There are 809 total results for your Little search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123456789>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
強 强 see styles |
qiǎng qiang3 ch`iang chiang kyou / kyo きょう |
More info & calligraphy: Strong / Powerful / Force(suffix) (1) (ant: 弱・1) a little over; a little more than; (2) (ant: 弱・2) strength; the strong; (suffix) (3) powerhouse; one of the biggest; one of the most powerful; (suffix) (4) (after a number on the Japan Meteorological Agency seismic intensity scale; e.g. 5強) (ant: 弱・3) -upper (seismic intensity); (personal name) Tsuyomi Strong, forceful, violent; to force; to strengthen. |
鮪 鲔 see styles |
wěi wei3 wei maguro(p); shibi; maguro まぐろ(P); しび; マグロ |
More info & calligraphy: Tuna(1) (kana only) tuna (edible fish, Thunnus spp.); tunny; (2) (kana only) Pacific bluefin tuna (edible fish, Thunnus orientalis); (3) (まぐろ, マグロ only) (slang) (vulgar) (kana only) dead lay; starfish; person who is inactive during sexual intercourse; (4) (まぐろ, マグロ only) (slang) (vulgar) (kana only) someone unconscious due to alcohol; (personal name) Maguro |
カス see styles |
gasu ガス |
More info & calligraphy: Kath |
ニオ see styles |
nio ニオ |
More info & calligraphy: Nio |
寡欲 see styles |
guǎ yù gua3 yu4 kua yü keyoku かよく |
More info & calligraphy: Release of Desiresreduction of desires |
賢弟 贤弟 see styles |
xián dì xian2 di4 hsien ti kentei / kente けんてい |
More info & calligraphy: Wise Younger Brother(pronoun) wise younger brother; polite reference to another's younger brother, or to one's junior; (personal name) Kentei |
可愛い see styles |
kawayui かわゆい kawaii / kawai かわいい |
More info & calligraphy: Adorable / Cute / Lovely |
赤い糸 see styles |
akaiito / akaito あかいいと |
More info & calligraphy: The Red String |
小妹 see styles |
xiǎo mèi xiao3 mei4 hsiao mei shoumai / shomai しょうまい |
little sister; girl; (Tw) young female employee working in a low-level role dealing with the public (assistant, waitress, attendant etc) (pronoun) little sister; younger sister |
小指 see styles |
xiǎo zhǐ xiao3 zhi3 hsiao chih koyubi こゆび |
little finger (1) little finger; pinky; (2) little toe; (surname) Kozasu |
少許 少许 see styles |
shǎo xǔ shao3 xu3 shao hsü shoukyo / shokyo しょうきょ |
a little; a few a little; a few; a bit; a touch; a smidge |
些 see styles |
xiē xie1 hsieh isara いさら isasa いささ |
classifier indicating a small amount or small number greater than 1: some, a few, several (prefix) (kana only) (archaism) small; little |
印 see styles |
yìn yin4 yin in いん |
to print; to mark; to engrave; a seal; a print; a stamp; a mark; a trace; image (1) stamp; seal; chop; (2) seal impression; seal; sealing; stamp; mark; print; (3) {Buddh} mudra (symbolic hand gesture); (4) ninja hand sign; (5) (abbreviation) (See 印度・インド) India; (surname) In mudrā; seal, sign, symbol, emblem, proof, assurance, approve; also 印契; 契印; 印相. Manual signs indicative of various ideas, e. g. each finger represents one of the five primary elements, earth, water, fire, air, and space, beginning with the little finger; the left hand represents 定 stillness, or meditation, the right hand 慧 discernment or wisdom; they have also many other indications. Also, the various symbols of the Buddhas and Bodhisattvas, e. g. the thunderbolt; cf. 因.; (度) The five Indias, or five regions of India, idem 五天竺 q. v. |
厴 厣 see styles |
yǎn yan3 yen heta へた |
operculum (Latin: little lid); a covering flap (in various branches of anatomy) (kana only) {zool} operculum (of a shellfish) |
啲 see styles |
dī di1 ti |
some; few; a little (Cantonese) |
坊 see styles |
fáng fang2 fang bou; bon / bo; bon ぼう; ぼん |
