Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1045 total results for your Lette search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
信 see styles |
xìn xin4 hsin yuki ゆき |
More info & calligraphy: Honesty / Fidelity(1) honesty; sincerity; fidelity; (2) trust; reliance; confidence; (3) (religious) faith; devotion; (counter) (4) counter for received messages; (female given name) Yuki śraddhā. Faith; to believe; belief; faith regarded as the faculty of the mind which sees, appropriates, and trusts the things of religion; it joyfully trusts in the Buddha, in the pure virtue of the triratna and earthly and transcendental goodness; it is the cause of the pure life, and the solvent of doubt. Two forms are mentioned: (1) adhimukti, intuition, tr. by self-assured enlightenment. (2) śraddhā, faith through hearing or being taught. For the Awakening of Faith, Śraddhotpāda, v. 起信論. |
凱 凯 see styles |
kǎi kai3 k`ai kai tanoshi たのし |
More info & calligraphy: Kaye(given name) Tanoshi |
吉 see styles |
jí ji2 chi reikichi / rekichi れいきち |
More info & calligraphy: Lucky / Auspicious(noun - becomes adjective with の) (1) (See 御神籤・おみくじ) good fortune (esp. omikuji fortune-telling result); good luck; auspiciousness; (2) (abbreviation) (See 吉日・2) unspecified day of the month (used to obscure the date a letter, invitation, etc. was written); (given name) Reikichi śrī; auspicious, lucky, fortunate; translit. k, ke, ku, g. |
文 see styles |
wén wen2 wen remon れもん |
More info & calligraphy: Ven(1) (hist) mon; one-thousandth of a kan (unit of currency 1336-1870); (2) mon; traditional unit used for shoe and sock sizes (approx. 2.4 cm); (3) letter; character; sentence; (4) (abbreviation) (See 経文,呪文) scripture; incantation; (female given name) Remon Letters, literature, writing; refined; culture; civil; a despatch; veined; a cash; to gloss. |
斐 see styles |
fěi fei3 fei hi ひ |
More info & calligraphy: Fei(personal name) Hi |
書 书 see styles |
shū shu1 shu sho しょ |
More info & calligraphy: Book(n,n-suf) (1) book; document; (2) calligraphy (esp. Chinese); penmanship; (3) handwriting; (4) letter; note likh; to write; pustaka, a writing, book; lekha, a letter, document. |
柔 see styles |
róu rou2 jou yawara やわら |
More info & calligraphy: Heart of Judo(ant: 剛) softness; gentleness; weakness; (surname, female given name) Yawara Pliant, yielding, soft. |
派 see styles |
pài pai4 p`ai pai minamata みなまた |
More info & calligraphy: Pai(n,n-suf) (1) group; faction; clique; coterie; (n,n-suf) (2) (political) faction; wing; camp; (n,n-suf) (3) school (of thought, painting, etc.); (n,n-suf) (4) sect; denomination; (surname) Minamata branch |
簡 简 see styles |
jiǎn jian3 chien kan かん |
More info & calligraphy: Simplicity(1) (See 簡にして要を得る) (ant: 繁・1) simplicity; brevity; (2) letter; note; correspondence; (3) bamboo writing strip (in ancient China); (4) (abbreviation) (See 簡体字) simplified Chinese character; (surname) Kan A tablet, memorandum; to abridge; appoint; examine; abrupt, concise, direct. |
辛 see styles |
xīn xin1 hsin shinkou / shinko しんこう |
More info & calligraphy: Sim(counter) (colloquialism) counter for spiciness of food (e.g. curry); (surname) Shinkou sharp |
鮪 鲔 see styles |
wěi wei3 wei maguro まぐろ |
More info & calligraphy: Tuna(1) (kana only) tuna (edible fish, Thunnus spp.); tunny; (2) (kana only) Pacific bluefin tuna (edible fish, Thunnus orientalis); (3) (まぐろ, マグロ only) (slang) (vulgar) (kana only) dead lay; starfish; person who is inactive during sexual intercourse; (4) (まぐろ, マグロ only) (slang) (vulgar) (kana only) someone unconscious due to alcohol; (personal name) Maguro |
欧文 see styles |
oubun / obun おうぶん |
writing in a European language; European text; Roman letters |
澤塔 泽塔 see styles |
zé tǎ ze2 ta3 tse t`a tse ta |
More info & calligraphy: Zeta |
貝塔 贝塔 see styles |
bèi tǎ bei4 ta3 pei t`a pei ta |
More info & calligraphy: Beta |
アレフ see styles |
arefu アレフ |
More info & calligraphy: Aleph |
阿爾法 阿尔法 see styles |
ā ěr fǎ a1 er3 fa3 a erh fa |
More info & calligraphy: Alpha |
バレット see styles |
paretto パレット |
More info & calligraphy: Barretto |
丙 see styles |
bǐng bing3 ping minezaki みねざき |
third of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1]; third in order; letter "C" or Roman "III" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; ancient Chinese compass point: 165°; propyl (1) (へい only) (See 甲乙丙丁) third rank; third class; third person (in a contract, etc.); (2) (esp. ひのえ) third sign of the Chinese calendar; (personal name) Minezaki Fire, heat, south; the third of the ten stems. |
付 see styles |
fù fu4 fu fu ふ |
to pay; to hand over to; classifier for pairs or sets of things (suffix noun) dated (e.g. a letter); date of effect (e.g. a rule change); (surname) Fu To deliver, hand over to, hand down. |
儀 仪 see styles |
yí yi2 i tadashi ただし |
apparatus; rites; appearance; present; ceremony (1) ceremony; (2) matter; affair; case; (suffix) (3) (used in letters, official notices, etc. after a person's name, personal pronoun, etc.) with regard to; as for; as concerns; (given name) Tadashi Manner, mode, style; ceremony, etiquette. |
函 see styles |
hán han2 han hako はこ |
envelope; case; letter (1) box; case; chest; package; pack; crate; (2) car (of a train, etc.); (3) shamisen case; shamisen; (4) (colloquialism) public building; community building; (5) (archaism) man who carries a geisha's shamisen; (6) (archaism) receptacle for human waste; feces (faeces); (suf,ctr) (7) counter for boxes (or boxed objects) |
凾 see styles |
hán han2 han kan はこ |
(1) box; case; chest; package; pack; crate; (2) car (of a train, etc.); (3) shamisen case; shamisen; (4) (colloquialism) public building; community building; (5) (archaism) man who carries a geisha's shamisen; (6) (archaism) receptacle for human waste; feces (faeces); (suf,ctr) (7) counter for boxes (or boxed objects) A box, receptacle; to enfold: a letter. |
台 see styles |
tái tai2 t`ai tai dai だい |
(classical) you (in letters); variant of 臺|台[tai2] (n,n-suf) (1) stand; rest; base; pedestal; platform; table; holder; support; rack; (2) setting (of a gem); mounting; (3) (See 台木・1) stock (in grafting); (counter) (4) counter for machines and vehicles; (suffix) (5) (after a rounded value) level (e.g. price level); mark; range; decade (of one's life); (suffix noun) (6) tall building (with a fine view); (observation) platform; (suffix noun) (7) (in place names) plateau; heights; (surname) Dai A flat place, platform, plateau, terrace; an abbrev. for 臺 and for 天台 Tiantai, hence 台嶽 the Tiantai mountain; 台宗; 台家 its 'school'; 台徒 its disciples; 台教; 台道 its doctrine, or way. |
壬 see styles |
rén ren2 jen mibu みぶ |
ninth of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1]; ninth in order; letter "I" or Roman "IX" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; ancient Chinese compass point: 345°; nona 9th in rank; ninth sign of the Chinese calendar; (surname) Mibu |
套 see styles |
tào tao4 t`ao tao |
to cover; to encase; cover; sheath; to overlap; to interleave; to model after; to copy; formula; harness; loop of rope; (fig.) to fish for; to obtain slyly; classifier for sets, collections; bend (of a river or mountain range, in place names); tau (Greek letter Ττ) |
字 see styles |
zì zi4 tzu aza あざ |
letter; symbol; character; word; CL:個|个[ge4]; courtesy or style name traditionally given to males aged 20 in dynastic China (1) character (esp. kanji); letter; written text; (2) handwriting; penmanship; (3) (as 〜の字) (See ほの字) the ... word (e.g. "the L word" = "love"); (place-name) Aza akṣara, 阿乞史囉; 阿刹羅; a letter, character; akṣara is also used for a vowel, especially the vowed 'a' as distinguished from the other vowels; a word, words. |
封 see styles |
fēng feng1 feng fuu / fu ふう |
to confer; to grant; to bestow a title; to seal; classifier for sealed objects, esp. letters seal; (surname) Fū To seal, close (a letter); classifier, or numerative of letters, etc.; to appoint (imperially). |
己 see styles |
jǐ ji3 chi ki き |
self; oneself; sixth of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1]; sixth in order; letter "F" or Roman "VI" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; hexa 6th in rank; sixth sign of the Chinese calendar; (place-name) Ki Self, personal, own. |
庚 see styles |
gēng geng1 keng kou / ko こう |
age; seventh of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1]; seventh in order; letter "G" or Roman "VII" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; ancient Chinese compass point: 255°; hepta 7th in rank; seventh sign of the Chinese calendar; (surname, given name) Kō Age; change; west; to reward; the seventh of the ten celestial stems. |
復 复 see styles |
fù fu4 fu fuku ふく |
to go and return; to return; to resume; to return to a normal or original state; to repeat; again; to recover; to restore; to turn over; to reply; to answer; to reply to a letter; to retaliate; to carry out (adv,conj,pref) (kana only) again; and; also; still (doing something); (given name) Fuku Again, return, revert, reply. |
恐 see styles |
kǒng kong3 k`ung kung ku こわ |
afraid; frightened; to fear (interjection) (kana only) frightening; terrifying; (expression) (kana only) (feminine speech) yours sincerely (used to sign off on letters); respectfully yours fearful |
戊 see styles |
wù wu4 wu bo ぼ |
fifth of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1]; fifth in order; letter "E" or Roman "V" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; penta 5th in rank; fifth sign of the Chinese calendar; (place-name) Bo wu, mou; nourishing; the fifth of the ten 'stems'. |
投 see styles |
tóu tou2 t`ou tou tou / to とう |
to throw (something in a specific direction: ball, javelin, grenade etc); to cast (a ballot); to cast (a glance, a shadow etc); to put in (money for investment, a coin to operate a slot machine); to send (a letter, a manuscript etc); to throw oneself into (a river, a well etc to commit suicide); to go to; to seek refuge; to place oneself into the hands of; (coll.) to rinse (clothes) in water (1) {baseb} pitching ability; (counter) (2) {sports} counter for throws (of a javelin, bowling ball, etc.); (counter) (3) {fish} counter for casts (of a line) To cast, throw into, surrender, tender. |
拝 see styles |
bài bai4 pai haizaki はいざき |
Japanese variant of 拜[bai4] (1) bowing one's head (in respect or worship); worship; (suffix noun) (2) (honorific or respectful language) (after one's own name at the end of a letter) respectfully yours; (surname) Haizaki |
札 see styles |
zhá zha2 cha fuda ふだ |
thin piece of wood used a writing tablet (in ancient China); a kind of official document (in former times); letter; note; plague armor platelet; (place-name) Fuda slip of wood |
条 see styles |
nagashi ながし |
(n,ctr) (1) article (in a document); clause; section; provision; (counter) (2) counter for lines, stripes, streaks, rays, etc.; (conjunction) (3) (as とは言い条) although; though; (conjunction) (4) (used in letters) since; as; because; inasmuch as; (5) (hist) (See 条坊制) jō; north-south division of an imperial city consisting of west-east streets and their corresponding wards (in the jō-bō system); (given name) Nagashi |
柬 see styles |
jiǎn jian3 chien |
card; note; letter; old variant of 揀|拣[jian3] |
椷 缄 see styles |
jiān jian1 chien |
(wooden) box; cup; old variant of 緘|缄[jian1]; letter |
標 标 see styles |
biāo biao1 piao maaku / maku まあく |
mark; sign; label; to mark with a symbol, label, lettering etc; to bear (a brand name, registration number etc); prize; award; bid; target; quota; (old) the topmost branches of a tree; visible symptom; classifier for military units (1) (rare) mark; sign; target; (2) (archaism) plain wood showing the seating order of officials at court; (3) (archaism) nameplate; (female given name) Maaku Signal, flag, banner; the troops under a particular banner; a notice, list, signboard, ticket; to publish. |
檄 see styles |
xí xi2 hsi geki げき |
dispatch; order (1) (written) appeal; circular; manifesto; (2) (colloquialism) encouragement; encouraging words; letter of encouragement |
殿 see styles |
diàn dian4 tien tonosaki とのさき |
palace hall (suffix) (polite language) (form of address used for official letters and business letters, and in letters to inferiors) Mr.; Mrs.; Miss; Ms.; (surname) Tonosaki A temple, hall, palace; rearguard. |
状 see styles |
jou / jo じょう |
(n,n-suf) (1) (See 帯状) form; shape; appearance; (n,n-suf) (2) state; condition; circumstances; (n,n-suf) (3) (See 招待状) letter; correspondence |
甲 see styles |
jiǎ jia3 chia yoroi よろい |
first of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1]; (used for an unspecified person or thing); first (in a list, as a party to a contract etc); letter "A" or roman "I" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; armor plating; shell or carapace; (of the fingers or toes) nail; bladed leather or metal armor (old); ranking system used in the Imperial examinations (old); civil administration unit in the baojia 保甲[bao3 jia3] system (old); ancient Chinese compass point: 75° (1) carapace; shell; (2) 1st in rank; grade A; (3) instep; back of hand; (4) {law} (See 乙・おつ・1) the A party (e.g. in a contract); the first party; plaintiff (label in legal documents); (surname) Yoroi Scale, mail; the first of the ten 'celestial stems '. |
畏 see styles |
wèi wei4 wei i かしこ |
to fear (expression) (kana only) (feminine speech) yours sincerely (used to sign off on letters); respectfully yours to be afraid |
癸 see styles |
guǐ gui3 kuei ki; mizunoto き; みずのと |
tenth of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1]; tenth in order; letter "J" or Roman "X" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; ancient Chinese compass point: 15°; deca 10th in rank; tenth sign of the Chinese calendar |
発 see styles |
fā fa1 fa hiraku ひらく |
Japanese variant of 發|发 (suffix noun) (1) (See 着・1) departure; departing from ...; leaving at (e.g. 8:30); (suffix noun) (2) sent from ...; (a letter, etc.) dated ...; datelined ...; (counter) (3) counter for engines (on an aircraft); (counter) (4) counter for gunshots, bursts of gas, etc.; counter for bullets, bombs, etc.; counter for blows (punches); counter for jokes, puns, etc.; counter for ideas, thoughts or guesses; (counter) (5) (vulgar) counter for ejaculations or sexual intercourse; (given name) Hiraku |
箋 笺 see styles |
jiān jian1 chien sen せん |
letter; note-paper (1) slip (of paper); (2) tag (usu. bamboo, wood, ivory, etc.); label A tablet, slip. |
紐 纽 see styles |
niǔ niu3 niu himo(p); himo ひも(P); ヒモ |
to turn; to wrench; button; nu (Greek letter Νν) (1) (kana only) string; cord; (2) (kana only) leash; (3) (kana only) (colloquialism) (esp. ヒモ) man who is financially dependent on a woman; gigolo; pimp; (4) (kana only) restrictions; conditions; (5) (kana only) mantle (shellfish, etc.); (6) (kana only) {food} small intestine (beef, pork); oviduct meat (chicken) |
紙 纸 see styles |
zhǐ zhi3 chih kamizaki かみざき |
paper (CL:張|张[zhang1],沓[da2]); classifier for documents, letters etc (suffix) (1) (abbreviation) (See 新聞紙・2) newspaper; (suffix) (2) paper; (counter) (3) counter for newspapers; (surname) Kamizaki Paper. |
緘 缄 see styles |
jiān jian1 chien kan かん |
letters; to close; to seal (1) (See 緘する・かんする・1) seam; seal (e.g. envelope); (2) writing on the seal of an envelope |
通 see styles |
tòng tong4 t`ung tung michiaki みちあき |
classifier for an activity, taken in its entirety (tirade of abuse, stint of music playing, bout of drinking etc) (n,n-suf,adj-na) (1) authority; expert; connoisseur; well-informed person; (counter) (2) counter for messages, letters, notes, documents, etc.; (noun or adjectival noun) (3) understanding (esp. of male-female relations); tact; insight; (4) supernatural powers; magical powers; (given name) Michiaki Permeate, pass through, pervade; perceive, know thoroughly; communicate; current; free, without hindrance, unimpeded universal; e.g. 神通 supernatural, ubiquitous powers. There are categories of 五通, 六通, and 十通, all referring to supernatural powers; the five are (1) knowledge of the supernatural world; (2) deva vision; (3) deva hearing; (4) knowledge of the minds of all others; (5) knowledge of all the transmigrations of self and all others. The six are the above together with perfect wisdom for ending moral hindrance and delusion. The ten are knowing all previous transmigrations, having deva hearing, knowing the minds of others, having deva vision, showing deva powers, manifesting many bodies or forms, being anywhere instantly, power of bringing glory to one's domain, manifesting a body of transformation, and power to end evil and transmigration. |
阿 see styles |
ē e1 o hodo ほど |
(literary) to flatter; to curry favor with (1) (See 阿字・あじ) first Sanskrit alphabet letter; (2) (abbreviation) (See 阿弗利加・アフリカ) Africa; (3) (abbreviation) Awa (old province of Japan); (prefix) (4) (familiar language) (archaism) prefixed to names to show intimacy; (surname) Hodo M077477 羅陀補羅 Anurādhapura, a northern city of Ceylon, at which tradition says Buddhism was introduced into the island; cf. Abhayagiri, 阿跋.; M077477 樓馱 v. 阿那律Aniruddha.; a or ā, अ, आ. It is the first letter of the Sanskrit Siddham alphabet, and is also translit. by 曷, 遏, 安, 頞, 韻, 噁, etc. From it are supposed to be born all the other letters, and it is the first sound uttered by the human mouth. It has therefore numerous mystical indications. Being also a negation it symbolizes the unproduced, the impermanent, the immaterial; but it is employed in many ways indicative of the positive. Amongst other uses it indicates Amitābha, from the first syllable in that name. It is much in use for esoteric purposes. |
頌 颂 see styles |
sòng song4 sung homeru ほめる |
ode; eulogy; to praise in writing; to wish (in letters) {Buddh} (See 偈) gatha (poetic verse of a scripture); (personal name) Homeru Extol, praise. gāthā, hymns, songs, verses, stanzas, the metrical part of a sūtra; cf. 伽陀. |
一字 see styles |
yī zì yi1 zi4 i tzu ichiji いちじ |
in a row; in a line (one) letter; (one) character One word; a magic or esoteric word. |
一封 see styles |
ippuu / ippu いっぷう |
sealed letter; sealed document; enclosure |
一文 see styles |
kazufumi かずふみ |
(1) tiny amount of money; a penny; a cent; a farthing; (2) one letter; one character; (3) (hist) (See 文・1) one mon (unit of currency); (given name) Kazufumi |
一書 see styles |
issho いっしょ |
one letter; one book |
一筆 see styles |
hitofude ひとふで |
(1) one stroke (of a brush); (2) a few lines (of writing); note; short letter; (dropping) a line; (3) writing in one go (without stopping to apply more ink to the brush); (4) parcel (of land); (5) (いっぴつ only) same handwriting; (surname) Hitofude |
一通 see styles |
kazumichi かずみち |
(1) one copy (of a document); one letter; (2) (abbreviation) (See 一方通行・1) one-way traffic; (3) (abbreviation) {mahj} (sometimes written イッツー) (See 一気通貫・いっきつうかん・1) pure straight; winning hand containing nine consecutive tiles of the same suit (i.e. 1-9); (male given name) Kazumichi |
丁字 see styles |
dīng zì ding1 zi4 ting tzu yooroko よおろこ |
T-shaped (1) letter "T"; (2) (abbreviation) (See 丁字形) T-shaped; (surname) Yooroko |
上報 上报 see styles |
shàng bào shang4 bao4 shang pao |
to report to one's superiors; to appear in the news; to reply to a letter |
上書 上书 see styles |
shàng shū shang4 shu1 shang shu jousho / josho じょうしょ |
to write a letter (to the authorities); to present a petition (n,vs,vi) memorial to the throne |
下款 see styles |
xià kuǎn xia4 kuan3 hsia k`uan hsia kuan |
signature on letter; name of donor |
不備 不备 see styles |
bù bèi bu4 bei4 pu pei fubi ふび |
unprepared; off guard (n,adj-na,adj-no) (1) defect; deficiency; imperfection; inadequacy; lack; (expression) (2) (valediction of a letter) Yours in haste not equipped |
不具 see styles |
bù jù bu4 ju4 pu chü fuku ふく |
(noun - becomes adjective with の) (1) (sensitive word) deformity; distortion; disability; cripple; (noun - becomes adjective with の) (2) word written at the end of a letter; (surname) Fuku impaired |
不宣 see styles |
fusen ふせん |
(expression) (closure for a letter, etc.) (See 不尽) I'll write again soon; more anon; sincerely yours; yours truly |
不尽 see styles |
fuuji / fuji ふうじ |
(expression) (See 不宣・ふせん) I'll write again soon (closure for a letter, etc.); more anon; sincerely yours; yours truly; (personal name) Fūji |
中篇 see styles |
chuuhen / chuhen ちゅうへん |
(1) second part (of three); second volume; middle part; (2) (abbreviation) novelette; novella; short novel; long short story; medium-length story |
中編 see styles |
chuuhen / chuhen ちゅうへん |
(1) second part (of three); second volume; middle part; (2) (abbreviation) novelette; novella; short novel; long short story; medium-length story |
九拝 see styles |
kyuuhai / kyuhai きゅうはい |
(n,vs,vi) (1) (See 三拝九拝・1) bowing repeatedly; kowtowing; (2) (used at the end of a letter) yours respectfully; respectfully yours |
事由 see styles |
shì yóu shi4 you2 shih yu jiyuu / jiyu じゆう |
main content; matter; work; origin of an incident; cause; purpose; subject (of business letter) reason; cause |
二字 see styles |
èr zì er4 zi4 erh tzu niji にじ |
two characters; name; (surname) Niji Double-letters, i.e. a monk-because a monk's name consists of two characters. |
二教 see styles |
èr jiào er4 jiao4 erh chiao nikyō |
Dual division of the Buddha's teaching. There are various definitions: (1) Tiantai has (a) 顯教 exoteric or public teaching to the visible audience, and (b) 密教 at the same time esoteric teaching to an audience invisible to the other assembly. (2) The 眞言 Shingon School by "exoteric" means all the Buddha's preaching, save that of the 大日經 which it counts esoteric. (3) (a) 漸教 and (b) 頓教 graduated and immediate teaching, terms with various uses, e.g. salvation by works Hīnayāna, and by faith, Mahāyāna, etc.; they are applied to the Buddha's method, to the receptivity of hearers and to the teaching itself. (4) Tiantai has (a) 界内教 and (b) 界外教 teachings relating to the 三界 or realms of mortality and teachings relating to immortal realms. (5) (a) 半字教 and (b) 滿字教 Terms used in the Nirvāṇa sūtra, meaning incomplete word, or letter, teaching and complete word teaching, i.e. partial and complete, likened to Hīnayāna and Mahāyāna. (6) (a) 捃收教 and (b) 扶律談常教 of the Nirvāṇa sūtra, (a) completing those who failed to hear the Lotus; (b) "supporting the law, while discoursing on immortality," i.e. that the keeping of the law is also necessary to salvation. (7) Tiantai's division of (a) 偏教 and (b) 圓教 the partial teaching of the 藏, 通, and schools as contrasted with the perfect teaching of the 圓 school. (8) Tiantai's division of (a) 構教 and (6) 實教 