There are 1508 total results for your Line search. I have created 16 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
弾道 see styles |
dandou / dando だんどう |
(1) trajectory; line of fire; (adj-no,adj-f) (2) ballistic |
後口 see styles |
ushiroguchi うしろぐち |
(1) aftertaste; (2) later (in line or in turn, etc.); (surname) Ushiroguchi |
後方 后方 see styles |
hòu fāng hou4 fang1 hou fang kouhou / koho こうほう |
the rear; far behind the front line (noun - becomes adjective with の) (ant: 前方・ぜんぽう・1) behind; in the rear; in back afterwards |
思維 思维 see styles |
sī wéi si1 wei2 ssu wei |
(line of) thought; thinking |
思路 see styles |
sī lù si1 lu4 ssu lu |
line of thought; way of thinking |
惚け see styles |
toboke とぼけ |
(n,suf) (1) (kana only) idiot; fool; touched in the head (from); out of it (from); space case; (2) (kana only) funny man (of a comedy duo); (in comedy) silly or stupid line; (3) Alzheimer's (impol); assumed innocence; feigned ignorance |
戦列 see styles |
senretsu せんれつ |
line of battle |
截線 截线 see styles |
jié xiàn jie2 xian4 chieh hsien |
intersecting line |
截距 see styles |
jié jù jie2 ju4 chieh chü |
intercept (the point at which a line crosses the x- or y-axis) |
戰線 战线 see styles |
zhàn xiàn zhan4 xian4 chan hsien |
battle line; battlefront; front |
打線 see styles |
dasen だせん |
{baseb} batting line-up; batting order |
承句 see styles |
shouku / shoku しょうく |
(1) (See 起承転結) development of a text; (2) the second line in a four-line Chinese poem |
折罫 see styles |
orikei / orike おりけい |
crease; creasing; crease line |
抜線 see styles |
bassen ばっせん |
(noun, transitive verb) (1) unplugging (a cable, device, etc.); disconnecting; (2) trim line (in vehicle body manufacturing) |
挙句 see styles |
ageku あげく |
(n-adv,n-t) (1) (kana only) in the end (after a long process); finally; after all; at last; (2) last line (of a renga) |
排客 see styles |
pái kè pai2 ke4 p`ai k`o pai ko |
paid queuer; person paid to stand in line for another |
排滿 排满 see styles |
pái mǎn pai2 man3 p`ai man pai man |
to line (a street); to fill up (a space); to be packed full; to fill up (one's schedule); to be fully booked; (old) to overthrow the Manchu regime |
排舞 see styles |
pái wǔ pai2 wu3 p`ai wu pai wu |
a dance in formation; choreographed dance; line dance |
排隊 排队 see styles |
pái duì pai2 dui4 p`ai tui pai tui |
to line up |
接線 接线 see styles |
jiē xiàn jie1 xian4 chieh hsien sessen せっせん |
wiring; to connect a wire (noun - becomes adjective with の) (mathematics term) tangent line; tangential line |
接軌 接轨 see styles |
jiē guǐ jie1 gui3 chieh kuei |
railtrack connection; to integrate into something; to dock; to connect; to be in step with; to bring into line with; to align |
描線 see styles |
byousen / byosen びょうせん |
(drawn) line; line in a drawing |
提げ see styles |
sage さげ |
(out-dated kanji) (1) lowering; sinking; bringing down; letting down; (2) depreciation; price fall; (3) punch line (of a rakugo story); (4) (abbreviation) (archaism) sword strap |
插隊 插队 see styles |
chā duì cha1 dui4 ch`a tui cha tui |
to cut in line; to jump a queue; to live on a rural community (during the Cultural Revolution) |
揚句 see styles |
ageku あげく |
(n-adv,n-t) (1) (kana only) in the end (after a long process); finally; after all; at last; (2) last line (of a renga) |
換行 换行 see styles |
huàn háng huan4 hang2 huan hang |
to wrap (text); line feed (computing) |
摂家 see styles |
sekke せっけ |
(line of) regents and advisers (advisors) |
摺線 摺线 see styles |
zhé xiàn zhe2 xian4 che hsien |
variant of 折線|折线[zhe2 xian4], broken line (continuous figure made up of straight line segments); polygonal line; dog leg |
收線 收线 see styles |
shōu xiàn shou1 xian4 shou hsien |
to reel in (a fishing line etc); to hang up the phone |
改行 see styles |
gǎi háng gai3 hang2 kai hang kaigyou / kaigyo かいぎょう |
to change profession (n,vs,vt,vi) (1) new line; new paragraph; (n,vs,vt,vi) (2) {comp} newline; line break; line feed |
整列 see styles |
seiretsu / seretsu せいれつ |
(noun/participle) standing in a row; forming a line; alignment |
整隊 整队 see styles |
zhěng duì zheng3 dui4 cheng tui |
to dress (troops); to line up (to arrange in a straight line) |
敵陣 敌阵 see styles |
dí zhèn di2 zhen4 ti chen tekijin てきじん |
the enemy ranks (1) enemy camp; enemy line; (2) {shogi} last 3 rows of the board |
數軸 数轴 see styles |
shù zhóu shu4 zhou2 shu chou |
number line |
文理 see styles |
wén lǐ wen2 li3 wen li bunri ぶんり |
arts and sciences (1) humanities and sciences; social sciences and hard sciences; (2) context; (3) (line of) reasoning; (surname) Bunri The written word and the truth expressed; written principles, or reasonings; a treatise; literary style. |
文脈 see styles |
bunmyaku ぶんみゃく |
(1) context (of a passage); line of thought; (2) context (of a matter, event, etc.); circumstances; background |
斉列 see styles |
seiretsu / seretsu せいれつ |
array; line-up; parade |
斜辺 see styles |
shahen しゃへん |
{geom} hypotenuse; oblique line |
新線 see styles |
shinsen しんせん |
new railway line; (place-name) Shinsen |
春聯 春联 see styles |
chūn lián chun1 lian2 ch`un lien chun lien |
Spring Festival couplet (the first line of which is pasted on the right side of a doorway at New Year, and the second on the left side) |
暗線 see styles |
ansen あんせん |
{physics} dark line (in a spectrum); absorption line |
暴論 暴论 see styles |
bào lùn bao4 lun4 pao lun bouron / boron ぼうろん |
wild remark; outrageous statement (orthographic borrowing from Japanese 暴論 "bōron") irrational (line of) argument |
曲線 曲线 see styles |
qū xiàn qu1 xian4 ch`ü hsien chü hsien kyokusen きょくせん |
curve; curved line; indirect; in a roundabout way curve |
曳く see styles |
hiku ひく |
(v5k,vi,vt) (1) to pull; (2) to draw (attention, etc.); to attract (interest, etc.); (3) to draw back; (4) to draw (a card); (5) to draw (plan, line, etc.); (6) to catch (cold); (7) to play (string instr.); (8) to look up (e.g. dictionary); to consult; (transitive verb) (9) to haul; to pull (vehicles); (10) to subtract; (11) to ebb; to fade; (12) to descend (from); to inherit (a characteristic); (13) to quote; to raise (as evidence); (14) to lay (a cable); to draw (a cable) |
月種 月种 see styles |
yuè zhǒng yue4 zhong3 yüeh chung gasshu |
Candravaṃśa, descendants of the moon, 'the lunar race of kings or the second great line of Kṣatriya or royal dynasties in India. ' M. W. |
服種 see styles |
fukushu ふくしゅ |
type of clothing; style of clothing; line of clothing |
本線 see styles |
honsen ほんせん |
main line; trunk line; (personal name) Honsen |
本行 see styles |
běn háng ben3 hang2 pen hang hongyou / hongyo ほんぎょう |
one's line; one's own profession (surname) Hongyou The root of action: the method or motive of attainment; (his) own deeds, e. g. the doings of a Buddha or bodhisattva. |
条線 see styles |
jousen / josen じょうせん |
striation; streak line |
枝線 see styles |
edasen えだせん |
branch line |
枠線 see styles |
wakusen わくせん |
grid-line (e.g. in spreadsheet); enclosing line |
架線 see styles |
kasen; gasen かせん; がせん |
(noun/participle) (1) (かせん only) overhead power line; aerial wiring; (2) overhead line (for trains, trams, etc.); overheard wire |
條然 条然 see styles |
tiáo rán tiao2 ran2 t`iao jan tiao jan jōnen |
to draw a line |
棒線 see styles |
bousen / bosen ぼうせん |
straight line |
業態 业态 see styles |
yè tài ye4 tai4 yeh t`ai yeh tai gyoutai / gyotai ぎょうたい |
(retail industry) format (1) business conditions; (2) business category; line of business |
槍衾 see styles |
yaribusuma やりぶすま |
line of spears held at the ready |
標界 标界 see styles |
biāo jiè biao1 jie4 piao chieh |
to demarcate a boundary; dividing line |
標線 标线 see styles |
biāo xiàn biao1 xian4 piao hsien |
marking line (painted on a road to guide motorists); reticle; graticule |
横列 see styles |
ouretsu / oretsu おうれつ |
(See 縦列) rank (e.g. of soldiers); horizontal line |
横線 see styles |
ousen(p); yokosen / osen(p); yokosen おうせん(P); よこせん |
(See 縦線・じゅうせん・1) horizontal line |
横陣 see styles |
oujin / ojin おうじん |
line abreast; rank |
横隊 see styles |
outai / otai おうたい |
rank; line |
橫線 横线 see styles |
héng xiàn heng2 xian4 heng hsien |
horizontal line; (math.) horizontal axis |
正系 see styles |
seikei / seke せいけい |
legitimate line; direct descent; (personal name) Masatsugu |
此道 see styles |
cǐ dào ci3 dao4 tz`u tao tzu tao |
such matters; things like this; this line of work; this pursuit; this hobby; this endeavor |
死絶 see styles |
shizetsu しぜつ |
(noun/participle) (1) for a family line to become extinct; (noun/participle) (2) to die |
母系 see styles |
mǔ xì mu3 xi4 mu hsi bokei / boke ぼけい |
maternal; matriarchal (noun - becomes adjective with の) (See 父系) maternal line; mother's side of the family |
沈子 see styles |
chinshi ちんし |
weight (of a fishing net); sinker (on a fishing line) |
沿う see styles |
sou / so そう |
(v5u,vi) (1) to run along; to run beside; to stick to (a line); (v5u,vi) (2) to follow (a policy, plan, etc.); to act in accordance with; to align with; (v5u,vi) (3) (also written 添う) (See 添う・1) to meet (wishes, expectations, etc.); to satisfy; to comply with; to live up to |
法線 法线 see styles |
fǎ xiàn fa3 xian4 fa hsien housen / hosen ほうせん |
normal line to a surface {math} (See 法線ベクトル・ほうせんベクトル) normal vector |
波線 see styles |
hasen; namisen はせん; なみせん |
wavy line |
淨裔 净裔 see styles |
jìng yì jing4 yi4 ching i jōei |
Of pure descent, or line; a young Brahman; an ascetic in general. |
混線 see styles |
konsen こんせん |
(n,vs,vi) (1) {telec} crossed line; crossing of wires; crosstalk; (n,vs,vi) (2) getting mixed up (of different topics in a conversation); confusion; (talking at) cross-purposes |
渦糸 see styles |
uzuito うずいと |
vortex filament; vortex line |
渦線 see styles |
kasen かせん |
spiral line; line vortex; vortex line; circumvolution |
測線 see styles |
sokusen そくせん |
measuring line (surveying) |
測錘 测锤 see styles |
cè chuí ce4 chui2 ts`e ch`ui tse chui |
bob of plumb line |
準線 准线 see styles |
zhǔn xiàn zhun3 xian4 chun hsien |
directrix line of a parabola; guide line |
溜索 see styles |
liū suǒ liu1 suo3 liu so |
zip line |
滑索 see styles |
huá suǒ hua2 suo3 hua so |
zip line |
潮目 see styles |
shiome しおめ |
(1) junction line between two sea currents; line where two ocean currents meet; (2) course of things; turning point |
潰れ see styles |
tsubure つぶれ |
(1) (kana only) collapse; ruin; destruction; (2) (kana only) {print} break (on a printed line, letter, etc.) |
点線 see styles |
tensen てんせん |
dotted line; perforated line |
牽く see styles |
hiku ひく |
(v5k,vi,vt) (1) to pull; (2) to draw (attention, etc.); to attract (interest, etc.); (3) to draw back; (4) to draw (a card); (5) to draw (plan, line, etc.); (6) to catch (cold); (7) to play (string instr.); (8) to look up (e.g. dictionary); to consult; (transitive verb) (9) to haul; to pull (vehicles); (10) to subtract; (11) to ebb; to fade; (12) to descend (from); to inherit (a characteristic); (13) to quote; to raise (as evidence); (14) to lay (a cable); to draw (a cable) |
王統 see styles |
outou / oto おうとう |
royal line; royal descendants |
瑞風 see styles |
mizukaze みずかぜ |
(serv) Mizukaze (luxury train line); (serv) Mizukaze (luxury train line) |
環線 环线 see styles |
huán xiàn huan2 xian4 huan hsien |
ring road; circle line (e.g. rail or subway) |
画す see styles |
kakusu かくす |
(transitive verb) (1) to draw (a line); (2) to demarcate; to mark; to divide; to map out; (3) to plan |
界線 界线 see styles |
jiè xiàn jie4 xian4 chieh hsien |
limits; bounds; dividing line |
畫水 划水 see styles |
huà shuǐ hua4 shui3 hua shui gasui |
Liked drawing a line across water, which leaves no trace, unlike畫石 sculpture in stone, which remains. |
発句 see styles |
hokku ほっく |
(1) (See 揚げ句・あげく・2) first 17-syllable verse of a renga; (2) haiku; (3) first five-syllable line of a tanka; (place-name) Bokku |
白描 see styles |
bái miáo bai2 miao2 pai miao hakubyou / hakubyo はくびょう |
line drawing in traditional ink-and-brush style; simple and straightforward style of writing plain sketch |
皇統 see styles |
koutou / koto こうとう |
the imperial line |
目線 see styles |
mesen めせん |
(1) (one's) gaze; direction in which one is looking; (2) point of view; standpoint; (3) line covering someone's eyes (in an edited photograph) |
直刃 see styles |
suguha すぐは |
suguha; straight temper line (on a sword) |
直収 see styles |
chokushuu / chokushu ちょくしゅう |
(abbreviation) (See 直接収容) dedicated line (e.g. phone service) |
直系 see styles |
zhí xì zhi2 xi4 chih hsi chokkei / chokke ちょっけい |
directly related (noun - becomes adjective with の) direct descent; direct line |
直通 see styles |
zhí tōng zhi2 tong1 chih t`ung chih tung chokutsuu / chokutsu ちょくつう |
to lead directly to (n,vs,vi,adj-no) direct line; direct communication; connecting directly; through service; nonstop service; (given name) Naomichi |
省線 see styles |
shousen / shosen しょうせん |
(1) (hist) (See 鉄道省) railway line operated by the Ministry of Railways; (2) (hist) (abbr. of 省線電車) city electric train operated by the Ministry of Railways |
眼線 眼线 see styles |
yǎn xiàn yan3 xian4 yen hsien |
informer; snitch; spy; scout; (cosmetics) eye line |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Line" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.