Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 352 total results for your Laz search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

碧瓦

see styles
bì wǎ
    bi4 wa3
pi wa
green; glazed tile

站點


站点

see styles
zhàn diǎn
    zhan4 dian3
chan tien
a place set up to serve a specific function (train station, bus stop, toll plaza, bike rental station, meteorological station etc); (Internet) site (website, FTP site etc)

素焼

see styles
 suyaki
    すやき
(noun - becomes adjective with の) (1) unglazed pottery; bisque; bisque firing; biscuit ware; (2) seafood grilled without seasoning

胎體


胎体

see styles
tāi tǐ
    tai1 ti3
t`ai t`i
    tai ti
(in ceramics, lacquerware etc) the base (made of clay, metal, bamboo etc) onto which a glaze, lacquer or other decorative elements are applied

色絵

see styles
 iroe
    いろえ
(1) painting; colored artwork; coloured artwork; (2) overglaze enamels (on pottery)

躺屍


躺尸

see styles
tǎng shī
    tang3 shi1
t`ang shih
    tang shih
(deprecatory) to lie motionless (asleep, drunk, lazing etc)

軟爛


软烂

see styles
ruǎn làn
    ruan3 lan4
juan lan
(of food etc) soft; pulpy; (Tw) (of a person) lacking drive; shiftless; lazy

遊惰


游惰

see styles
yóu duò
    you2 duo4
yu to
 yuuda / yuda
    ゆうだ
to laze about without doing anything productive
(noun or adjectival noun) indolence

適当

see styles
 tekitou(p); tekitoo / tekito(p); tekitoo
    てきとう(P); テキトー
(noun or adjectival noun) (1) (てきとう only) suitable; proper; appropriate; adequate; fit; fair; (noun or adjectival noun) (2) perfunctory; half-minded; sloppy; lazy; careless; noncommittal; unreliable; irresponsible; haphazard

釉薬

see styles
 yuuyaku / yuyaku
    ゆうやく
    uwagusuri
    うわぐすり
glaze; overglaze; enamel

金彩

see styles
 kindami
    きんだみ
gold leaf; gold paint; gold glazing

鈍ら

see styles
 namakura
    なまくら
(adjectival noun) (1) (kana only) blunt (e.g. sword); dull; (2) lazy; cowardly; good for nothing

鉄釉

see styles
 tetsuyuu; tetsugusuri / tetsuyu; tetsugusuri
    てつゆう; てつぐすり
iron glaze (pottery)

鉛釉

see styles
 enyuu; namarigusuri; namariyuu / enyu; namarigusuri; namariyu
    えんゆう; なまりぐすり; なまりゆう
lead glaze (porcelain manuf.)

銅釉

see styles
 douyuu / doyu
    どうゆう
copper glaze (pottery)

開拓


开拓

see styles
kāi tuò
    kai1 tuo4
k`ai t`o
    kai to
 kaitaku
    かいたく
to break new ground (for agriculture); to open up (a new seam); to develop (border regions); fig. to open up (new horizons)
(noun, transitive verb) (1) reclamation (e.g. of wasteland); cultivation; development; (noun, transitive verb) (2) pioneering; opening up (e.g. of a new market); breaking new ground; trailblazing; (place-name) Kaitaku

雨凇

see styles
yǔ sōng
    yu3 song1
yü sung
glaze ice; verglas; silver frost

青釉

see styles
qīng yòu
    qing1 you4
ch`ing yu
    ching yu
celadon, classic Chinese style of ceramic glaze

頽れ

see styles
 nadare
    なだれ
rundown of glaze on a piece of china

驕陽


骄阳

see styles
jiāo yáng
    jiao1 yang2
chiao yang
blazing sun

點亮


点亮

see styles
diǎn liàng
    dian3 liang4
tien liang
to illuminate; to turn on the lights; to light (a blaze)

へたれ

see styles
 petare
    ペタレ
(noun or adjectival noun) (1) (colloquialism) incompetence; laziness; worthlessness; weakness; (2) good-for-nothing; loser; weakling; (place-name) Petare (Venezuela)

上塗り

see styles
 uwanuri
    うわぬり
(noun/participle) (1) (final) coat (of paint, plaster, glazing, etc.); finish; (2) adding more of the same (e.g. shame)

不勉強

see styles
 fubenkyou / fubenkyo
    ふべんきょう
idleness; lack of application; lazy study habits

