There are 1508 total results for your Line search. I have created 16 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
破線 see styles |
hasen はせん |
broken line; dashed line |
硬軟 硬软 see styles |
yìng ruǎn ying4 ruan3 ying juan kounan / konan こうなん |
hardness and softness; hard line and moderate line Hard and soft. |
碼線 码线 see styles |
mǎ xiàn ma3 xian4 ma hsien |
yard line (sports) |
社線 see styles |
shasen しゃせん |
private railway or bus line |
種系 种系 see styles |
zhǒng xì zhong3 xi4 chung hsi |
evolutionary line; line of descent |
空行 see styles |
kōng xíng kong1 xing2 k`ung hsing kung hsing kuugyou / kugyo くうぎょう |
blank line The discipline or practice of the immaterial, or infinite, thus overcoming the illusion that the ego and all phenomena are realities. |
立論 立论 see styles |
lì lùn li4 lun4 li lun ritsuron りつろん |
to set forth one's view; to present one's argument; argument; line of reasoning (n,vs,vi) argument(ation) propose a thesis; take a position |
站隊 站队 see styles |
zhàn duì zhan4 dui4 chan tui |
to line up; to stand in line; (fig.) to take sides; to side with sb; to align oneself with a faction |
端線 端线 see styles |
duān xiàn duan1 xian4 tuan hsien tansen たんせん |
end line; baseline (sports) edge |
符合 see styles |
fú hé fu2 he2 fu ho fugou / fugo ふごう |
in keeping with; in accordance with; tallying with; in line with; to agree with; to accord with; to conform to; to correspond with; to manage; to handle (n,vs,vi) agreement; coincidence; correspondence; conformity |
管路 see styles |
guǎn lù guan3 lu4 kuan lu kanro かんろ |
piping (for water, oil, etc); conduit conduit line; pipeline |
糧道 粮道 see styles |
liáng dào liang2 dao4 liang tao ryoudou / ryodo りょうどう |
route for providing foodstuff supply line; supply of provisions |
糸目 see styles |
itome いとめ |
(1) fine line; (2) weight of thread; (3) (colloquialism) (vulgar) slit-eyed; (surname) Itome |
系統 系统 see styles |
xì tǒng xi4 tong3 hsi t`ung hsi tung keitou / keto けいとう |
system; CL:個|个[ge4] (1) system; (2) lineage; ancestry; family line; (3) group (e.g. of colors) (colours); family (e.g. of languages); party; school (of thought); (4) close (evolutionary) relationship; (5) a population sharing a common ancestor (in genetics); strain (e.g. bacterial) |
紅線 红线 see styles |
hóng xiàn hong2 xian4 hung hsien |
red line |
純系 see styles |
junkei / junke じゅんけい |
(noun - becomes adjective with の) pure line; pure strain |
素書 see styles |
sugaki すがき |
uncolored sketch; line sketch; rough sketch |
細線 细线 see styles |
xì xiàn xi4 xian4 hsi hsien saisen; hososen さいせん; ほそせん |
string; thread thin line |
終着 see styles |
shuuchaku / shuchaku しゅうちゃく |
arriving at the final stop (of a bus, train, etc.); reaching the end of the line |
終點 终点 see styles |
zhōng diǎn zhong1 dian3 chung tien |
the end; end point; finishing line (in a race); destination; terminus; CL:個|个[ge4] |
結句 see styles |
kekku けっく |
(1) last line of a poem; (adverb) (2) finally |
統屬 统属 see styles |
tǒng shǔ tong3 shu3 t`ung shu tung shu |
subordination; line of command |
經圈 经圈 see styles |
jīng quān jing1 quan1 ching ch`üan ching chüan |
line of longitude; meridian (geography) |
經線 经线 see styles |
jīng xiàn jing1 xian4 ching hsien |
warp; line of longitude; meridian (geography) |
網下 网下 see styles |
wǎng xià wang3 xia4 wang hsia |
(of an activity) off-line (not done over the Internet) |
線下 线下 see styles |
xiàn xià xian4 xia4 hsien hsia |
offline; below the line |
線分 see styles |