workshop; mill; Taiwan pr. [fang1] (1) bonze; monk; (2) (ぼう only) monk's dwelling; (3) boy; son; sonny; (4) (ぼう only) (used by male children) I; me; (suffix) (5) (ぼう only) (familiar language) (after name; familiar form of address) little; (suffix) (6) (ぼう only) (often preceded by ん) person who is ...; (surname) Machi A place, locality; a temple, place of assembly, etc. |
小 see styles |
xiǎo xiao3 hsiao shou / sho しょう |
small; tiny; few; young (n,n-pref) (1) smallness; small item; (2) (abbreviation) (See 小の月) short month (i.e. having fewer than 31 days); (n,n-pref) (3) (abbreviation) (See 小学校) elementary school; (prefix noun) (4) smaller (of two things, places, etc. with the same name); inferior; (prefix noun) (5) younger (of two people with the same name); junior; (6) (archaism) unit of field area (approx. 400 sq m); (surname) Hamako Small, little; mean, petty; inferior. |
少 see styles |
shào shao4 shao shou / sho しょう |
young (prefix) small; little; few Few: also used as a transliteration of ṣat, six. |
尕 see styles |
gǎ ga3 ka |
little (dialect) |
就 see styles |
jiù jiu4 chiu shuu / shu しゅう |
(after a suppositional clause) in that case; then; (after a clause of action) as soon as; immediately after; (same as 就是[jiu4 shi4]) merely; nothing else but; simply; just; precisely; exactly; only; as little as; as much as; as many as; to approach; to move towards; to undertake; to engage in; (often followed by 著|着[zhe5]) taking advantage of; (of food) to go with; with regard to; concerning; (pattern: 就[jiu4] ... 也[ye3] ...) even if ... still ...; (pattern: 不[bu4] ... 就[jiu4] ...) if not ... then must be ... (surname) Shuu then, thereupon |
弱 see styles |
ruò ruo4 jo jaku じゃく |
weak; feeble; young; inferior; not as good as; (following a decimal or fraction) slightly less than (suffix) (1) (ant: 強・1) a little less than; a little under; slightly fewer than; (2) (ant: 強・2) weakness; the weak; low (setting); (suffix) (3) (after a number on the Japan Meteorological Agency seismic intensity scale; e.g. 5弱) (ant: 強・4) -lower (seismic intensity) weak |
滓 see styles |
zǐ zi3 tzu kasu かす |
dregs; sediment (1) (kana only) dregs; sediment; grounds; meal; (2) (kana only) lees (esp. sake); (3) (kana only) leftovers; by-product; (4) (kana only) worthless item; thing of little to no value; (5) (kana only) dregs (e.g. of society); scum; dross; (6) (kana only) card only worth 1 point (in hanafuda) |
漸 渐 see styles |
jiàn jian4 chien zen ぜん |
gradual; gradually gradual progress; (given name) Zen Gradual, by degrees, to flow little by little. |
眇 see styles |
miǎo miao3 miao byou / byo びょう |
blind in one eye; blind; tiny; humble; to stare (adj-t,adv-to) (1) (obsolete) (See 眇たる・びょうたる) small; minute; tiny; little; insignificant; (2) (obsolete) (See 眇・すがめ) squint eye; cross-eye; strabismus |
稍 see styles |
shào shao4 shao shō やや |
see 稍息[shao4 xi1] (adv,adj-f) (kana only) a little; partially; somewhat; slightly; semi-; -ish; on the ... side; a short time; a while abundant |
粕 see styles |
pò po4 p`o po kasu かす |
grains in distilled liquor (1) (kana only) dregs; sediment; grounds; meal; (2) (kana only) lees (esp. sake); (3) (kana only) leftovers; by-product; (4) (kana only) worthless item; thing of little to no value; (5) (kana only) dregs (e.g. of society); scum; dross; (6) (kana only) card only worth 1 point (in hanafuda); (surname) Kasu |
糟 see styles |
zāo zao1 tsao kasu かす |
dregs; draff; pickled in wine; rotten; messy; ruined (1) (kana only) dregs; sediment; grounds; meal; (2) (kana only) lees (esp. sake); (3) (kana only) leftovers; by-product; (4) (kana only) worthless item; thing of little to no value; (5) (kana only) dregs (e.g. of society); scum; dross; (6) (kana only) card only worth 1 point (in hanafuda); (surname) Kasu |
羍 see styles |
dá da2 ta |
little lamb |
聊 see styles |
liáo liao2 liao ryō いささか |