不精者

see styles
 bushoumono / bushomono
    ぶしょうもの
(noun or adjectival noun) slouch; lazybones

不精髭

see styles
 bushouhige / bushohige
    ぶしょうひげ
stubble; unshaven face; beard one has because one is too lazy to shave; 5-o'clock shadow

二重窓

see styles
 nijuumado / nijumado
    にじゅうまど
double-glazed window; double window; storm window

今戸焼

see styles
 imadoyaki
    いまどやき
Imado (part of Edo) unglazed porcelain; Imado ware

先駆的

see styles
 senkuteki
    せんくてき
(adjectival noun) pioneering; path-breaking; trailblazing

先駆者

see styles
 senkusha
    せんくしゃ
pioneer; trailblazer; leader; groundbreaker; pathfinder; forerunner

先驅者


先驱者

see styles
xiān qū zhě
    xian1 qu1 zhe3
hsien ch`ü che
    hsien chü che
pioneer; trailblazer

光沢剤

see styles
 koutakuzai / kotakuzai
    こうたくざい
brightening agent; glazing agent; polishing agent

入嚩羅


入嚩罗

see styles
rù mó luó
    ru4 mo2 luo2
ju mo lo
 jinbara
Flaming, blazing, glowing (jvālā).

剛速球

see styles
 gousokkyuu / gosokkyu
    ごうそっきゅう
{baseb} (See 速球) blazing fastball

吃槍藥


吃枪药

see styles
chī qiāng yào
    chi1 qiang1 yao4
ch`ih ch`iang yao
    chih chiang yao
(lit.) to have swallowed gunpowder; (fig.) to be ablaze with anger; ornery; snappy

吠瑠璃

see styles
fèi liú lí
    fei4 liu2 li2
fei liu li
 beiruri / beruri
    べいるり
(rare) (See 緑柱石) beryl (san: vaidurya)
(吠瑠璃耶) vaiḍūrya, lapis lazuli.

土焼き

see styles
 tsuchiyaki
    つちやき
unglazed earthenware

天青石

see styles
tiān qīng shí
    tian1 qing1 shi2
t`ien ch`ing shih
    tien ching shih
 tenseiseki / tenseseki
    てんせいせき
lapis lazuli
celestite; celestine

姬松茸

see styles
jī sōng róng
    ji1 song1 rong2
chi sung jung
himematsutake mushroom (Agaricus subrufescens or Agaricus blazei Murill)

寒苦鳥

see styles
 kankuchou; kankudori; kankutori / kankucho; kankudori; kankutori
    かんくちょう; かんくどり; かんくとり
(1) {Buddh} cold-suffering bird; kankuchō; imaginary bird said to live in the Himalayas who forgets the cold of night as soon as morning comes; (2) (idiom) (derogatory term) {Buddh} (lazy) person who is poor at practicing asceticism; person unlikely to reach satori

屈浪那

see styles
qū làng nà
    qu1 lang4 na4
ch`ü lang na
    chü lang na
 Kurōna
(or 屈浪拏) Kūrān, anciently a kingdom Tokhara, 'the modern Garana, with mines of lapis lazuli (Lat. 36°28 N., Long. 71° 2 E. ).' Eitel.

廣場舞


广场舞

see styles
guǎng chǎng wǔ
    guang3 chang3 wu3
kuang ch`ang wu
    kuang chang wu
square dancing, an exercise routine performed to music in public squares, parks and plazas, popular esp. among middle-aged and retired women in China

循化縣


循化县

see styles
xún huà xiàn
    xun2 hua4 xian4
hsün hua hsien
Xunhua Salazu autonomous county in Haidong prefecture 海東地區|海东地区[Hai3 dong1 di4 qu1], Qinghai

怠け癖

see styles
 namakeguse
    なまけぐせ
habit of idleness (laziness); indolence

怠け者

see styles
 namakemono
    なまけもの
lazy person; lazy fellow; slothful person

懶け者

see styles
 namakemono
    なまけもの
lazy person; lazy fellow; slothful person

懶洋洋


懒洋洋

see styles
lǎn yāng yāng
    lan3 yang1 yang1
lan yang yang
lazily

懶辦法


懒办法

see styles
lǎn bàn fǎ
    lan3 ban4 fa3
lan pan fa
to loaf about; lazy; to hang around (and cause trouble to everyone)