senbun せんぶん |
{math} line segment |
線区 see styles |
senku せんく |
train line; bus line |
線圖 线图 see styles |
xiàn tú xian4 tu2 hsien t`u hsien tu |
line drawing; diagram; line graph |
線型 see styles |
senkei / senke せんけい |
(noun - becomes adjective with の) (1) line; straight alignment; (adj-f,adj-no) (2) (mathematics term) (physics) (computer terminology) linear |
線審 see styles |
senshin せんしん |
{sports} line judge; linesman |
線幅 see styles |
senhaba せんはば |
line width |
線形 see styles |
senkei / senke せんけい |
(noun - becomes adjective with の) (1) line; straight alignment; (adj-f,adj-no) (2) (mathematics term) (physics) (computer terminology) linear |
線描 see styles |
senbyou / senbyo せんびょう |
line drawing |
線条 see styles |
senjou / senjo せんじょう |
line; a streak |
線條 线条 see styles |
xiàn tiáo xian4 tiao2 hsien t`iao hsien tiao |
line (in drawing, calligraphy etc); the lines or contours of a three-dimensional object (hairstyle, clothing, car etc) |
線段 线段 see styles |
xiàn duàn xian4 duan4 hsien tuan |
line segment |
線画 see styles |
senga せんが |
line drawing |
線素 see styles |
senso せんそ |
{math} line element |
緯圈 纬圈 see styles |
wěi quān wei3 quan1 wei ch`üan wei chüan |
line of latitude; parallel |
緯線 纬线 see styles |
wěi xiàn wei3 xian4 wei hsien isen いせん |
woof; line of latitude; parallel parallel |
縣界 县界 see styles |
xiàn jiè xian4 jie4 hsien chieh |
county border; county line |
縦列 see styles |
juuretsu / juretsu じゅうれつ |
(See 横列) column; file; (vertical) line |
縦棒 see styles |
tatebou / tatebo たてぼう |
(See 横棒) vertical line; vertical bar; upright; note stem (music) |
縦線 see styles |
juusen; tatesen / jusen; tatesen じゅうせん; たてせん |
(1) (See 横線・おうせん) vertical line; (2) (じゅうせん only) bar line (e.g. in music) |
縦軸 see styles |
tatejiku; juujiku / tatejiku; jujiku たてじく; じゅうじく |
(1) vertical axis; vertical line; (2) vertical shaft; spindle; (3) connection between past and present |
縱線 纵线 see styles |
zòng xiàn zong4 xian4 tsung hsien |
vertical line; vertical coordinate line |
繩墨 绳墨 see styles |
shéng mò sheng2 mo4 sheng mo |
lit. carpenter's straight line marker; same as 墨斗; fig. rules; rules and regulations |
繼嗣 继嗣 see styles |
jì sì ji4 si4 chi ssu keiji |
to continue; to continue a family line; posterity; heir to continue |
罫引 see styles |
keibiki / kebiki けびき |
line-marking gauge |
罫線 see styles |
keisen / kesen けいせん |
(1) ruled line; rule; (2) (abbreviation) chart; (3) crease; score |
羅拜 罗拜 see styles |
luó bài luo2 bai4 lo pai |
to line up to pay homage |
脊線 脊线 see styles |
jǐ xiàn ji3 xian4 chi hsien |
ridge line |
臨陣 临阵 see styles |
lín zhèn lin2 zhen4 lin chen |
just before the battle; to approach the front line |
航路 see styles |
kouro / koro こうろ |
(air or sea) route; course; line; run; (personal name) Kōji |
船舷 see styles |
chuán xián chuan2 xian2 ch`uan hsien chuan hsien |
the sides of a ship; (fig.) the dividing line between shipboard expenses and onshore freight charges |
艫綱 see styles |
tomozuna ともづな |
stern line; mooring line; (surname) Tomozuna |
落す see styles |
otosu おとす |
(transitive verb) (1) to drop; to lose; to let fall; to shed (light); to cast (one's gaze); to pour in (liquid); to leave behind; (2) to clean off (dirt, makeup, paint, etc.); to remove (e.g. stains or facial hair); to lose; to spend money at a certain place; to omit; to leave out; to secretly let escape; (3) to lose (a match); to reject (an applicant); to fail (a course); to defeat (in an election); (4) to lower (e.g. shoulders or voice); to lessen (e.g. production or body weight); to worsen (quality); to reduce (e.g. rank or popularity); to speak badly of; to make light of; to fall into straitened circumstances; (5) to fall into (e.g. a dilemma or sin); to make one's own; to have one's bid accepted; to force surrender; to take (e.g. an enemy camp or castle); to forcefully convince; to press for a confession; to deal with; (6) (computer terminology) to download; to copy from a computer to another medium; (7) (martial arts term) to make someone swoon (judo); (8) to finish a story (e.g. with the punch line); (9) to finish (a period, e.g. of fasting) |
落ち see styles |
ochi おち |
(1) slip; omission; (2) outcome; final result; the end; (3) (kana only) punch line (of a joke) |
虛線 虚线 see styles |
xū xiàn xu1 xian4 hsü hsien |
dotted line; dashed line; (math.) imaginary line |
行中 see styles |
gyouchuu / gyochu ぎょうちゅう |
in the middle of a line |
行列 see styles |
háng liè hang2 lie4 hang lieh gyouretsu / gyoretsu ぎょうれつ |
formation; array; (fig.) ranks (as in "join the ranks of ...") (noun/participle) (1) line; queue; procession; parade; (2) {math} matrix a row |
行末 see styles |
gyoumatsu / gyomatsu ぎょうまつ |
(See 行頭) end of a line (of writing); line break; (surname) Yukusue |
行枠 see styles |
gyouwaku / gyowaku ぎょうわく |
{comp} line box |
行號 行号 see styles |
háng hào hang2 hao4 hang hao |
(computing) (text file) line number; (data table or spreadsheet) row number; (Tw) unincorporated firm (typically a smaller business such as a sole proprietorship or partnership) |
行間 行间 see styles |
háng jiān hang2 jian1 hang chien gyoukan / gyokan ぎょうかん |
between rows (noun - becomes adjective with の) (See 行間を読む) line-spacing in text; between the lines |
行頭 行头 see styles |
xíng tou xing2 tou5 hsing t`ou hsing tou gyoutou / gyoto ぎょうとう |
a person's clothing; outfit; actor's costume (See 行末) beginning of a line (of writing); (place-name) Yukutou |
行高 see styles |
gyoukou / gyoko ぎょうこう |
{comp} line height; (personal name) Yukitaka |
表兄 see styles |
biǎo xiōng biao3 xiong1 piao hsiung |
older male cousin via female line |
表哥 see styles |
biǎo gē biao3 ge1 piao ko |
older male cousin via female line |
表妹 see styles |
biǎo mèi biao3 mei4 piao mei |
younger female cousin via female line |
表姐 see styles |
biǎo jiě biao3 jie3 piao chieh |
older female cousin via female line |
表姑 see styles |
biǎo gū biao3 gu1 piao ku |
father's female cousin via female line |
表姪 表侄 see styles |
biǎo zhí biao3 zhi2 piao chih |
son of a male cousin via female line |
表嫂 see styles |
biǎo sǎo biao3 sao3 piao sao |
wife of older male cousin via female line |
表弟 see styles |
biǎo dì biao3 di4 piao ti |
younger male cousin via female line |
表親 表亲 see styles |
biǎo qīn biao3 qin1 piao ch`in piao chin |
cousin (via female line) |
裂璺 see styles |
liè wèn lie4 wen4 lieh wen |
crack; split; fracture line |
裸線 see styles |
hadakasen; rasen はだかせん; らせん |
(noun - becomes adjective with の) uninsulated electrical wire; open-wire line; bare wire; bare conductor |
觸線 触线 see styles |
chù xiàn chu4 xian4 ch`u hsien chu hsien |
to cross the line; to overdo something; to commit a crime |
許昌 许昌 see styles |
xǔ chāng xu3 chang1 hsü ch`ang hsü chang kyoshou / kyosho きょしょう |
Xuchang, prefecture-level city in north Henan, on the Beijing-Guangzhou railway line (place-name) Xuchang (China) |
詩行 see styles |
shigyou / shigyo しぎょう |