(coll.) to chat; (literary) temporarily; for a while; (literary) somewhat; slightly; (literary) to depend upon (irregular okurigana usage) (adj-na,adv) (kana only) a little; a bit; somewhat temporarily |
臾 see styles |
yú yu2 yü |
a moment; little while |
豵 see styles |
zōng zong1 tsung |
litter of pigs; little pig |
頃 顷 see styles |
qǐng qing3 ch`ing ching kei / ke けい |
unit of area equal to 100 畝|亩[mu3] or 6.67 hectares; a short while; a little while ago; circa. (for approximate dates) (rare) (See 畝・ほ) qing (Chinese unit of land area equal to 100 mu) an instant |
鳰 see styles |
nio; nio にお; ニオ |
(archaism) (See カイツブリ・1) little grebe; (surname) Niho |
一二 see styles |
yī èr yi1 er4 i erh ichini いちに |
one or two; a few; a little; just a bit the first and second; a few; (female given name) Warutsu one or two |
一些 see styles |
yī xiē yi1 xie1 i hsieh |
some; a few; a little; (following an adjective) slightly ...er |
一寸 see styles |
issun いっすん |
(1) (See 寸・1) one sun (approx. 3 cm); (n,adv) (2) little bit (of time, distance, etc.); (surname) Chotto |
一息 see styles |
yī xī yi1 xi1 i hsi hitoiki ひといき |
(1) one breath; (2) time of one breath; (3) pause; break; rest; breather; (4) (as 一息に) (doing in) one go; doing without stopping; (5) small amount of effort; a little more effort A breath, i.e. inspiration-cum-expiration; a rest, or cessation. |
一点 see styles |
itten いってん |
speck; dot; point; only a little; particle; only one; (personal name) Itten |
一臂 see styles |
ippi いっぴ |
(form) a (helping) hand; a little help; some assistance |
一顧 see styles |
ikko いっこ |
(noun, transitive verb) (usu. with neg. sentence) (See 一顧だにしない) slightest notice; slightest consideration; slightest attention; a little thought; glance |
一點 一点 see styles |
yī diǎn yi1 dian3 i tien itten |
a bit; a little; one dot; one point a single speck |
乙女 see styles |
otome をとめ |
little girl; maiden; young lady; female usually between 7 and 18 years old; (female given name) Otome; Wotome |
些か see styles |
isasaka いささか |
(adj-na,adv) (kana only) a little; a bit; somewhat |
些し see styles |
sukoshi すこし |
(out-dated kanji) (adv,n) (1) small quantity; little; few; something; (2) little while; (3) short distance |
些と see styles |
chito ちと chitto ちっと |
(adverb) (1) (kana only) a little bit; (2) a little while |
些少 see styles |
sashou / sasho さしょう |
(adj-na,n,adj-no) trifling; little; few; slight |
些許 些许 see styles |
xiē xǔ xie1 xu3 hsieh hsü |
a few; a little; a bit |
仄か see styles |
honoka ほのか |
(adjectival noun) (1) (kana only) faint; indistinct; dim; (2) (archaism) (kana only) few; a little |
令弟 see styles |
lìng dì ling4 di4 ling ti reitei / rete れいてい |
honorable little brother (honorific or respectful language) your younger brother |
伐地 see styles |
fá dì fa2 di4 fa ti Bachi |
Vadi or Vati. 'An ancient little kingdom and city on the Oxus, the modern Betik, Lat. 39°7 N., Long. 63°10 E. ' Eitel. |
余話 see styles |
yowa よわ |
(See 余聞・よぶん) anecdote; tidbit; gossip; little-known story |
側か see styles |
honoka ほのか |
(adjectival noun) (1) (kana only) faint; indistinct; dim; (2) (archaism) (kana only) few; a little |
僅か see styles |
wazuka わずか |
(adj-na,adv,n) (kana only) only; merely; (a) little; small quantity |
僅少 see styles |
kinshou / kinsho きんしょう |
(adj-no,adj-na,n) a little; a few; small; slight; trifling; insignificant; narrow (margin) |
兩下 两下 see styles |
liǎng xià liang3 xia4 liang hsia |
twice; for a little while |
其式 see styles |
soreshiki それしき |
(irregular okurigana usage) (exp,adj-no) (kana only) trivial; insignificant; meager; meagre; that little amount; such a small extent |
冒頭 冒头 see styles |
mào tóu mao4 tou2 mao t`ou mao tou boutou / boto ぼうとう |
to emerge; to crop up; a little more than beginning; opening; start; outset |
凡近 see styles |
fán jìn fan2 jin4 fan chin |
with little learning |
出頭 出头 see styles |
chū tóu chu1 tou2 ch`u t`ou chu tou shuttou / shutto しゅっとう |
to get out of a predicament; to stick out; to take the initiative; remaining odd fraction after a division; a little more than (n,vs,vi) (1) appearance; presence; attendance; (n,vs,vi) (2) surrender (e.g. to the police); turning oneself in; (surname) Dedou to appear |
努々 see styles |
yumeyume ゆめゆめ |
(adverb) (1) certainly; absolutely; (2) (not even) a little bit; (3) diligently |
努努 see styles |
yumeyume ゆめゆめ |
(adverb) (1) certainly; absolutely; (2) (not even) a little bit; (3) diligently |
半分 see styles |
bàn fēn ban4 fen1 pan fen hanpun はんぷん |
a little bit half minute; (place-name) Hanbu |
半時 see styles |
hantoki; hanji はんとき; はんじ |
(n,adv) (1) (はんとき only) little while; short time; (2) (archaism) an hour; (3) (はんじ only) (rare) half-hour; half an hour |
卑慢 see styles |
bēi màn bei1 man4 pei man himan |
(下慢) The pride of regarding self as little inferior to those who far surpass one; one of the 七慢. |
囡囡 see styles |
nān nān nan1 nan1 nan nan |
little darling; baby |
地大 see styles |
dì dà di4 da4 ti ta chihiro ちひろ |
(personal name) Chihiro Earth as one of the 四大 four elements, 地 earth, 水大 water, 火大 fire, and 風大 air (i. e. air in motion, wind); to these 空大 space (Skt. ākāśa) is added to make the 五大 five elements; 識 vijñāna, perception to make the six elements; and 見 darśana, views, concepts, or reasonings to make the seven elements. The esoteric sect use the five fingers, beginning with the little finger, to symbolize the five elements. |
多少 see styles |
duō shao duo1 shao5 to shao tashou / tasho たしょう |
how much?; how many?; (phone number, student ID etc) what number? (adv,adj-no) (1) a little; some; somewhat; slightly; to some degree; to some extent; (2) amount; quantity; number how many? |
多羅 多罗 see styles |
duō luó duo1 luo2 to lo tara たら |
(1) (abbreviation) (See 多羅樹) palmyra; (2) (abbreviation) (See 多羅葉) lusterleaf holly; (3) patra (silver incense dish placed in front of a Buddhist statue); (surname, female given name) Tara tārā, in the sense of starry, or scintillation; Tāla, for the fan-palm; Tara, from 'to pass over', a ferry, etc. Tārā, starry, piercing, the eye, the pupil; the last two are both Sanskrit and Chinese definitions; it is a term applied to certain female deities and has been adopted especially by Tibetan Buddhism for certain devīs of the Tantric school. The origin of the term is also ascribed to tar meaning 'to cross', i. e. she who aids to cross the sea of mortality. Getty, 19-27. The Chinese derivation is the eye; the tara devīs; either as śakti or independent, are little known outside Lamaism. Tāla is the palmyra, or fan-palm, whose leaves are used for writing and known as 具多 Pei-to, pattra. The tree is described as 70 or 80 feet high, with fruit like yellow rice-seeds; the borassus eabelliformis; a measure of 70 feet. Taras, from to cross over, also means a ferry, and a bank, or the other shore. Also 呾囉. |
夢々 see styles |
yuyu ゆゆ |
(adverb) (1) (not even) a little bit; (2) diligently; (3) dreams; (female given name) Yuyu |
夢夢 梦梦 see styles |
mèng mèng meng4 meng4 meng meng mumu むむ |
(adverb) (1) (not even) a little bit; (2) diligently; (3) dreams; (female given name) Mumu unaware |
妞妞 see styles |
niū niu niu1 niu5 niu niu |
little girl |
妮子 see styles |
nī zi ni1 zi5 ni tzu |
(coll.) lass; (dialect) little girl |
子指 see styles |
koyubi こゆび |
(1) little finger; pinky; (2) little toe |
子狐 see styles |
kogitsune こぎつね |
fox cub; little fox; small fox; juvenile fox |
寡い see styles |
sukunai すくない |
(adjective) few; a little; scarce; insufficient; seldom |
寡し see styles |
sukoshi すこし |
(adv,n) (1) small quantity; little; few; something; (2) little while; (3) short distance |
寡助 see styles |
guǎ zhù gua3 zhu4 kua chu |
(esp. of an unjust cause) to receive little support |
寡少 see styles |
kashou / kasho かしょう |
(adj-na,adj-no) exceedingly little; exceedingly few; scanty; paltry; puny |
寡慾 see styles |
kayoku かよく |
(noun or adjectival noun) unselfishness; wanting little |
寡聞 see styles |
kabun かぶん |
having little knowledge (of); being ill-informed |
寡陋 see styles |
guǎ lòu gua3 lou4 kua lou |
having little knowledge; not well-read |
小倅 see styles |
kosegare こせがれ |
(1) (humble language) one's son; (2) you little bastard; you little brat |
小嚢 see styles |
shounou / shono しょうのう |
follicle; saccule; vesicle; little sac |
小子 see styles |
xiǎo zi xiao3 zi5 hsiao tzu shoushi / shoshi しょうし |
(coll.) boy; (derog.) joker; guy; (despicable) fellow (1) (form) little child; (2) (archaism) male between 4 and 16 years old (ritsuryō period); (3) (archaism) (See 弟子) pupil; disciple; follower; (pronoun) (4) (form) (humble language) I; me; my humble self; (pronoun) (5) (archaism) (referring to an inferior) you; (female given name) Choko |
小店 see styles |
xiǎo diàn xiao3 dian4 hsiao tien shouten / shoten しょうてん komise こみせ |
small store (1) little shop; small shop; small store; (2) (humble language) my shop; (1) little shop; small shop; small store; (2) low class whorehouse in Fujiwara (Edo period); low class brothel; (3) passage formed under the eaves of houses after heavy snowfalls (Tohoku region) |
小弟 see styles |
xiǎo dì xiao3 di4 hsiao ti shoutei / shote しょうてい |
little brother; I, your little brother (humble) (1) (humble language) younger brother; (pronoun) (2) (humble language) (masculine speech) I; me |
小慾 see styles |
shouyoku / shoyoku しょうよく |
(being) slightly covetous; a little covetousness |
小業 see styles |
kowaza こわざ |
finer points (e.g. in judo); little tricks |
小樣 小样 see styles |
xiǎo yàng xiao3 yang4 hsiao yang |
galley proof (printing); unimpressive; (coll.) little guy (mild insult also used as an affectionate term) |
小欲 see styles |
shouyoku / shoyoku しょうよく |
(being) slightly covetous; a little covetousness |
小狐 see styles |
kogitsune こぎつね |
fox cub; little fox; small fox; juvenile fox |
小過 小过 see styles |
xiǎo guò xiao3 guo4 hsiao kuo shouka / shoka しょうか |
little mistake; minor offense; slightly too much slight mistake minor misdeeds |
小酌 see styles |
xiǎo zhuó xiao3 zhuo2 hsiao cho shoushaku / shoshaku しょうしゃく |
to have a few (alcoholic) drinks (often implying a small party) (n,vs,vi) (1) (rare) drinking together in a small group; (n,vs,vi) (2) (rare) drinking just a little (alcohol) |
小鬼 see styles |
xiǎo guǐ xiao3 gui3 hsiao kuei kooni こおに |
little demon (term of endearment for a child); mischievous child; imp imp; elf; pixie; goblin; devilkin; (female given name) Saki |
小鳥 小鸟 see styles |
xiǎo niǎo xiao3 niao3 hsiao niao kotori ことり |
small bird; young bird (hatchling, nestling, fledgling, chick); (fig.) penis (kiddie term); (golf) birdie small bird; little bird; (surname, female given name) Kotori |
小鴇 小鸨 see styles |
xiǎo bǎo xiao3 bao3 hsiao pao |
(bird species of China) little bustard (Tetrax tetrax) |
小鵐 小鹀 see styles |
xiǎo wú xiao3 wu2 hsiao wu |
(bird species of China) little bunting (Emberiza pusilla) |
小鷗 小鸥 see styles |
xiǎo ōu xiao3 ou1 hsiao ou |
(bird species of China) little gull (Hydrocoloeus minutus) |
小鷺 see styles |
kosagi こさぎ |
(kana only) little egret (Egretta garzetta); (surname) Kosagi |
少い see styles |
sukunai すくない |
(irregular okurigana usage) (adjective) few; a little; scarce; insufficient; seldom |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Little" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.