懶骨頭


懒骨头

see styles
lǎn gǔ tou
    lan3 gu3 tou5
lan ku t`ou
    lan ku tou
lazybones; beanbag

扁青石

see styles
 henseiseki / henseseki
    へんせいせき
lapis lazuli

拉匝祿


拉匝禄

see styles
lā zā lù
    la1 za1 lu4
la tsa lu
Lazarus (Catholic transliteration)

拉齊奧


拉齐奥

see styles
lā qí ào
    la1 qi2 ao4
la ch`i ao
    la chi ao
Lazio (region in Italy)

排頭兵


排头兵

see styles
pái tóu bīng
    pai2 tou2 bing1
p`ai t`ou ping
    pai tou ping
lit. frontline troops; leader; trailblazer; pacesetter

月見草

see styles
 tsukimisou; tsukimisou / tsukimiso; tsukimiso
    つきみそう; ツキミソウ
(1) fourwing evening primrose (Oenothera tetraptera); (2) (colloquialism) (See マツヨイグサ・2,オオマツヨイグサ) fragrant evening primrose (Oenothera stricta); large-flowered evening primrose (Oenothera glazioviana); (female given name) Akari

楽焼き

see styles
 rakuyaki
    らくやき
raku ware; hand-moulded, lead glazed earthenware pottery fired at low temperatures, esp. used in tea ceremony (molded)

毘頭利


毘头利

see styles
pí tóu lì
    pi2 tou2 li4
p`i t`ou li
    pi tou li
 bizuri
vaiḍūrya, lapis lazuli, one of the seven precious things. [ Vaiḍūrya] A mountain near Vārāṇasī. Also 毘璢璃 or 吠璢璃; 鞞稠利夜.

気無精

see styles
 kibushou / kibusho
    きぶしょう
(noun or adjectival noun) laziness; indolence

油売り

see styles
 aburauri
    あぶらうり
(1) oil peddler; (2) lazy person

流れ星

see styles
 nagareboshi
    ながれぼし
(1) (See 流星) shooting star; falling star; meteor; (2) blaze (wide white stripe down the face of a horse)

浸かる

see styles
 tsukaru
    つかる
(v5r,vi) (1) to be submerged; to be soaked; (2) to be pickled; to be well seasoned; (3) to be totally immersed (in a condition, e.g. laziness)

漬かる

see styles
 tsukaru
    つかる
(v5r,vi) (1) to be submerged; to be soaked; (2) to be pickled; to be well seasoned; (3) to be totally immersed (in a condition, e.g. laziness)

火の手

see styles
 hinote
    ひのて
(exp,n) (1) flame; blaze; fire; (exp,n) (2) (idiom) attack; aggression

火の海

see styles
 hinoumi / hinomi
    ひのうみ
(exp,n) (idiom) sea of fire; sea of flames; blazing inferno

炎天下

see styles
 entenka
    えんてんか
under the blazing sun; in sweltering heat

無精者

see styles
 bushoumono / bushomono
    ぶしょうもの
(noun or adjectival noun) slouch; lazybones

無精髭

see styles
 bushouhige / bushohige
    ぶしょうひげ
stubble; unshaven face; beard one has because one is too lazy to shave; 5-o'clock shadow

焼付け

see styles
 yakitsuke
    やきつけ
(1) printing (e.g. photos); (2) glazing; enamelling; baking

焼締め

see styles
 yakijime
    やきじめ
    yakishime
    やきしめ
yakishime chinaware; high-fired unglazed ceramics

照明灯

see styles
 shoumeitou / shometo
    しょうめいとう
light used for brightly lighting up a plaza, building, etc.

燃立つ

see styles
 moetatsu
    もえたつ
(v5t,vi) to blaze up; to burn up

琉璃塔

see styles
liú lí tǎ
    liu2 li2 ta3
liu li t`a
    liu li ta
glazed tile pagoda; glazed tower of minaret

琉璃瓦

see styles
liú lí wǎ
    liu2 li2 wa3
liu li wa
glazed roof tile

瑠璃瓦

see styles
 rurigawara
    るりがわら
blue-glazed roof tile

瑠璃色

see styles
 ruriiro / ruriro
    るりいろ
lapis lazuli blue; bright blue; azure

白焼き

see styles
 shirayaki
    しらやき
(1) seafood grilled without seasoning; (2) unglazed ceramic ware

稗沙門


稗沙门

see styles
bài shā mén
    bai4 sha1 men2
pai sha men
 haishamon
Lazy monks, cumberers of the ground.