line of a poem |
論法 论法 see styles |
lùn fǎ lun4 fa3 lun fa ronpou / ronpo ろんぽう |
argumentation logic; reasoning; argument; line of argument method of argumentation |
論點 论点 see styles |
lùn diǎn lun4 dian3 lun tien |
argument; line of reasoning; thesis; point (of discussion) |
譜線 谱线 see styles |
pǔ xiàn pu3 xian4 p`u hsien pu hsien |
spectral line |
赤線 see styles |
akasen あかせん |
(1) red line; (2) (hist) (abbreviation) (See 赤線地帯) red-light district (marked by a red line on police maps); (3) (See 法定外公共物) non-legal public road (denoted by a red line on cadastral maps; sometimes no longer physically existing) |
起句 see styles |
kiku きく |
opening line; opening line of a (Chinese) poem |
越軌 越轨 see styles |
yuè guǐ yue4 gui3 yüeh kuei |
to run off the track; to step out of line; to overstep the bounds of propriety |
跑票 see styles |
pǎo piào pao3 piao4 p`ao p`iao pao piao |
to vote against the party line; to vote contrary to one's promise |
路衝 路冲 see styles |
lù chōng lu4 chong1 lu ch`ung lu chung |
(feng shui) street layout in which the line of a road runs toward a house (as at a T-intersection), regarded as unfavorable for the occupants of the house |
踏切 see styles |
fumikiri ふみきり |
(1) railway crossing; railroad crossing; train crossing; level crossing; (2) starting line; scratch; (3) determination; (4) (sumo) stepping over the edge of the ring |
転折 see styles |
tensetsu てんせつ |
(noun/participle) (1) changing direction (esp. of a ship); turning; (2) brush movement where a horizontal line turns sharply downwards (in calligraphy) |
転筆 see styles |
tenpitsu てんぴつ |
(See 転折・2) brush movement where a horizontal line turns sharply downwards (in calligraphy) |
輜重 see styles |
shichou / shicho しちょう |
{mil} military supplies (transported to the front line); military stores |
輝線 see styles |
kisen きせん |
{physics} emission line |
送る see styles |
okuru おくる |
(transitive verb) (1) to send (a thing); to dispatch; to despatch; to transmit; (transitive verb) (2) to take or escort (a person somewhere); to see off (a person); (transitive verb) (3) to bid farewell (to the departed); to bury; (transitive verb) (4) to spend (time); to live one's life; (transitive verb) (5) to pass (down the line); (transitive verb) (6) (See 送り仮名) to affix okurigana |
通車 通车 see styles |
tōng chē tong1 che1 t`ung ch`e tung che toorikuruma とおりくるま |
to open to traffic (e.g. new bridge, rail line etc); (of a locality) to have a transportation service; (Tw) to commute (place-name) Toorikuruma |
造る see styles |
tsukuru つくる |
(transitive verb) (1) to make; to produce; to manufacture; to build; to construct; (2) to prepare (food term); to brew (alcohol); (3) to raise; to grow; to cultivate; to train; (4) to till; (5) to draw up (a document); to make out; to prepare; to write; (6) to create (an artistic work, etc.); to compose; (7) to coin (a phrase); to organize; to organise; to establish; to found; (8) to have (a child); (9) to make up (one's face, etc.); (10) to fabricate (an excuse, etc.); (11) to form (a line, etc.); (12) to set (a record); (13) to commit (a sin, etc.) |
連線 连线 see styles |
lián xiàn lian2 xian4 lien hsien |
electrical lead; connecting line; (Tw) to connect (to a network, device etc); to go online; connection; (congressional) caucus |
道糸 see styles |
michiito / michito みちいと |
fishing line |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Line" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.