temporary and permanent, similar to the last two. (9) (a) 世間教 The ordinary teaching of a moral life here; (b) 出世間教 the teaching of Buddha-truth of other-worldly happiness in escape from mortality. (10) (a) 了義教 the Mahāyāna perfect or complete teaching, and (b) 不了義教 Hīnayāna incompleteness. (11) The Huayan division of (a) 屈曲教 indirect or uneven teaching as in the Lotus and Nirvāṇa sūtras, and (b) 平道教 direct or levelled up teaching as in the Huayan sūtra. (12) The Huayan division of (a) 化教 all the Buddha's teaching for conversion and general instruction, and (b) 制教 his rules and commandments for the control and development of his order. |
仁兄 see styles |
rén xiōng ren2 xiong1 jen hsiung jinkei / jinke じんけい |
(honorific written address) My dear friend (pronoun) (honorific or respectful language) (familiar language) (used in letters to address a male of equal status) you; dear friend |
代書 代书 see styles |
dài shū dai4 shu1 tai shu daisho だいしょ |
to write on sb's behalf; a scrivener (who writes legal documents or letters for others) (noun, transitive verb) amanuensis; scribe |
令閨 see styles |
reikei / reke れいけい |
(honorific or respectful language) (used mainly in letters) your wife; his wife; Mrs. |
伊塔 see styles |
yī tǎ yi1 ta3 i t`a i ta |
eta (Greek letter Ηη) |
会報 see styles |
kaihou / kaiho かいほう |
bulletin (issued by a society); report; newsletter |
伝助 see styles |
densuke でんすけ |
(1) (abbreviation) (See 伝助賭博・1) roulette-like street gambling; (2) (colloquialism) portable tape-recorder (used by reporters); (given name) Densuke |
伝書 see styles |
densho でんしょ |
(1) book or scroll that has been handed down through generations; book of secrets; (2) delivering a letter |
伽馬 伽马 see styles |
gā mǎ ga1 ma3 ka ma |
gamma (Greek letter Γγ) (loanword) |
來信 来信 see styles |
lái xìn lai2 xin4 lai hsin |
incoming letter; to send us a letter See: 来信 |
來函 来函 see styles |
lái hán lai2 han2 lai han |
incoming letter; letter from afar; same as 來信|来信[lai2 xin4] |
來示 来示 see styles |
lái shì lai2 shi4 lai shih |
(polite) your letter |
來鴻 来鸿 see styles |
lái hóng lai2 hong2 lai hung |
incoming letter (literary) |
便り see styles |
tayori(p); dayori たより(P); だより |
(n,n-suf,vs) (pron. だより as a suffix) news; tidings; information; correspondence; letter |
便函 see styles |
biàn hán bian4 han2 pien han |
an informal letter sent by an organization |
便屋 see styles |
tayoriya たよりや |
man in charge of delivering letters and packages during the Edo period |
信件 see styles |
xìn jiàn xin4 jian4 hsin chien |
letter (sent by mail) |
信函 see styles |
xìn hán xin4 han2 hsin han |
letter; piece of correspondence (incl. email) |
信書 see styles |
shinsho しんしょ |
letter; personal correspondence |
信札 see styles |
xìn zhá xin4 zha2 hsin cha |
letter |
信箋 信笺 see styles |
xìn jiān xin4 jian1 hsin chien |
letter; letter paper |
信紙 信纸 see styles |
xìn zhǐ xin4 zhi3 hsin chih |
letter paper; writing paper |
信訪 信访 see styles |
xìn fǎng xin4 fang3 hsin fang |
to make a complaint or a suggestion to the authorities by letter or by paying a visit |
健勝 see styles |
takekatsu たけかつ |
(noun or adjectival noun) (form) (esp. in letters as ご健勝) good health; (given name) Takekatsu |
偽書 伪书 see styles |
wěi shū wei3 shu1 wei shu gisho ぎしょ |
forged book; book of dubious authenticity; misattributed book; Apocrypha (noun - becomes adjective with の) spurious letter; apocryphal book; forgery |
催證 催证 see styles |
cuī zhèng cui1 zheng4 ts`ui cheng tsui cheng |
to call for the issue of a letter of credit (international trade) |
先付 see styles |
sakizuke さきづけ |
(1) appetizer; (2) later date; post-dating (e.g. a letter or cheque) |
先便 see styles |
senbin せんびん |
previous letter |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Lette" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.