糯米臀

see styles
nuò mǐ tún
    nuo4 mi3 tun2
no mi t`un
    no mi tun
lazy bones (dialect)

素焼き

see styles
 suyaki
    すやき
(noun - becomes adjective with の) (1) unglazed pottery; bisque; bisque firing; biscuit ware; (2) seafood grilled without seasoning

艶出し

see styles
 tsuyadashi
    つやだし
(noun/participle) burnishing; glazing; polishing

草分け

see styles
 kusawake
    くさわけ
(1) pathfinder; trailblazer; early settler; (2) pioneer; founder; originator; groundbreaker

葛饅頭

see styles
 kuzumanjuu / kuzumanju
    くずまんじゅう
ball of bean paste covered with a kudzu starch glaze

豔陽天


艳阳天

see styles
yàn yáng tiān
    yan4 yang2 tian1
yen yang t`ien
    yen yang tien
bright sunny day; blazing hot day

起きる

see styles
 okiru
    おきる
(v1,vi) (1) to get up; to rise; to blaze up (fire); (v1,vi) (2) to wake up; to be awake; to stay awake; (v1,vi) (3) to occur (usu. of unfavourable incidents); to happen; to take place

辟雍硯


辟雍砚

see styles
pì yōng yàn
    pi4 yong1 yan4
p`i yung yen
    pi yung yen
ink slab or ink stone of celadon or white porcelain with unglazed surface

辣子鶏

see styles
 raazuujii / razuji
    ラーズージー
laziji (chi:); spicy Sichuan chicken dish

道楽者

see styles
 dourakumono / dorakumono
    どうらくもの
(1) (See 遊び人・1) libertine; playboy; rake; debauchee; fast liver; (2) lazy person

郭居靜


郭居静

see styles
guō jū jìng
    guo1 ju1 jing4
kuo chü ching
Lazzaro Cattaneo (1560-1640), Italian Jesuit missionary in China

金剛炎


金刚炎

see styles
jīn gāng yán
    jin1 gang1 yan2
chin kang yen
 kongō en
Diamond-blaze, a circle of fire to forbid the entry of evil spirits, also called 金炎; 火院 (or 火院界印 or火院密縫印).

霰粒腫


霰粒肿

see styles
xiàn lì zhǒng
    xian4 li4 zhong3
hsien li chung
 sanryuushu; senryuushu / sanryushu; senryushu
    さんりゅうしゅ; せんりゅうしゅ
chalazion
{med} chalazion; meibomian cyst

青金石

see styles
qīng jīn shí
    qing1 jin1 shi2
ch`ing chin shih
    ching chin shih
 seikinseki / sekinseki
    せいきんせき
lapis lazuli (mineral of the square albite family)
Lazurite

須恵器

see styles
 sueki
    すえき
Sue ware (type of unglazed pottery made from the middle of the Kofun era through the Heian era)

首創者


首创者

see styles
shǒu chuàng zhě
    shou3 chuang4 zhe3
shou ch`uang che
    shou chuang che
pioneer; trailblazer

グータラ

see styles
 guutara / gutara
    グータラ
(n,adj-na,adj-no) lazybones; good-for-nothing; idler

ぐうたら

see styles
 guutara / gutara
    ぐうたら
(n,adj-na,adj-no) lazybones; good-for-nothing; idler

だらける

see styles
 darakeru
    だらける
(v1,vi) to be lazy; to be slack; to feel dull; to feel languid; to feel listless

つや出し

see styles
 tsuyadashi
    つやだし
(noun/participle) burnishing; glazing; polishing

でれつく

see styles
 deretsuku
    でれつく
(v5k,vi) (1) (See でれでれ・1) to idle; to laze; to be slovenly; (v5k,vi) (2) (See でれでれ・2) to flirt; to philander; to womanize; (personal name) Derek

でれでれ

see styles
 deredere
    でれでれ
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) idling; lazing; slovenly; (2) (onomatopoeic or mimetic word) flirting; philandering; womanizing; being lovestruck; fawning; mooning

どら息子

see styles
 doramusuko
    どらむすこ
lazy son; profligate son

どんより

see styles
 donyori
    どんより
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) dark; gloomy; overcast; gray; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) heavy; leaden; dull; lackluster; glazed

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234>

This page contains 100 results for "Laz" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary