There are 36 total results for your Lava search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
熔岩 see styles |
róng yán rong2 yan2 jung yen yougan / yogan ようがん |
(geology) lava lava; (place-name) Yōgan |
溶岩流 see styles |
róng yán liú rong2 yan2 liu2 jung yen liu youganryuu / yoganryu ようがんりゅう |
lava flow lava flow |
ラバ see styles |
raba ラバ |
(See 溶岩) lava (ita:); (personal name) Rava |
流沙 see styles |
liú shā liu2 sha1 liu sha rusha |
quicksand; (patisserie) (usu. attributive) semi-liquid filling (typically custard); lava Floating or shifting sands. |
溶岩 see styles |
yougan / yogan ようがん |
lava |
灰河 see styles |
huī hé hui1 he2 hui ho kega |
A river of lava or fire, reducing all to ashes. |
熔漿 熔浆 see styles |
róng jiāng rong2 jiang1 jung chiang |
lava, magma or other molten material (metal, glass etc) |
羅婆 罗婆 see styles |
luó pó luo2 po2 lo p`o lo po raba |
lava, also 羅預 A division of time, an instant. |
臘縛 腊缚 see styles |
là fú la4 fu2 la fu rōbaku |
lava, a brief time; the 900th part of a day and night, or 1 minute 36 seconds. |
ラーバ see styles |
raaba / raba ラーバ |
(See 溶岩) lava |
四須臾 四须臾 see styles |
sì xū yú si4 xu1 yu2 ssu hsü yü shi shuyu |
The four short divisions of time: a wink; a snap of the fingers; 羅預 a lava, 20 finger-snaps; and 須臾 kṣaṇa, said to be 20 lava; but a lava is 'the sixtieth of a twinkling' (M. W. ) and a kṣaṇa an instant. |
岩漿流 岩浆流 see styles |
yán jiāng liú yan2 jiang1 liu2 yen chiang liu |
lava flow |
流沙包 see styles |
liú shā bāo liu2 sha1 bao1 liu sha pao |
salted egg custard bun; lava bun (steamed bun with a sweet runny egg custard filling, a popular dim sum) |
溶岩洞 see styles |
yougandou / yogando ようがんどう |
lava tube |
溶岩浴 see styles |
youganyoku / yoganyoku ようがんよく |
type of sauna in which one lies on a slab of heated rock; lava bath; bedrock bath |
熔岩流 see styles |
róng yán liú rong2 yan2 liu2 jung yen liu |
lava flow |
熔岩湖 see styles |
róng yán hú rong2 yan2 hu2 jung yen hu |
lava lake |
黒ぼく see styles |
kuroboku くろぼく |
(1) (obscure) crumbly black topsoil; (2) porous hardened lava |
黒ぼこ see styles |
kuroboko くろぼこ |
(1) (obscure) crumbly black topsoil; (2) porous hardened lava |
アア溶岩 see styles |
aayougan / ayogan アアようがん |
{geol} aa lava flow |
トロイデ see styles |
toroide トロイデ |
{geol} (See 溶岩円頂丘) tholoid (ger: Tholoide); lava dome |
塊状溶岩 see styles |
kaijouyougan / kaijoyogan かいじょうようがん |
{geol} block lava |
枕状溶岩 see styles |
makurajouyougan; chinjouyougan / makurajoyogan; chinjoyogan まくらじょうようがん; ちんじょうようがん |
{geol} pillow lava; (place-name) Chinjouyougan |
枕狀熔岩 枕状熔岩 see styles |
zhěn zhuàng róng yán zhen3 zhuang4 rong2 yan2 chen chuang jung yen |
(geology) pillow lava |
溶岩台地 see styles |
yougandaichi / yogandaichi ようがんだいち |
lava plateau |
溶岩尖塔 see styles |
yougansentou / yogansento ようがんせんとう |
(rare) lava spine |
溶岩洞穴 see styles |
youganhoraana / yoganhorana ようがんほらあな |
lava cave |
熔融岩漿 熔融岩浆 see styles |
róng róng yán jiāng rong2 rong2 yan2 jiang1 jung jung yen chiang |
magma; molten lava |
鐘状火山 see styles |
shoujoukazan / shojokazan しょうじょうかざん |
(See 溶岩円頂丘) lava dome |
枕狀玄武岩 枕状玄武岩 see styles |
zhěn zhuàng xuán wǔ yán zhen3 zhuang4 xuan2 wu3 yan2 chen chuang hsüan wu yen |
pillow lava (geology); pillow basalt |
溶岩ドーム see styles |
yougandoomu / yogandoomu ようがんドーム |
lava dome |
溶岩円頂丘 see styles |
youganenchoukyuu / yoganenchokyu ようがんえんちょうきゅう |
lava dome |
溶岩トンネル see styles |
yougantonneru / yogantonneru ようがんトンネル |
lava tunnel |
Variations: |
kuroboku(黒boku); kuroboko(黒boko) くろぼく(黒ぼく); くろぼこ(黒ぼこ) |
(1) (See ぼくぼく・1) crumbly black topsoil; (2) porous hardened lava |
Variations: |
yougan / yogan ようがん |
lava |
Variations: |
yougan / yogan ようがん |
lava |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 36 results for "Lava" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.