeneficial; (4) at fault; to blame; in the wrong; (5) sorry; (aux-adj,adj-i) (kana only) difficult to ...; hard to ...; (adjective) (1) hateful; abominable; poor-looking; detestable; (2) amazing; fantastic; admirable; lovely; wonderful

憎い

see styles
 nikui
    にくい
(adjective) (1) hateful; abominable; poor-looking; detestable; (2) amazing; fantastic; admirable; lovely; wonderful

憔悴

see styles
qiáo cuì
    qiao2 cui4
ch`iao ts`ui
    chiao tsui
 shōsui
    しょうすい
wan and sallow; thin and pallid; haggard; (of plants) withered
(noun/participle) (1) emaciation; haggardness; wasting away; (2) exhaustion; tiredness
weary-looking

找見


找见

see styles
zhǎo jiàn
    zhao3 jian4
chao chien
to find (something one has been looking for)

接客

see styles
jiē kè
    jie1 ke4
chieh k`o
    chieh ko
 sekkyaku
    せっきゃく
to receive guests; to receive patrons (of prostitutes)
(n,vs,vi) serving customers; looking after visitors; reception

敵視


敌视

see styles
dí shì
    di2 shi4
ti shih
 tekishi
    てきし
hostile; malevolence; antagonism; to view as enemy; to stand against
(noun, transitive verb) looking upon (someone) as an enemy; regarding as an enemy; being hostile toward

新色

see styles
 shinshoku
    しんしょく
(1) new colour; (2) fresh-looking colour (e.g. of plants); vivid colour; (surname) Niimi

昂昂

see styles
áng áng
    ang2 ang2
ang ang
high-spirited; brave-looking

望観

see styles
 boukan / bokan
    ぼうかん
(noun/participle) observation; looking out (into the distance); (given name) Mochimi

期望

see styles
qī wàng
    qi1 wang4
ch`i wang
    chi wang
 kibou / kibo
    きぼう
to have expectations; to earnestly hope; expectation; hope
(noun/participle) (archaism) looking forward to; anticipating
To look for, expect, hope.

末成

see styles
 suenari
    すえなり
(irregular okurigana usage) (1) fruit grown near the tip of the vine (hence stunted and unripe); (2) weak-looking fellow; pale-faced man; pasty-faced man; pallid man; (surname) Suenari

末生

see styles
 suenari
    すえなり
fruit near end of the vine; weak-looking fellow; (given name) Sueo

検索

see styles
 kensaku
    けんさく
(noun, transitive verb) looking up (e.g. a word in a dictionary); search (e.g. on the Internet); retrieval (of information); reference

樂見


乐见

see styles
lè jiàn
    le4 jian4
le chien
 gyōken
to be pleased to see (a circumstance, occurrence etc); to look favorably on
good-looking

橫肉


横肉

see styles
héng ròu
    heng2 rou4
heng jou
fierce-looking

正視


正视

see styles
zhèng shì
    zheng4 shi4
cheng shih
 seishi / seshi
    せいし
to face squarely; to meet head on; to face up to
(noun, transitive verb) (1) looking directly at; looking straight at; looking in the face; (noun, transitive verb) (2) looking squarely at (e.g. a problem); facing (e.g. the truth); confronting; (3) {med} normal vision; emmetropia; (given name) Masami

歴覧

see styles
 rekiran
    れきらん
looking around

気味

see styles
 gimi
    ぎみ
(suffix noun) (See 気味・きみ・2) -like; -looking; -looked; tending to ...

水靈


水灵

see styles
shuǐ líng
    shui3 ling2
shui ling
(of fruit etc) fresh; (of a person etc) full of life; healthy-looking; (of eyes) moist and bright; lustrous

求購


求购

see styles
qiú gòu
    qiu2 gou4
ch`iu kou
    chiu kou
to seek to purchase; to be looking to buy (something)

注意

see styles
zhù yì
    zhu4 yi4
chu i
 chuui / chui
    ちゅうい
to take note of; to pay attention to
(n,vs,vi) (1) attention; notice; heed; (n,vs,vi) (2) care; caution; precaution; looking out (for); watching out (for); (n,vs,vi) (3) advice; warning; caution; reminder; (noun, transitive verb) (4) admonishment; reprimand; telling-off

添削

see styles
 tensaku
    てんさく
(noun, transitive verb) correction; looking over; touching up

渉猟

see styles
 shouryou / shoryo
    しょうりょう
(noun, transitive verb) (1) ranging through (mountains, fields, etc., looking for something); roaming over; searching far and wide; (noun, transitive verb) (2) reading extensively

照臨


照临

see styles
zhào lín
    zhao4 lin2
chao lin
 shourin / shorin
    しょうりん
(noun/participle) looking down (from the heavens); visit of a high-ranking person
illuminate the surrounding area from a high place

物色

see styles
wù sè
    wu4 se4
wu se
 busshoku
    ぶっしょく
to look for; to seek out; to choose
(noun, transitive verb) looking for (a suitable thing or person); searching for; hunting out; picking out; shopping around for; searching (a place); ransacking

狩る

see styles
 karu
    かる
(transitive verb) to hunt (e.g. animals); to go looking for (e.g. flowers, etc.); to gather (e.g. mushrooms); to pick (e.g. fruit)

猟る

see styles
 karu
    かる
(transitive verb) to hunt (e.g. animals); to go looking for (e.g. flowers, etc.); to gather (e.g. mushrooms); to pick (e.g. fruit)

環視


环视

see styles
huán shì
    huan2 shi4
huan shih
 kanshi
    かんし
to look around (a room etc); (fig.) to take a comprehensive look at
(noun, transitive verb) looking around; looking about; (personal name) Kanji

異形


异形

see styles
yì xíng
    yi4 xing2
i hsing
 igyou / igyo
    いぎょう
not the usual type; atypical; heterotype
(adj-no,adj-na,n) fantastic; grotesque; strange-looking; suspicious-looking

疲男

see styles
 yaseotoko
    やせおとこ
(1) skinny man; shabby-looking man; (2) noh mask representing a male ghost

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

1234567>

This page contains 100 results for "Looking" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary